Тимофій Іванович Гаврилів (1971, Івано-Франківськ) — український письменник, перекладач, колумніст, блогер, літературознавець і культуролог.
Гаврилів Тимофій Іванович | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 1971[1] Івано-Франківськ, Українська РСР, СРСР | |||
Країна | Україна | |||
Діяльність | письменник, журналіст | |||
Alma mater | ЛНУ ім. І. Франка | |||
Заклад | ЛНУ ім. І. Франка | |||
| ||||
Біографія
Випускник Львівського державного (нині — національного) університету ім. Івана Франка (1993). 1992 р. став першим у незалежній Україні переможцем міжуніверситетської Олімпіади знавців німецької мови та культури. 1996 р. закінчив аспірантуру, 2007 р. — докторантуру при ЛНУ ім. І.Франка. 1998 р. захистив у Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка кандидатську, 2009 р. — в Інституті літератури ім. Тараса Шевченка Національної академії наук України докторську дисертацію (габілітація) «Феноменологія художньої ідентичності» за спеціальностями «Теорія літератури» та «Зарубіжна література». 1996—2003 рр. працював асистентом, згодом доцентом кафедри німецької філології факультету іноземних мов Львівського національного університету ім. І. Франка. Старший науковий співробітник Інституту українознавства ім. І. Крип'якевича Національної академії наук України. Входить до редакційних колегій часописів «Вікно в світ. Зарубіжна література: наукові дослідження, історія, методика викладання», «Greifswalder Ukrainistische Hefte», «Понад кордонами. Студії німецькомовної літератури», «Парадигма». Лауреат загальноукраїнської літературної премії Благовіст (1996) і Міжнародної літературно-мистецької премії ім. Пантелеймона Куліша (2015).
Творчість
Дебютував 1986 р. як поет. За першу книжку віршів «Арабески пам'яті» (1995) отримав загальноукраїнську літературну премію Благовіст (1996), роман «Вийди і візьми» (2013) удостоєний міжнародної літературно-мистецької премії ім. Пантелеймона Куліша (2015).
Прозу почав писати наприкінці 80-х років, після перерви повернувся до неї в середині 90-х рр. Перша книжка оповідань «Щоденник Одіссея» побачила світ 2003 р. у львівському видавництві «ВНТЛ-Класика». Навесні 2007 р. у літературній аґенції «Піраміда» з'явився друком роман Т. Гавриліва «Де твій дім, Одіссею?» — за визначенням В. Неборака, «найекспериментальніший український роман». «Де твій дім, Одіссею?» став першою частиною трилогії, в якій по-новаторському змальовується стан духовної порожнечі, пошуків і сум'яття сучасної людини. Нове, виправлене і доповнене видання роману очолило рейтинг найважливіших українських художніх видань 2015 року за версію . Роман «Чарівний світ», що продовжує трилогію, — пригодницько-філософська історія про волоцюгу, який міг би бути нігілістом, якби не його любов і здатність розчулюватися буденними речами, яких ми зазвичай не помічаємо. Роман складається з трьох частин («Чарівний світ. Тепер», 2010; «Чарівний світ. Тоді», 2010; «Чарівний світ. Між тоді і тепер», 2011) і починається крадіжкою, до якої герой вдається під тиском обставин, але її плодом скористатися не встигає… Роман «Чарівний світ» у трьох частинах отримав персональну відзнаку директора Форуму книговидавців (2011). Завершує «трилогію безпритульності» роман «Вийди і візьми» (2013). Роман у новелах «Червнева злива» (2018) охоплює час від другої половини XX ст. до Революції Гідності та війни Росії проти України. Шляхи героїв, кожного з яких наділено власним неповторним голосом, міцно переплетені, автономні розповіді утворюють панорамний пазл. У «Червневій зливі» досліджуються людські характери та міжлюдські стосунки на тлі економічних і суспільно-політичних пертурбацій та етичних викликів. Роман «Ацетон» (2022) порушує комплекс взаємопов'язаних питань: батьківщини, свого і чужого у світі, що стрімко глобалізується; релігії і церкви як інституції; сім'ї і мистецтва, особистої свободи і суспільної відповідальності, духовного і матеріального, ревізії / анулювання історії; справжнього кохання у просторі епізодичних стосунків і довільних симпатій. Герой, молодий хірург, досягає всього, про що можна мріяти, одночасно втрачаючи найістотніше.
Пише для української та європейської преси, веде блог в інтернет-виданні Zaxid.Net. Автор віршів, оповідань, есе, репортажів, фейлетонів, рецензій, романів.
Книжка есеїстики «Знаки часу» була відзначена премією директора українського Форуму книговидавців у Львові (2002). Художні тексти Т. Гавриліва друкувалися в часописах «Світо-вид», «Четвер», «Березіль», «Перевал», «Ї», «Кур'єр Кривбасу», «Критика», . Друкується в інтернет-виданнях Літакцент та Zbruč.
2003 р. відмовився від премії «СтАРТ», запропонувавши придбати книжки для сільських бібліотек.
Тимофій Гаврилів переклав для українського читача твори австрійського поета-модерніста Ґеорґа Тракля, «найскандальнішого австрійського письменника», нищівного критика «австрійської душі» Томаса Бернгарда, а також хрестоматійну, гостру й безкомпромісну п'єсу «Що сталося після того, як Нора покинула свого чоловіка, або Підпори суспільств» лауреатки Нобелівської премії з літератури, австрійської письменниці Ельфріди Єлінек. Українське видання Тракля критика назвала найкращою перекладною книжкою 1997 р. Удостоєний низки відзнак відомства федерального канцлера Австрії.
Упорядкував і видав три томи праць, присвячених експресіоністичній літературі, мистецтву та кінематографу. Заснував і видає авторську перекладну серію «Австрійська п'єса XIX ст. — XX ст.». Засновник, упорядник і головний редактор серії «Студії австрійської літератури». Ініціював встановлення меморіальних стел Ґеорґу Траклю у м. Городок Львівської області (2004) та Йозефу Роту у м. Львів (2009). Художні твори Гавриліва перекладалися польською, чеською, французькою, естонською, англійською, литовською, німецькою, норвезькою мовами. Тимофій Гаврилів — автор понад 500 публікацій.
До 150-ліття залізничного сполучення, що поєднало Львів, Краків і Відень, упорядкував і видав антологію «Потяг надій та інші залізничні сполучення» з творами українських, німецьких та польських письменників. Антологію проілюстрував відомий український митець Юрій Кох (Львів: «Класика», 2011).
Поетичні збірки
- «Арабески пам'яті» (Київ: «СПУ», 1995)
- «Закони географії» (Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 1997)
- «Година самотніх» (Харків: «Фоліо», 1998)
- «Повертаючись до сказаного» (Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2002)
- «Конспект екскурсії» (Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2006).
Художня проза
- «Щоденник Одіссея» (щоденник, оповідання; Львів: «Класика», 2003)
- «Де твій дім, Одіссею?» (роман; Львів: ЛА «Піраміда», 2006)
- «Wo ist dein Haus, Odysseus?» (Roman; Zürich: Ammann, 2009)
- «Чарівний світ. Тепер» (роман — перша частина; Львів: «Кальварія», вересень 2010)
- «Чарівний світ. Тоді» (роман — друга частина; Львів: «Кальварія», грудень 2010)
- «Чарівний світ. Між тоді і тепер» (роман — третя частина; Львів: «Кальварія», квітень 2011)
- «Вийди і візьми» (роман Львів: «Кальварія», 2013)
- «У шатах вересня» (оповідання Львів: «Кальварія», 2013)
- «Де твій дім, Одіссею?» (роман; 2-е, виправлене і доповнене видання; Львів: в-во Анетти Антоненко, 2015)
- «Жінка на ім'я Модеста» (оповідання (серія «Схід/Захід»); Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2016)
- «Чарівний світ» (роман; повноформатне видання; Львів: в-во Анетти Антоненко, 2016)
- «Червнева злива» (роман у новелах; Львів: в-во Анетти Антоненко, 2018)
- «Гарні дівчата» (Дванадцять оповідань; Львів: в-во Анетти Антоненко, 2019)
- «Ацетон» (роман, серія «Великий роман»; серія «Книжки війни»; Харків: Фоліо, 2022)
Есеїстика
- «Знаки часу. Спроби прочитання» (Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2001)
- «Текст між культурами. Перекладознавчі студії» (Київ: «Критика», 2005)
- «Моя Україна» (Львів: «ЛА Піраміда», 2008)
- «На наш бік» (Львів: «Класика», 2015)
- «Небо над хмарами» (Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2020)
Переклади
- Ґеорґ Тракль. «Твори» (двомовне видання: містить вірші, драматичні фрагменти, листи; Львів: «Просвіта», 1997)
- Ґеорґ Тракль. «Себастянові сни» (двомовне видання: містить вірші, драматичні фрагменти, рецензії, листи; Львів: «Класика», 2004)
- Томас Бернгард. «Старі майстри. Елізабет II» (п'єси; Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 1999)
- Томас Бернгард. «Іммануїл Кант» (п'єси; Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2002)
- Ганс-Ґеорґ. Ґадамер. «Вірш і розмова» (есе з естетики і поетики; Львів: «Ї», 2002)
- Йоганн Непомук Нестрой. «Колишні справи» (п'єса; Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2003)
- Фердинанд Раймунд. «Дівчина з країни фей, або Селянин-мільйонер» (п'єса; Івано-Франківськ: «Лілея-НВ», 2005)
- Йозеф Рот. «Тріумф краси. Новели» (Львів: «Класика», 2006)
- Томас Бернгард. «Площа героїв» (п'єса; Львів: «Класика», 2008)
- Ельфріде Єлінек. «Що сталося після того, як Нора покинула свого чоловіка» (п'єса; Львів: «Класика», 2012)
- Томас Бернгард. «Холоднеча. Старі майстри» (роман (у перекладі І.Андрущенка), п'єса; Харків: «Фоліо», 2013; серія «Бібліотека світової літератури»)
Переклади, опубліковані в періодичних виданнях
- Бертольт Брехт
- Герман Брох
- Пауль Целян
- Крістіне Лявант
- Теодор Шторм
- Райнер Марія Рільке
- Ґеорґ Гайм
- Альфред Ліхтенштайн
- Якоб ван Годдіс
- Теодор Етцель
- Теодор Крамер
- Франц Верфель
- Детлев фон Лілієнкрон
- Гайнріх Гайне
- Йоганн Петер Гебель
- Фрідеріке Майрьоккер
- Альберт Остермаєр
- Маттіас Політицкі
- Ельфріде Єлінек
- Крістоф Рансмайр
Наукові видання
Монографії (праці з теорії та історії літератури)
- «Identitäten in der österreichischen Literatur des XX. Jahrhunderts» (німецькою мовою; Lviv: «VNTL-Klasyka», 2008)
- «Форма і фігура. Ідентичність у художньому просторі» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2009)
- «Шкіц філософії сум'яття. Австрійська література у XIX і XX сторіччях» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2011)
Серійні видання
- «Експресіонізм. Збірник наукових праць» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2002)
- «Експресіонізм. Збірник наукових праць» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2004)
- «Експресіонізм. Збірник наукових праць» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2005).
- «Студії австрійської літератури. Том 1. Ідентичність художнього простору. Ґеорґ Тракль у контексті часу, традиції і діалогу культур» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2005)
- «Студії австрійської літератури. Том 2. Маска і метаморфоза. (Де)конструювання діалогічного мовлення і філософія метаморфози Еліаса Канетті» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2006)
- «Студії австрійської літератури. Том 3. Факт як експеримент. Механізми фікціоналізації дійсності в творах Йозефа Рота» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2007).
Упорядковані видання
- «Подорож до Европи. Галичина, Буковина і Відень на центральноевропейській культурній шахівниці» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2005; разом з Оксаною Гаврилів).
- «Нова подорож до Європи» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2012; разом з Оксаною Гаврилів).
- «Письменство Галичини в міжкультурній взаємодії» (Львів: «ВНТЛ-Класика», 2015).
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #137196059 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
Посилання
- Тимофій Гаврилів. Щоденник Одіссея. Уривки
- Тимофій Гаврилів. Вірші [ 18 жовтня 2008 у Wayback Machine.]
- Тимофій Гаврилів «Україна Гавриліва» — рецензія EFANDY для ZAXID.NET
- Блог Тимофія Гавриліва [ 25 жовтня 2017 у Wayback Machine.]
- Дивосвіт на смітнику. У романі-притчі Тимофія Гавриліва живуть люди, звірі та фруктові десерти [ 28 квітня 2018 у Wayback Machine.]
- З життя волоцюги «Чарівний світ. Тепер»: життя на смітнику – метафора сьогодення [ 1 грудня 2010 у Wayback Machine.]
- Тимофій Гаврилів створив «Чарівний світ. Тепер»
- Той, хто дивується[недоступне посилання з липня 2019]
- Тимофій Гаврилів «Чарівний світ. Тоді»[недоступне посилання з липня 2019]
- Місце, де найкраще пишеться, – у тобі. Інтерв’ю Людмили Таран з Тимофієм Гаврилівим [ 20 жовтня 2011 у Wayback Machine.]
- Мрію, щоб 46-мільйонна українська спільнота читала, як читають у Франції і Британії
- Паризький щоденник [ 22 березня 2012 у Wayback Machine.]
- Гортаю видання, які на слуху. Проте найбільше полюбляю ті, що в закапелках [ 25 червня 2013 у Wayback Machine.]
- Книжки, які варто прочитати: топ-5 літа-2015 [ 11 липня 2015 у Wayback Machine.]
- Словниковий запас: 10 найкращих українських книжок року [ 2 січня 2016 у Wayback Machine.]
- Тимофій Гаврилів про «Червневу зливу»: «Історії всіх цих людей розгортаються на тлі історії країни, вони її безпосередні учасники» [ 18 червня 2018 у Wayback Machine.]
- Тимофій Гаврилів: Література - не цукерка до кави [ 15 січня 2020 у Wayback Machine.]
- Тимофій Гаврилів. "Ацетон". Уривок з книги. https://lb.ua/blog/aleksandr_krasovitskiy/535530_timofiy_gavriliv_atseton_urivok.html
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Gavriliv Timofij Ivanovich Gavriliv 1971 Ivano Frankivsk ukrayinskij pismennik perekladach kolumnist bloger literaturoznavec i kulturolog Gavriliv Timofij IvanovichNarodivsya1971 1 Ivano Frankivsk Ukrayinska RSR SRSRKrayina UkrayinaDiyalnistpismennik zhurnalistAlma materLNU im I FrankaZakladLNU im I FrankaBiografiyaVipusknik Lvivskogo derzhavnogo nini nacionalnogo universitetu im Ivana Franka 1993 1992 r stav pershim u nezalezhnij Ukrayini peremozhcem mizhuniversitetskoyi Olimpiadi znavciv nimeckoyi movi ta kulturi 1996 r zakinchiv aspiranturu 2007 r doktoranturu pri LNU im I Franka 1998 r zahistiv u Kiyivskomu nacionalnomu universiteti im Tarasa Shevchenka kandidatsku 2009 r v Instituti literaturi im Tarasa Shevchenka Nacionalnoyi akademiyi nauk Ukrayini doktorsku disertaciyu gabilitaciya Fenomenologiya hudozhnoyi identichnosti za specialnostyami Teoriya literaturi ta Zarubizhna literatura 1996 2003 rr pracyuvav asistentom zgodom docentom kafedri nimeckoyi filologiyi fakultetu inozemnih mov Lvivskogo nacionalnogo universitetu im I Franka Starshij naukovij spivrobitnik Institutu ukrayinoznavstva im I Krip yakevicha Nacionalnoyi akademiyi nauk Ukrayini Vhodit do redakcijnih kolegij chasopisiv Vikno v svit Zarubizhna literatura naukovi doslidzhennya istoriya metodika vikladannya Greifswalder Ukrainistische Hefte Ponad kordonami Studiyi nimeckomovnoyi literaturi Paradigma Laureat zagalnoukrayinskoyi literaturnoyi premiyi Blagovist 1996 i Mizhnarodnoyi literaturno misteckoyi premiyi im Pantelejmona Kulisha 2015 TvorchistDebyutuvav 1986 r yak poet Za pershu knizhku virshiv Arabeski pam yati 1995 otrimav zagalnoukrayinsku literaturnu premiyu Blagovist 1996 roman Vijdi i vizmi 2013 udostoyenij mizhnarodnoyi literaturno misteckoyi premiyi im Pantelejmona Kulisha 2015 Prozu pochav pisati naprikinci 80 h rokiv pislya perervi povernuvsya do neyi v seredini 90 h rr Persha knizhka opovidan Shodennik Odisseya pobachila svit 2003 r u lvivskomu vidavnictvi VNTL Klasika Navesni 2007 r u literaturnij agenciyi Piramida z yavivsya drukom roman T Gavriliva De tvij dim Odisseyu za viznachennyam V Neboraka najeksperimentalnishij ukrayinskij roman De tvij dim Odisseyu stav pershoyu chastinoyu trilogiyi v yakij po novatorskomu zmalovuyetsya stan duhovnoyi porozhnechi poshukiv i sum yattya suchasnoyi lyudini Nove vipravlene i dopovnene vidannya romanu ocholilo rejting najvazhlivishih ukrayinskih hudozhnih vidan 2015 roku za versiyu Roman Charivnij svit sho prodovzhuye trilogiyu prigodnicko filosofska istoriya pro volocyugu yakij mig bi buti nigilistom yakbi ne jogo lyubov i zdatnist rozchulyuvatisya budennimi rechami yakih mi zazvichaj ne pomichayemo Roman skladayetsya z troh chastin Charivnij svit Teper 2010 Charivnij svit Todi 2010 Charivnij svit Mizh todi i teper 2011 i pochinayetsya kradizhkoyu do yakoyi geroj vdayetsya pid tiskom obstavin ale yiyi plodom skoristatisya ne vstigaye Roman Charivnij svit u troh chastinah otrimav personalnu vidznaku direktora Forumu knigovidavciv 2011 Zavershuye trilogiyu bezpritulnosti roman Vijdi i vizmi 2013 Roman u novelah Chervneva zliva 2018 ohoplyuye chas vid drugoyi polovini XX st do Revolyuciyi Gidnosti ta vijni Rosiyi proti Ukrayini Shlyahi geroyiv kozhnogo z yakih nadileno vlasnim nepovtornim golosom micno perepleteni avtonomni rozpovidi utvoryuyut panoramnij pazl U Chervnevij zlivi doslidzhuyutsya lyudski harakteri ta mizhlyudski stosunki na tli ekonomichnih i suspilno politichnih perturbacij ta etichnih viklikiv Roman Aceton 2022 porushuye kompleks vzayemopov yazanih pitan batkivshini svogo i chuzhogo u sviti sho strimko globalizuyetsya religiyi i cerkvi yak instituciyi sim yi i mistectva osobistoyi svobodi i suspilnoyi vidpovidalnosti duhovnogo i materialnogo reviziyi anulyuvannya istoriyi spravzhnogo kohannya u prostori epizodichnih stosunkiv i dovilnih simpatij Geroj molodij hirurg dosyagaye vsogo pro sho mozhna mriyati odnochasno vtrachayuchi najistotnishe Pishe dlya ukrayinskoyi ta yevropejskoyi presi vede blog v internet vidanni Zaxid Net Avtor virshiv opovidan ese reportazhiv fejletoniv recenzij romaniv Knizhka eseyistiki Znaki chasu bula vidznachena premiyeyu direktora ukrayinskogo Forumu knigovidavciv u Lvovi 2002 Hudozhni teksti T Gavriliva drukuvalisya v chasopisah Svito vid Chetver Berezil Pereval Yi Kur yer Krivbasu Kritika Drukuyetsya v internet vidannyah Litakcent ta Zbruc 2003 r vidmovivsya vid premiyi StART zaproponuvavshi pridbati knizhki dlya silskih bibliotek Timofij Gavriliv pereklav dlya ukrayinskogo chitacha tvori avstrijskogo poeta modernista Georga Traklya najskandalnishogo avstrijskogo pismennika nishivnogo kritika avstrijskoyi dushi Tomasa Berngarda a takozh hrestomatijnu gostru j bezkompromisnu p yesu Sho stalosya pislya togo yak Nora pokinula svogo cholovika abo Pidpori suspilstv laureatki Nobelivskoyi premiyi z literaturi avstrijskoyi pismennici Elfridi Yelinek Ukrayinske vidannya Traklya kritika nazvala najkrashoyu perekladnoyu knizhkoyu 1997 r Udostoyenij nizki vidznak vidomstva federalnogo kanclera Avstriyi Uporyadkuvav i vidav tri tomi prac prisvyachenih ekspresionistichnij literaturi mistectvu ta kinematografu Zasnuvav i vidaye avtorsku perekladnu seriyu Avstrijska p yesa XIX st XX st Zasnovnik uporyadnik i golovnij redaktor seriyi Studiyi avstrijskoyi literaturi Iniciyuvav vstanovlennya memorialnih stel Georgu Traklyu u m Gorodok Lvivskoyi oblasti 2004 ta Jozefu Rotu u m Lviv 2009 Hudozhni tvori Gavriliva perekladalisya polskoyu cheskoyu francuzkoyu estonskoyu anglijskoyu litovskoyu nimeckoyu norvezkoyu movami Timofij Gavriliv avtor ponad 500 publikacij Do 150 littya zaliznichnogo spoluchennya sho poyednalo Lviv Krakiv i Viden uporyadkuvav i vidav antologiyu Potyag nadij ta inshi zaliznichni spoluchennya z tvorami ukrayinskih nimeckih ta polskih pismennikiv Antologiyu proilyustruvav vidomij ukrayinskij mitec Yurij Koh Lviv Klasika 2011 Poetichni zbirki Arabeski pam yati Kiyiv SPU 1995 Zakoni geografiyi Ivano Frankivsk Lileya NV 1997 Godina samotnih Harkiv Folio 1998 Povertayuchis do skazanogo Ivano Frankivsk Lileya NV 2002 Konspekt ekskursiyi Ivano Frankivsk Lileya NV 2006 Hudozhnya proza Shodennik Odisseya shodennik opovidannya Lviv Klasika 2003 De tvij dim Odisseyu roman Lviv LA Piramida 2006 Wo ist dein Haus Odysseus Roman Zurich Ammann 2009 Charivnij svit Teper roman persha chastina Lviv Kalvariya veresen 2010 Charivnij svit Todi roman druga chastina Lviv Kalvariya gruden 2010 Charivnij svit Mizh todi i teper roman tretya chastina Lviv Kalvariya kviten 2011 Vijdi i vizmi roman Lviv Kalvariya 2013 U shatah veresnya opovidannya Lviv Kalvariya 2013 De tvij dim Odisseyu roman 2 e vipravlene i dopovnene vidannya Lviv v vo Anetti Antonenko 2015 Zhinka na im ya Modesta opovidannya seriya Shid Zahid Ivano Frankivsk Lileya NV 2016 Charivnij svit roman povnoformatne vidannya Lviv v vo Anetti Antonenko 2016 Chervneva zliva roman u novelah Lviv v vo Anetti Antonenko 2018 Garni divchata Dvanadcyat opovidan Lviv v vo Anetti Antonenko 2019 Aceton roman seriya Velikij roman seriya Knizhki vijni Harkiv Folio 2022 Eseyistika Znaki chasu Sprobi prochitannya Ivano Frankivsk Lileya NV 2001 Tekst mizh kulturami Perekladoznavchi studiyi Kiyiv Kritika 2005 Moya Ukrayina Lviv LA Piramida 2008 Na nash bik Lviv Klasika 2015 Nebo nad hmarami Ivano Frankivsk Lileya NV 2020 Perekladi Georg Trakl Tvori dvomovne vidannya mistit virshi dramatichni fragmenti listi Lviv Prosvita 1997 Georg Trakl Sebastyanovi sni dvomovne vidannya mistit virshi dramatichni fragmenti recenziyi listi Lviv Klasika 2004 Tomas Berngard Stari majstri Elizabet II p yesi Ivano Frankivsk Lileya NV 1999 Tomas Berngard Immanuyil Kant p yesi Ivano Frankivsk Lileya NV 2002 Gans Georg Gadamer Virsh i rozmova ese z estetiki i poetiki Lviv Yi 2002 Jogann Nepomuk Nestroj Kolishni spravi p yesa Ivano Frankivsk Lileya NV 2003 Ferdinand Rajmund Divchina z krayini fej abo Selyanin miljoner p yesa Ivano Frankivsk Lileya NV 2005 Jozef Rot Triumf krasi Noveli Lviv Klasika 2006 Tomas Berngard Plosha geroyiv p yesa Lviv Klasika 2008 Elfride Yelinek Sho stalosya pislya togo yak Nora pokinula svogo cholovika p yesa Lviv Klasika 2012 Tomas Berngard Holodnecha Stari majstri roman u perekladi I Andrushenka p yesa Harkiv Folio 2013 seriya Biblioteka svitovoyi literaturi Perekladi opublikovani v periodichnih vidannyahBertolt Breht German Broh Paul Celyan Kristine Lyavant Teodor Shtorm Rajner Mariya Rilke Georg Gajm Alfred Lihtenshtajn Yakob van Goddis Teodor Etcel Teodor Kramer Franc Verfel Detlev fon Liliyenkron Gajnrih Gajne Jogann Peter Gebel Friderike Majrokker Albert Ostermayer Mattias Politicki Elfride Yelinek Kristof Ransmajr Naukovi vidannyaMonografiyi praci z teoriyi ta istoriyi literaturi Identitaten in der osterreichischen Literatur des XX Jahrhunderts nimeckoyu movoyu Lviv VNTL Klasyka 2008 Forma i figura Identichnist u hudozhnomu prostori Lviv VNTL Klasika 2009 Shkic filosofiyi sum yattya Avstrijska literatura u XIX i XX storichchyah Lviv VNTL Klasika 2011 Serijni vidannya Ekspresionizm Zbirnik naukovih prac Lviv VNTL Klasika 2002 Ekspresionizm Zbirnik naukovih prac Lviv VNTL Klasika 2004 Ekspresionizm Zbirnik naukovih prac Lviv VNTL Klasika 2005 Studiyi avstrijskoyi literaturi Tom 1 Identichnist hudozhnogo prostoru Georg Trakl u konteksti chasu tradiciyi i dialogu kultur Lviv VNTL Klasika 2005 Studiyi avstrijskoyi literaturi Tom 2 Maska i metamorfoza De konstruyuvannya dialogichnogo movlennya i filosofiya metamorfozi Eliasa Kanetti Lviv VNTL Klasika 2006 Studiyi avstrijskoyi literaturi Tom 3 Fakt yak eksperiment Mehanizmi fikcionalizaciyi dijsnosti v tvorah Jozefa Rota Lviv VNTL Klasika 2007 Uporyadkovani vidannya Podorozh do Evropi Galichina Bukovina i Viden na centralnoevropejskij kulturnij shahivnici Lviv VNTL Klasika 2005 razom z Oksanoyu Gavriliv Nova podorozh do Yevropi Lviv VNTL Klasika 2012 razom z Oksanoyu Gavriliv Pismenstvo Galichini v mizhkulturnij vzayemodiyi Lviv VNTL Klasika 2015 PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 137196059 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578PosilannyaTimofij Gavriliv Shodennik Odisseya Urivki Timofij Gavriliv Virshi 18 zhovtnya 2008 u Wayback Machine Timofij Gavriliv Ukrayina Gavriliva recenziya EFANDY dlya ZAXID NET Blog Timofiya Gavriliva 25 zhovtnya 2017 u Wayback Machine Divosvit na smitniku U romani pritchi Timofiya Gavriliva zhivut lyudi zviri ta fruktovi deserti 28 kvitnya 2018 u Wayback Machine Z zhittya volocyugi Charivnij svit Teper zhittya na smitniku metafora sogodennya 1 grudnya 2010 u Wayback Machine Timofij Gavriliv stvoriv Charivnij svit Teper Toj hto divuyetsya nedostupne posilannya z lipnya 2019 Timofij Gavriliv Charivnij svit Todi nedostupne posilannya z lipnya 2019 Misce de najkrashe pishetsya u tobi Interv yu Lyudmili Taran z Timofiyem Gavrilivim 20 zhovtnya 2011 u Wayback Machine Mriyu shob 46 miljonna ukrayinska spilnota chitala yak chitayut u Franciyi i Britaniyi Parizkij shodennik 22 bereznya 2012 u Wayback Machine Gortayu vidannya yaki na sluhu Prote najbilshe polyublyayu ti sho v zakapelkah 25 chervnya 2013 u Wayback Machine Knizhki yaki varto prochitati top 5 lita 2015 11 lipnya 2015 u Wayback Machine Slovnikovij zapas 10 najkrashih ukrayinskih knizhok roku 2 sichnya 2016 u Wayback Machine Timofij Gavriliv pro Chervnevu zlivu Istoriyi vsih cih lyudej rozgortayutsya na tli istoriyi krayini voni yiyi bezposeredni uchasniki 18 chervnya 2018 u Wayback Machine Timofij Gavriliv Literatura ne cukerka do kavi 15 sichnya 2020 u Wayback Machine Timofij Gavriliv Aceton Urivok z knigi https lb ua blog aleksandr krasovitskiy 535530 timofiy gavriliv atseton urivok html