«Виді Бог, виді Сотворитель» (у деяких варіантах: «Видить же Бог, видить Творець») — українська апокрифічна колядка християнського цилку. Уперше опублікована в «Богогласнику» в 1790; пізніше записана в багатьох варіантах, серед яких народний варіант колядки під назвою «Ой видить Бог, видить Творець» в аранжуванні Кирила Стеценка.
У поемі Тараса Шевченка Назар Стодоля її виконують колядники під назвою «Бачить же Бог, бачить Творець».
- Бачить же Бог, бачить Творець,
- Що мир погибає,
- Архангола Гавриїла
- В Назарет посилає.
- Благовістив в Назареті –
- Стала слава у вертепі.
- О, прекрасний Вихлієме!
- Отверзи врата Едема.
Іван Франко у дослідженні «Наші коляди» пише:
"… колядуючи козаки в 1-м акті під вікном сотника співають звісну пісню з «Богогласника», що починається словами «Виді Бог, виді сотворитель», тільки перешліфовану на народний язик" |
Текст
|
|
Обробка Кирила Стеценка
Див. також
Примітки
- Колядки. – Петроград, 1914. – С 12–13
- Колядки та щедрівки: В обробці Стеценка, Леонтовича та Ступницького: / Упорядкував П. Терпило. – [1918 ] К., Газетно-журнальна друкарня. – 19 c. : іл.
- Франко І. Наші коляди // Франко І. Зібр. творів: У 50 т.– К., 1980.– Т.28.
- . Архів оригіналу за 8 грудня 2011. Процитовано 3 листопада 2011.
- Коляди і щедрівки на Різдво Христове і Богоявленє. – Вінніпег: Руська книгарня, 1918. – 96 с.
- Коляди церковні. Колядки, щедрівки і желаня / Упорядник М. Кінаш. – Філадельфія: Друкарня при сирітськім домі у Філадельфії, 1923. – 167 с.
Посилання
- Слова колядки «Виді Бог, виді Сотворитель» [ 8 грудня 2011 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Vidi Bog vidi Sotvoritel u deyakih variantah Vidit zhe Bog vidit Tvorec ukrayinska apokrifichna kolyadka hristiyanskogo cilku Upershe opublikovana v Bogoglasniku v 1790 piznishe zapisana v bagatoh variantah sered yakih narodnij variant kolyadki pid nazvoyu Oj vidit Bog vidit Tvorec v aranzhuvanni Kirila Stecenka source source source source source Kolyada Oj vidit Bog vidit tvorec u vikonanni Yablunivskogo horu Prosvita U poemi Tarasa Shevchenka Nazar Stodolya yiyi vikonuyut kolyadniki pid nazvoyu Bachit zhe Bog bachit Tvorec Bachit zhe Bog bachit Tvorec Sho mir pogibaye Arhangola Gavriyila V Nazaret posilaye Blagovistiv v Nazareti Stala slava u vertepi O prekrasnij Vihliyeme Otverzi vrata Edema Ivan Franko u doslidzhenni Nashi kolyadi pishe kolyaduyuchi kozaki v 1 m akti pid viknom sotnika spivayut zvisnu pisnyu z Bogoglasnika sho pochinayetsya slovami Vidi Bog vidi sotvoritel tilki pereshlifovanu na narodnij yazik TekstVidi Bog vidi Sotvoritel sho ves mir pogibaye Arhangela Gavriyila v Nazaret posilaye Vozvistiti tajnu jomu Bog prihodit k Vifleyemu O krasnij grad Vifleyema Sej otverze nam Yedema Nezahodimoye sonce malo nam vozsiyati Ot Divi i tmu yazikov nevirya rozignati Zvizda toye vozvistila Caryam chuzhim put yavila Ot Persidi triye cari Idut ko Hristu so dari Livan smirnu zlato dari Hristu prinesosha I prinesshi vo hraminu na kolina padosha Irod velmi zasmutivsya Sho Hristos Car narodivsya Slugi svoya posilaye Na smert Yego osudzhaye Chotirnajcyat tisyach ditij malih ubiti Poveliv navit svoyego sina ne poshaditi Nemovlyata ubivaye No sam velmi sya rugaye Pravedniyi yak finiki Procvitayut vo viki Rahil tvoyih chad izbitih prestani plakati Ah yak mayu perestati ya pechalnaya mati Irod chada ubivaye Vo mni serce omlivaye Serce bolit a ya mati Yak ne mayu ya ridati Ne plach ne plach o Rahile i ne ridaj o nini Ne roznosi smutnih glasov po glubokoj pustini Sini tvoyi z Hristom zhiyut V nebi vichno veseliyut Kto sya na Boga nadiye Rod toj ne oskudiye Irod ubo i lyuciper z soboyu vikuyut Triye cari obritshiyi Hrista z Nim carstvuyut Nemovlyata ubiyenni Vincem slavi ukrashenni Mi vsi z togo veselimsya Hristovi poklonimsya Obrobka Kirila StecenkaTekst kolyadki Oj vidit Bog vidit Tvorec Noti kolyadki Oj vidit Bog vidit Tvorec Div takozhSpisok ukrayinskih kolyadok i shedrivokPrimitkiKolyadki Petrograd 1914 S 12 13 Kolyadki ta shedrivki V obrobci Stecenka Leontovicha ta Stupnickogo Uporyadkuvav P Terpilo 1918 K Gazetno zhurnalna drukarnya 19 c il Franko I Nashi kolyadi Franko I Zibr tvoriv U 50 t K 1980 T 28 Arhiv originalu za 8 grudnya 2011 Procitovano 3 listopada 2011 Kolyadi i shedrivki na Rizdvo Hristove i Bogoyavlenye Vinnipeg Ruska knigarnya 1918 96 s Kolyadi cerkovni Kolyadki shedrivki i zhelanya Uporyadnik M Kinash Filadelfiya Drukarnya pri siritskim domi u Filadelfiyi 1923 167 s PosilannyaSlova kolyadki Vidi Bog vidi Sotvoritel 8 grudnya 2011 u Wayback Machine