Інкоте́рмс (англ. Incoterms, International commerce terms — міжнародні комерційні умови) — міжнародні правила тлумачення найуживаніших термінів (умов) у галузі міжнародної торгівлі.
Історія
Ідею уніфікації торгових правил запропонувала Міжнародна торгова палата (МТП) 1921 року. На той час міжнародна торгівля регулювалися закононами різних країн, що створювало незручності для імпортерів, експортерів, перевізників та страховиків. 1923 року було опубліковано перші шість умов, які мали застосування в 13 різних країнах. У публікації було підкреслено деякі розбіжності в їх інтерпретації. Друга публікація 1928 року охоплювала понад тридцять країн, комерційні умови сформулювали чіткіше.
Першу версію правил під назвою Incoterms Міжнародна торгова палата опублікувала 1936 року. Версія містила шість стандартизованих умов: FAS, FOB, C&F, CIF, Ex Ship та Ex Quay, які охоплювали здебільшого перевезення морським транспортом.
1953 року додали стандартизовані умови перевезень залізницею та автотранспортом: DCP (Delivered Costs Paid), FOR (Free on Rail) and FOT (Free on Truck).
У третій версії 1967 року основні зміни стосувалися тлумачення термінології (порівняно з попередньою). Водночас було додано нові стандартизовані умови: DAF (delivery at frontier) та DDP (delivery at destination).
1974 року правила доповнили умовами для авіаперевезень: FOB Airport (Free on Board Airport).
Надалі правила стали переглядати регулярно — кожні десять років: 1980, 1990, 2000, 2010, 2020.
2002 року «INCOTERMS» зареєстрували як торговельну марку.
У вересні 2010 року Міжнародна торгова палата опублікувала восьму редакцію торгових умов Incoterms 2010, яка набула чинності з 1 січня 2011. У цій редакції було вилучено 4 умови: DAF (Delivered at Frontier), DES (Delivered Ex Ship), DEQ (Delivered Ex Quay) та DDU (Delivered Duty Unpaid) й замість них додано дві нові: Delivered At Terminal (DAT) та Delivered At Place (DAP). Загальна кількість стандартних умов (порівняно з попереднім Incoterms 2000) скоротилася з 13 до 11. Нові умови застосовні незалежно від узгодженого виду транспорту.
Редакцію Інкотермс 2020 Міжнародна торгова палата опублікувала у вересні 2019 року.
Версії Інкотермс 1990, 2000, 2010 та 2020 року були схвалені (англ. United Nations Commission on International Trade Law, UNCITRAL).
Інкотермс в Україні
Застосування Інкотермс в Україні (зокрема, у зовнішньоекономічній діяльності) було визначено Указом Президента від 4 жовтня 1994 року.
На виконання Указу опубліковано український переклад Інкотермс редакції 1990 року та редакції 2000 року.
Інкотермс 2010 переклала Асоціація експортерів і імпортерів. У державних ЗМІ переклад не публікувався через відсутність дозволу на торговельну марку Incoterms®, яку зареєстрували у США 2002 року.
Указ про застосування Інкотермс скасовано в травні 2011 року.
Загальні положення
Стандартизовані умови Інкотермс розробляє й публікує Міжнародна торгова палата (англ. International Chamber of Commerce, ICC). Вони регламентують розподіл витрат та ризиків, пов'язаних із транспортуванням товару від продавця до покупця. Вони не визначають момент передачі права власності на товар. Застосовуються в міжнародних договорах купівлі-продажу.
Інкоте́рмс встановлюють правила перевезення, відповідальність за експортне та імпортне оформлення товарів, відповідального за сплату доставки, митного оформлення та страхування ризиків на шляху транспортування товарів залежно від означених стандартних умов постачання.
Правила об'єднано у чотири групи (E, F, C і D), у міру збільшення обов'язків продавця.
Група E — Місце відправлення (Departure)
- Ex Works (EXW) — Франко-завод (зазначено місце): товар зі складу продавця.
Група F — Основне перевезення не оплачено (Main Carriage Unpaid)
- Free Carrier (FCA) — Франко-перевізник (зазначено місце): продавець доставляє товар перевізнику, якого визначає покупець; покупець оплачує послуги перевезення.
- Free Alongside Ship (FAS) — Франко вздовж борту судна (зазначено порт завантаження): продавець доставляє товар до судна, яке визначає покупець. Завантаження на судно та морське перевезення сплачує покупець.
- Free On Board (FOB) — Франко-борт (зазначено порт завантаження): продавець завантажує товар на судно покупця (своїм коштом). Витрати на подальше перевезення сплачує покупець.
Франкування
Франкування — умови, за якими до ціни продажу включено ті чи інші витрати на транспортування, вантажні роботи, зберігання й страхування вантажів. Ціна «франко» (від італ. franco — вільний; англ. free) означає, що продавець бере на себе зобов'язання поставити товар у зазначене місце своїм коштом, тобто до ціни продажу включено транспортні, страхові та (у міжнародній торгівлі) митні послуги, необхідні для доставки в зазначене місце, а покупець вільний від цих витрат.[]
Група C (без вивантаження)
- CFR. Cost and Freight (… назва порту призначення): Вартість і фрахт (… назва порту призначення)
- CIF. Cost, Insurance and Freight (зазначено порт призначення) — Вартість, страхування і фрахт: постачальник доставляє товар до порту замовника (без вивантаження) і страхує.
- CPT. Carriage Paid To (зазначено місце призначення): товар доставляється перевізнику замовника у зазначеному порту
- CIP. Carriage and Insurance Paid to (зазначено місце призначення): товар страхується й доставляється перевізнику замовника у зазначеному порту
Група D — Доставка (Delivery)
Інкотермс 2010:
- DAT (Delivered At Terminal, зазначено термінал призначення) — поставка на [зазначеному] терміналі;
- DAP (Delivered At Place, зазначено місце призначення) — ) поставка в [зазначеному] місці;
- DDP (Delivered Duty Paid, зазначено місце призначення) постачання зі сплатою мита — постачальник доставляє товар замовнику, сплачує митні та інші платежі, пов'язані зі страхуванням ризиків. Ці умови в Україні прямо не працюють, бо митні платежі, згідно законодавства України, може сплачувати лише резидент.
Частина інформації в цій статті застаріла. |
Див. також
Примітки
- Інкотермс в Україні. Асоціація експортерів і імпортерів "ЗЕД". Процитовано 12-30-2024.
- Incoterms Rules history. ICC (англ.). Процитовано 30 грудня 2024.
- Mark:INCOTERMS. (Trademark Status & Document Retrieval). Процитовано 12-30-2024.
- Про Инкотермс 2010. ООО Ассоциация экспортеров и импортеров ЗЕД. Архів оригіналу за 11 березня 2019. Процитовано 5 квітня 2019.
- ICC releases Incoterms® 2020. ICC. 10 вересня 2019. Процитовано 1-3-2025.
- UNCITRAL (14 April 2020). Endorsement of texts of other organizations: Incoterms® 2020 rules (PDF). Процитовано 1-2-2025.
the Commission may wish to recall that it endorsed the Incoterms® 1990, the Incoterms® 2000 and the Incoterms® 2010, respectively, at its twenty-fifth session, in 1992 (A/47/17, para. 161), at its thirty-third session, in 2000 (A/55/17, para. 434), and at its forty-fifth session, in 2012 (A/67/17, para. 144).
- А. Л. Салатко. ІНКОТЕРМС // Юридична енциклопедія : [у 6 т.] / ред. кол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1998. — Т. 2 : Д — Й. — 744 с. — .
- Указ Президента України від 4 жовтня 1994 року № 567/94 «Про застосування Міжнародних правил інтерпретації комерційних термінів»
- Міжнародні правила по тлумаченню термінів "Інкотермс". Урядовий кур'єр (редакція 1990 р.). Процитовано 2 січня 2025.
- Інкотермс Офіційні правила тлумачення торговельних термінів Міжнародної торгової палати. Офіційний вебпортал парламенту України (редакція 2000 року). 1 січня 2011. Процитовано 2 січня 2025.
- Інкотермс 2010. Правила ICC з використання термінів для внутрішньої та міжнародної торгівлі (PDF) (пер. з англійської ТОВ «Асоціація експортерів і імпортерів ЗЕД»). К: Асоціація «ЗЕД». 2011. с. 266. ISBN . Процитовано 30 грудня 2024. (англ.)(укр.)
- Інкотермс 2010. Офіційний вебпортал парламенту України. 1 січня 2011. Процитовано 3 січня 2025.
- Указ Президента України від 19 травня 2011 року № 589/2011 «Про визнання такими, що втратили чинність, Указів Президента України від 4 жовтня 1994 року N 567 і від 1 липня 1995 року N 505»
- Пашковська Л.І. БАЗИС ПОСТАВКИ FCA «ФРАНКО ПЕРЕВІЗНИК» ІНКОТЕРМС 2020 ТА ЙОГО ЗАСТОСУВАННЯ В МІЖНАРОДНОМУ ТОРГОВОМУ ОБОРОТІ (PDF). Юридичний науковий електронний журнал. doi:10.32782/2524-0374/2020-1/76. Архів оригіналу (PDF) за 26 серпня 2021. Процитовано 26 серпня 2021.
- Дмитpий Aндpийчeнкo. Щo тaкe Інкoтepмc 2020. Євpoпeйcькі тpaнcпopтні сиcтeми. Процитовано 1-2-2025.
- Терміни ІНКОТЕРМС® 2020. ICC Ukraine. 2024. Процитовано 3 січня 2025.
- The new Incoterms® 2010 rules. Архів оригіналу за 8 жовтня 2010. Процитовано 30 вересня 2010.
<ref>
з назвою "iccua", визначений у <references>
, не використовується в попередньому тексті.Посилання
- Інкотермс // Митна енциклопедія : у 2 т. / І. Г. Бережнюк (відп. ред.) та ін.. — Хм. : ПП Мельник А. А., 2013. — Т. 1 : А — Л. — 472 с. — .
- Подколзіна М.В., Фурса Л.І. ІНКОТЕРМС (ІNCOTERMS) 2000. Фармацевтична енциклопедія. Архів оригіналу за 14 березня 2016. Процитовано 2 січня 2025.
- Довідник ІНКОТЕРМС українською мовою [Архівовано 14 червня 2009 у Wayback Machine.][недоступне посилання]
- Офіційний сайт Інкотермс 2010 в Україні [Архівовано 19 липня 2019 у Wayback Machine.] (рос.)
- Офіційний сайт Інкотермс 2020 в Україні [Архівовано 29 лютого 2020 у Wayback Machine.]
- О. І. Шнирков. Інкотермс // Українська дипломатична енциклопедія: У 2-х т. /Редкол.:Л. В. Губерський (голова) та ін. — К: Знання України, 2004 — Т.1 — 760с.
- Міжнародна економіка: Навчальний посібник. — К.: Національна академія управління, 2007 р. — с. 87.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Inkote rms angl Incoterms International commerce terms mizhnarodni komercijni umovi mizhnarodni pravila tlumachennya najuzhivanishih terminiv umov u galuzi mizhnarodnoyi torgivli Zmist 1 Istoriya 1 1 Inkoterms v Ukrayini 2 Zagalni polozhennya 3 Grupa E Misce vidpravlennya Departure 4 Grupa F Osnovne perevezennya ne oplacheno Main Carriage Unpaid 4 1 Frankuvannya 5 Grupa C bez vivantazhennya 6 Grupa D Dostavka Delivery 7 Div takozh 8 Primitki 9 PosilannyaIstoriyared Ideyu unifikaciyi torgovih pravil zaproponuvala Mizhnarodna torgova palata MTP 1921 roku Na toj chas mizhnarodna torgivlya regulyuvalisya zakononami riznih krayin sho stvoryuvalo nezruchnosti dlya importeriv eksporteriv pereviznikiv ta strahovikiv 1 1923 roku bulo opublikovano pershi shist umov yaki mali zastosuvannya v 13 riznih krayinah U publikaciyi bulo pidkresleno deyaki rozbizhnosti v yih interpretaciyi Druga publikaciya 1928 roku ohoplyuvala ponad tridcyat krayin komercijni umovi sformulyuvali chitkishe 2 Pershu versiyu pravil pid nazvoyu Incoterms Mizhnarodna torgova palata opublikuvala 1936 roku Versiya mistila shist standartizovanih umov FAS FOB C amp F CIF Ex Ship ta Ex Quay 2 yaki ohoplyuvali zdebilshogo perevezennya morskim transportom 1953 roku dodali standartizovani umovi perevezen zalizniceyu ta avtotransportom DCP Delivered Costs Paid FOR Free on Rail and FOT Free on Truck 2 U tretij versiyi 1967 roku osnovni zmini stosuvalisya tlumachennya terminologiyi porivnyano z poperednoyu Vodnochas bulo dodano novi standartizovani umovi DAF delivery at frontier ta DDP delivery at destination 2 1974 roku pravila dopovnili umovami dlya aviaperevezen FOB Airport Free on Board Airport 2 Nadali pravila stali pereglyadati regulyarno kozhni desyat rokiv 1980 1990 2000 2010 2020 2 2002 roku INCOTERMS zareyestruvali yak torgovelnu marku 3 U veresni 2010 roku Mizhnarodna torgova palata opublikuvala vosmu redakciyu torgovih umov Incoterms 2010 yaka nabula chinnosti z 1 sichnya 2011 4 U cij redakciyi bulo vilucheno 4 umovi DAF Delivered at Frontier DES Delivered Ex Ship DEQ Delivered Ex Quay ta DDU Delivered Duty Unpaid j zamist nih dodano dvi novi Delivered At Terminal DAT ta Delivered At Place DAP Zagalna kilkist standartnih umov porivnyano z poperednim Incoterms 2000 skorotilasya z 13 do 11 2 Novi umovi zastosovni nezalezhno vid uzgodzhenogo vidu transportu 4 Redakciyu Inkoterms 2020 Mizhnarodna torgova palata opublikuvala u veresni 2019 roku 5 Versiyi Inkoterms 1990 2000 2010 ta 2020 roku buli shvaleni Komisiyeyu OON iz mizhnarodnogo torgovelnogo prava angl United Nations Commission on International Trade Law UNCITRAL 6 Inkoterms v Ukrayinired Zastosuvannya Inkoterms v Ukrayini zokrema u zovnishnoekonomichnij diyalnosti bulo viznacheno Ukazom Prezidenta vid 4 zhovtnya 1994 roku 7 8 Na vikonannya Ukazu opublikovano ukrayinskij pereklad Inkoterms redakciyi 1990 roku 9 ta redakciyi 2000 roku 10 Inkoterms 2010 pereklala Asociaciya eksporteriv i importeriv 11 U derzhavnih ZMI pereklad ne publikuvavsya cherez vidsutnist dozvolu na torgovelnu marku Incoterms 12 yaku zareyestruvali u SShA 2002 roku 3 Ukaz pro zastosuvannya Inkoterms skasovano v travni 2011 roku 13 Zagalni polozhennyared Standartizovani umovi Inkoterms rozroblyaye j publikuye Mizhnarodna torgova palata angl International Chamber of Commerce ICC Voni reglamentuyut rozpodil vitrat ta rizikiv pov yazanih iz transportuvannyam tovaru vid prodavcya do pokupcya Voni ne viznachayut moment peredachi prava vlasnosti na tovar 14 Zastosovuyutsya v mizhnarodnih dogovorah kupivli prodazhu Inkote rms vstanovlyuyut pravila perevezennya vidpovidalnist za eksportne ta importne oformlennya tovariv vidpovidalnogo za splatu dostavki mitnogo oformlennya ta strahuvannya rizikiv na shlyahu transportuvannya tovariv zalezhno vid oznachenih standartnih umov postachannya Pravila ob yednano u chotiri grupi 7 E F C i D u miru zbilshennya obov yazkiv prodavcya 15 Grupa E Misce vidpravlennya Departure red Ex Works EXW Franko zavod 16 zaznacheno misce tovar zi skladu prodavcya Grupa F Osnovne perevezennya ne oplacheno Main Carriage Unpaid red Free Carrier FCA Franko pereviznik 16 zaznacheno misce prodavec dostavlyaye tovar perevizniku yakogo viznachaye pokupec pokupec oplachuye poslugi perevezennya Free Alongside Ship FAS Franko vzdovzh bortu sudna 16 zaznacheno port zavantazhennya prodavec dostavlyaye tovar do sudna yake viznachaye pokupec Zavantazhennya na sudno ta morske perevezennya splachuye pokupec Free On Board FOB Franko bort 16 zaznacheno port zavantazhennya prodavec zavantazhuye tovar na sudno pokupcya svoyim koshtom Vitrati na podalshe perevezennya splachuye pokupec Frankuvannyared Frankuvannya umovi za yakimi do cini prodazhu vklyucheno ti chi inshi vitrati na transportuvannya vantazhni roboti zberigannya j strahuvannya vantazhiv Cina franko vid ital franco vilnij angl free oznachaye sho prodavec bere na sebe zobov yazannya postaviti tovar u zaznachene misce svoyim koshtom tobto do cini prodazhu vklyucheno transportni strahovi ta u mizhnarodnij torgivli mitni poslugi neobhidni dlya dostavki v zaznachene misce a pokupec vilnij vid cih vitrat dzherelo Grupa C bez vivantazhennya red CFR Cost and Freight nazva portu priznachennya Vartist i fraht nazva portu priznachennya CIF Cost Insurance and Freight zaznacheno port priznachennya Vartist strahuvannya i fraht postachalnik dostavlyaye tovar do portu zamovnika bez vivantazhennya i strahuye CPT Carriage Paid To zaznacheno misce priznachennya tovar dostavlyayetsya perevizniku zamovnika u zaznachenomu portu CIP Carriage and Insurance Paid to zaznacheno misce priznachennya tovar strahuyetsya j dostavlyayetsya perevizniku zamovnika u zaznachenomu portuGrupa D Dostavka Delivery red Inkoterms 2010 17 DAT Delivered At Terminal zaznacheno terminal priznachennya postavka na zaznachenomu terminali DAP Delivered At Place zaznacheno misce priznachennya postavka v zaznachenomu misci DDP Delivered Duty Paid zaznacheno misce priznachennya postachannya zi splatoyu mita postachalnik dostavlyaye tovar zamovniku splachuye mitni ta inshi platezhi pov yazani zi strahuvannyam rizikiv Ci umovi v Ukrayini pryamo ne pracyuyut bo mitni platezhi zgidno zakonodavstva Ukrayini mozhe splachuvati lishe rezident Chastina informaciyi v cij statti zastarila Vi mozhete dopomogti onovivshi yiyi Mozhlivo storinka obgovorennya mistit zauvazhennya shodo potribnih zmin Div takozhred Bazisna umova postavki Torgovo promislova palata UkrayiniPrimitkired Inkoterms v Ukrayini Asociaciya eksporteriv i importeriv ZED Procitovano 12 30 2024 a b v g d e zh Incoterms Rules history ICC angl Procitovano 30 grudnya 2024 a b Mark INCOTERMS United States Patent and Trademark Office Trademark Status amp Document Retrieval Procitovano 12 30 2024 a b Pro Inkoterms 2010 OOO Associaciya eksporterov i importerov ZED Arhiv originalu za 11 bereznya 2019 Procitovano 5 kvitnya 2019 ICC releases Incoterms 2020 ICC 10 veresnya 2019 Procitovano 1 3 2025 UNCITRAL 14 April 2020 Endorsement of texts of other organizations Incoterms 2020 rules PDF Procitovano 1 2 2025 the Commission may wish to recall that it endorsed the Incoterms 1990 the Incoterms 2000 and the Incoterms 2010 respectively at its twenty fifth session in 1992 A 47 17 para 161 at its thirty third session in 2000 A 55 17 para 434 and at its forty fifth session in 2012 A 67 17 para 144 a b A L Salatko INKOTERMS Yuridichna enciklopediya u 6 t red kol Yu S Shemshuchenko vidp red ta in K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 1998 T 2 D J 744 s ISBN 966 7492 00 8 Ukaz Prezidenta Ukrayini vid 4 zhovtnya 1994 roku 567 94 Pro zastosuvannya Mizhnarodnih pravil interpretaciyi komercijnih terminiv Mizhnarodni pravila po tlumachennyu terminiv Inkoterms Uryadovij kur yer redakciya 1990 r Procitovano 2 sichnya 2025 Inkoterms Oficijni pravila tlumachennya torgovelnih terminiv Mizhnarodnoyi torgovoyi palati Oficijnij vebportal parlamentu Ukrayini redakciya 2000 roku 1 sichnya 2011 Procitovano 2 sichnya 2025 Inkoterms 2010 Pravila ICC z vikoristannya terminiv dlya vnutrishnoyi ta mizhnarodnoyi torgivli PDF per z anglijskoyi TOV Asociaciya eksporteriv i importeriv ZED K Asociaciya ZED 2011 s 266 ISBN 978 966 97155 0 0 Procitovano 30 grudnya 2024 angl ukr Inkoterms 2010 Oficijnij vebportal parlamentu Ukrayini 1 sichnya 2011 Procitovano 3 sichnya 2025 Ukaz Prezidenta Ukrayini vid 19 travnya 2011 roku 589 2011 Pro viznannya takimi sho vtratili chinnist Ukaziv Prezidenta Ukrayini vid 4 zhovtnya 1994 roku N 567 i vid 1 lipnya 1995 roku N 505 Pashkovska L I BAZIS POSTAVKI FCA FRANKO PEREVIZNIK INKOTERMS 2020 TA JOGO ZASTOSUVANNYa V MIZhNARODNOMU TORGOVOMU OBOROTI PDF Yuridichnij naukovij elektronnij zhurnal doi 10 32782 2524 0374 2020 1 76 Arhiv originalu PDF za 26 serpnya 2021 Procitovano 26 serpnya 2021 Dmitpij Andpijchenko Sho take Inkotepmc 2020 Yevpopejcki tpancpoptni sictemi Procitovano 1 2 2025 a b v g Termini INKOTERMS 2020 ICC Ukraine 2024 Procitovano 3 sichnya 2025 The new Incoterms 2010 rules Arhiv originalu za 8 zhovtnya 2010 Procitovano 30 veresnya 2010 Pomilka cituvannya Teg lt ref gt z nazvoyu iccua viznachenij u lt references gt ne vikoristovuyetsya v poperednomu teksti Posilannyared Inkoterms Mitna enciklopediya u 2 t I G Berezhnyuk vidp red ta in Hm PP Melnik A A 2013 T 1 A L 472 s ISBN 978 617 7094 09 7 Podkolzina M V Fursa L I INKOTERMS INCOTERMS 2000 Farmacevtichna enciklopediya Arhiv originalu za 14 bereznya 2016 Procitovano 2 sichnya 2025 Dovidnik INKOTERMS ukrayinskoyu movoyu Arhivovano 14 chervnya 2009 u Wayback Machine nedostupne posilannya Oficijnij sajt Inkoterms 2010 v Ukrayini Arhivovano 19 lipnya 2019 u Wayback Machine ros Oficijnij sajt Inkoterms 2020 v Ukrayini Arhivovano 29 lyutogo 2020 u Wayback Machine O I Shnirkov Inkoterms Ukrayinska diplomatichna enciklopediya U 2 h t Redkol L V Guberskij golova ta in K Znannya Ukrayini 2004 T 1 760s ISBN 966 316 039 X Mizhnarodna ekonomika Navchalnij posibnik K Nacionalna akademiya upravlinnya 2007 r s 87 ISBN 978 966 8406 17 1 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Inkoterms amp oldid 44277567