Баді́ аз-Зама́н (араб. بديع الزمان — прізвище, що означає: «Диво епохи»; справжнє ім'я араб. أحمد بن الحسين الهمذاني — Ахме́д ібн аль-Хусе́йн аль-Гамадані́; 969, м. Хамадан, — 1007, м. Герат) — відомий арабомовний середньоазійський письменник.
Баді аз-Заман | ||||
---|---|---|---|---|
араб. بديع الزمان الهمذاني | ||||
Народився | 969[1] Хамадан, Іран | |||
Помер | 1007 Герат ·інфаркт міокарда | |||
Країна | Іран | |||
Діяльність | письменник, поет | |||
Magnum opus | d | |||
| ||||
Баді аз-Заман у Вікісховищі | ||||
Біографія
Майбутній письменник та поет народився в сім'ї «освіченій, гідній і такій, що займала високий статус», як пише Мустафа Аш-Шак'а (Аш-Шак'а, 46). Важко сказати, яка це була сім'я — перська чи арабська: багато авторів називають його персом, але сам Баді аз-Заман в одному зі своїх послань натякає, що походить з північноарабського племені мудар (Аш-Шак'а, 44). Навчався він у хамаданських вчених, серед яких відомий філолог Ахмад ібн Фаріс (пом. 1005). У 22 роки, покинувши рідне місто, Баді 'аз-Заман вирушив мандрувати в пошуках літературного знання і свого місця під сонцем. Мандрував по містах Ірану та Середньої Азії, залишаючись недовго при дворах, де творив та читав вірші, що оспівували феодальних володарів. Місця його 'стоянок' в хронологічному порядку: Ісфаган, , Нішапур, де перемагає в поетичної дуелі Абу Бекра ал-Хварізмі (934—993) і знаходить популярність, , різні міста, Газні, і останнє пристанище — Герат, де він міцно осів, одружившись з дівчиною зі знатної родини, потім у нього з'явилися діти, він нажив багатство і купив землю. Баді аз-Заман помер, не доживши й до 40 років: за однією з версій його отруїли; за іншою, більш поширеною, поховали живцем, бо він нібито заснув летаргічним сном. (Ібн Халлікан, I, 69; Ібн ал-'Імад, III, 150).
Творчість
Баді аз-Заман — майстер римованої прози (садж). Продовжуючи традицію аль-Джахіза, ібн Кутайби та ін., він створив особливий жанр арабської літератури — макаму. За його власним твердженням він написав 400 макам, з яких залишилось 51. Його маками зображують сценки з міського життя, складають єдиний цикл, в якому діють два герої — дотепний хитрун Абу-ль-Фатх Іскандарі і спостерігач-розповідач на ймення Іса ібн Хішам. Маками отримують назви по тих містах і місцях, в яких відбувається дія: багдадська, каїрська, басрійська тощо. Головний герой виступає кожен раз у новій ситуації і в різних ролях: жебрака, лікаря, судді, провідника караванів, фокусника, який запевняє, що може воскрешати мертвих, імама, мандрівного факіра тощо. Застосовуючи різні хитрощі, він вимагає гроші у натовпу чи окремих багачів, виходить із скрутного становища, уникає небезпек. Хоча далеко не всі витівки хитруна закінчуються успішно, веселий бідняк ніколи не сумує. Баді аз-Заман брав сюжети та матеріал з міського фольклору. Деякі маками ніби отримують історичний контекст завдяки таким персонажам, як поет Зу-р-Рума чи політичний діяч Сайф ад-Дауля. Його твори, сповнені влучних спостережень, напружених ситуацій, дотепних діалогів, мали вплив на арабських письменників аж до XIX ст. Баді аз-Заман — також автор послань та віршів.
Твори
- Расаїл, Каїр, 1928;
- Диван, Каїр, 1903;
- аль-Макамат, Бейрут, 1957;
У російському перекладі
- «Макамы», в збірці:«Восточная новелла», М., 1963, с. 114—121;
- «Макамы», видавництво «Петербургское востоковедение», 1999. Ритмізований переклад А. А. Долиніної і З. М. Ауезової;
Примітки
- https://snl.no/Bad%C3%AE%E2%80%98_al-Zam%C3%A2n_al-_Hamadh%C3%A2n%C3%AE
- . Архів оригіналу за 12 липня 2010. Процитовано 18 липня 2012.
- . Архів оригіналу за 2 березня 2022. Процитовано 17 липня 2012.
Посилання
- Предисловие А. А. Долининой к «Макамы» и текст Мадирской макамы[недоступне посилання з лютого 2019];
- Аудио-прочтение на русском Мадирской макамы с традиционной арабской музыкой — макам (см. www.maqamworld.com)[недоступне посилання з лютого 2019]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Badi az Zama n arab بديع الزمان prizvishe sho oznachaye Divo epohi spravzhnye im ya arab أحمد بن الحسين الهمذاني Ahme d ibn al Huse jn al Gamadani 969 m Hamadan 1007 m Gerat vidomij arabomovnij serednoazijskij pismennik Badi az Zamanarab بديع الزمان الهمذاني Narodivsya969 1 Hamadan IranPomer1007 Gerat infarkt miokardaKrayinaIranDiyalnistpismennik poetMagnum opusd Badi az Zaman u Vikishovishi Badi az Zaman na miniatyuriBiografiyaBadi az Zaman verhi na koni Majbutnij pismennik ta poet narodivsya v sim yi osvichenij gidnij i takij sho zajmala visokij status yak pishe Mustafa Ash Shak a Ash Shak a 46 Vazhko skazati yaka ce bula sim ya perska chi arabska bagato avtoriv nazivayut jogo persom ale sam Badi az Zaman v odnomu zi svoyih poslan natyakaye sho pohodit z pivnichnoarabskogo plemeni mudar Ash Shak a 44 Navchavsya vin u hamadanskih vchenih sered yakih vidomij filolog Ahmad ibn Faris pom 1005 U 22 roki pokinuvshi ridne misto Badi az Zaman virushiv mandruvati v poshukah literaturnogo znannya i svogo miscya pid soncem Mandruvav po mistah Iranu ta Serednoyi Aziyi zalishayuchis nedovgo pri dvorah de tvoriv ta chitav virshi sho ospivuvali feodalnih volodariv Miscya jogo stoyanok v hronologichnomu poryadku Isfagan Nishapur de peremagaye v poetichnoyi dueli Abu Bekra al Hvarizmi 934 993 i znahodit populyarnist rizni mista Gazni i ostannye pristanishe Gerat de vin micno osiv odruzhivshis z divchinoyu zi znatnoyi rodini potim u nogo z yavilisya diti vin nazhiv bagatstvo i kupiv zemlyu Badi az Zaman pomer ne dozhivshi j do 40 rokiv za odniyeyu z versij jogo otruyili za inshoyu bilsh poshirenoyu pohovali zhivcem bo vin nibito zasnuv letargichnim snom Ibn Hallikan I 69 Ibn al Imad III 150 Na chest Badi az Zamana na Merkuriyi nazvanij krater TvorchistBadi az Zaman majster rimovanoyi prozi sadzh Prodovzhuyuchi tradiciyu al Dzhahiza ibn Kutajbi ta in vin stvoriv osoblivij zhanr arabskoyi literaturi makamu Za jogo vlasnim tverdzhennyam vin napisav 400 makam z yakih zalishilos 51 Jogo makami zobrazhuyut scenki z miskogo zhittya skladayut yedinij cikl v yakomu diyut dva geroyi dotepnij hitrun Abu l Fath Iskandari i sposterigach rozpovidach na jmennya Isa ibn Hisham Makami otrimuyut nazvi po tih mistah i miscyah v yakih vidbuvayetsya diya bagdadska kayirska basrijska tosho Golovnij geroj vistupaye kozhen raz u novij situaciyi i v riznih rolyah zhebraka likarya suddi providnika karavaniv fokusnika yakij zapevnyaye sho mozhe voskreshati mertvih imama mandrivnogo fakira tosho Zastosovuyuchi rizni hitroshi vin vimagaye groshi u natovpu chi okremih bagachiv vihodit iz skrutnogo stanovisha unikaye nebezpek Hocha daleko ne vsi vitivki hitruna zakinchuyutsya uspishno veselij bidnyak nikoli ne sumuye Badi az Zaman brav syuzheti ta material z miskogo folkloru Deyaki makami nibi otrimuyut istorichnij kontekst zavdyaki takim personazham yak poet Zu r Ruma chi politichnij diyach Sajf ad Daulya Jogo tvori spovneni vluchnih sposterezhen napruzhenih situacij dotepnih dialogiv mali vpliv na arabskih pismennikiv azh do XIX st Badi az Zaman takozh avtor poslan ta virshiv TvoriRasayil Kayir 1928 Divan Kayir 1903 al Makamat Bejrut 1957 U rosijskomu perekladi Makamy v zbirci Vostochnaya novella M 1963 s 114 121 Makamy vidavnictvo Peterburgskoe vostokovedenie 1999 Ritmizovanij pereklad A A Dolininoyi i Z M Auezovoyi Primitkihttps snl no Bad C3 AE E2 80 98 al Zam C3 A2n al Hamadh C3 A2n C3 AE Arhiv originalu za 12 lipnya 2010 Procitovano 18 lipnya 2012 Arhiv originalu za 2 bereznya 2022 Procitovano 17 lipnya 2012 PosilannyaPredislovie A A Dolininoj k Makamy i tekst Madirskoj makamy nedostupne posilannya z lyutogo 2019 Audio prochtenie na russkom Madirskoj makamy s tradicionnoj arabskoj muzykoj makam sm www maqamworld com nedostupne posilannya z lyutogo 2019