Карел Конрад (чеськ. Karel Konrád, 28 березня 1899, Лоуни — 11 грудня 1971, Прага) — чеський письменник-фантаст та журналіст, був членом об'єднання .
Карел Конрад | ||||
---|---|---|---|---|
чеськ. Karel Konrád | ||||
Ім'я при народженні | Karel Konrád | |||
Псевдонім | Emil Kolda[1], Jan Löfler[1] і Zdeněk Tábor[1] | |||
Народився | 28 березня 1899 Лоуни | |||
Помер | 11 грудня 1971 (72 роки) Прага | |||
Країна | Чехословаччина | |||
Національність | чех | |||
Діяльність | прозаїк, журналіст | |||
Заклад | d | |||
Мова творів | чеська | |||
Роки активності | 1923—1971 | |||
Напрямок | проза | |||
Жанр | фантастичний роман, повість, оповідання, публіцистика | |||
Членство | (Деветсил) | |||
Партія | Комуністична партія Чехословаччини | |||
| ||||
Карел Конрад у Вікісховищі | ||||
Біографія
Карел Конрад народився в місті Лоуни в сім'ї торговця борошном. Він навчався у місцевій школі разом із , у 1917 році отримав свідоцтво про середню освіту. Майже відразу після завершення навчання Карел Конрад вимушений був вступити на військову службу. Відразу після Першої світової війни він брав участь у (опануванні Чехословаччиною словацьких земель). Після війни Карел Конрад поступив на навчання до Карлового університету, де вивчав спочатку хімію на технічному факультеті, пізніше історію і географію, проте так і не закінчив навчання. З 1923 року Карел Конрад займався виключно творчою роботою. у 1925 році він працював у редакції газети , проте у зв'язку із незгодою з редакційною політикою за короткий час покинув редакцію, й повернувся до роботи в газеті в 1945 році, цього разу працював у редакції газети до 1948 року. Карел Конрад був співзасновником журналу «Trn», який він редагував до 1933 року.
22 грудня 1939 року Карел Конрад одружився з Міленою Полановою, дочкою плзеньського поета і літературного критика . З 1946 року Карел Конрад перейшов на роботу на кіностудії «Баррандов», де він пропрацював на різних посадах до 1957 року, після чого пішов на пенсію.
У 1930 році Карел Конрад подорожував по Франції та Італії. а після 1945 року також відвідав Югославію, СРСР та Польщу. Свої враження від поїздок він описав у серії репортажів.
Творчість
На творчість Карела Конрада великий вплив мав (поетизм). Книги Конрада перекладені угорською, німецькою, сербохорватською і польською мовами.
Газети і журнали
Карел Конрад дописував до низки періодичних видань, зокрема «Trn» (1924—1932), «Tvorba» (1927—1947), «Plamen» (1959—1965), вечірнього випуску «Rudé právo» (1924—1926) та низки інших видань.
Книги
- Робінзонада (чеськ. Robinsonáda, 1926)
- Рінальдіно (чеськ. Rinaldino, 1927)
- Діна (чеськ. Dinah, 1928)
- Подвійна тінь (чеськ. Dvojí stín, 1930)
- По діагоналі (чеськ. Ve směru úhlopříčny, 1930)
- Звільнений! (чеськ. Rozchod!, 1934)
- Середземноморське дзеркало (чеськ. Středozemní zrcadlo, 1935)
- Художник Войтех Тіттельбах (чеськ. Malíř Vojtěch Tittelbach)
- Постелі без небес (чеськ. Postele bez nebes, 1939)
- Послання сором'язливим коханцям (чеськ. Epištoly k nesmělým milencům, 1941)
- Із рідного квіткового горщика (чеськ. Z rodné květnice, 1942)
- Берег снів (чеськ. Břeh snů, 1944)
- Пісні краплі (чеськ. Postní krůpěje, 1945)
- Шестиразова луна (чеськ. Šestinásobná ozvěna, 1948)
- Кропив'яна тканина (чеськ. Tkáno z kopřiv, 1948)
- Фанфари і грані (чеськ. Fanfáry a hrany, 1949)
- Місто червоних троянд (чеськ. Místo rudých růží, 1949)
- Записник із відпустки (чеськ. Zápisník z dovolené, 1949)
- Супровід (чеськ. Doprovody, 1950)
- Юліус Фучік в Лоунах (чеськ. Julius Fučík v Lounech, 1950)
- Почуй мене! (чеськ. Slyš mě!, 1950)
- Це, що на серці (чеськ. Co na srdci, 1951)
- Ніколи не погоджуйтесь на другорядну роль! (чеськ. Nikdy se nespokojte s podružnou rolí!, 1951)
- Константину Біблу (чеськ. Konstantinu Bieblovi, 1952)
- Подорож по новій Польщі (чеськ. Projíždíš novým Polskem, 1952)
- На чорному годиннику (чеськ. Na černé hodince, 1953)
- Оповідь про Їржі Пуркінє (чеськ. Vyprávění o Jiřím Purkyňovi, 1953)
- Зденеку Неєдлому на 75-й день народження (чеськ. Zdeňku Nejedlému k 75. narozeninám, 1953)
- Югославське коло (чеськ. Jugoslávské kolo, 1956)
- Епіграми (чеськ. Epigramy, 1958)
- Зачаровані людьми і землею (чеськ. Okouzlení lidem i zemí, 1960)
- Кицю, кицю коцята (чеськ. Kočko, kočko kočkatá, збірка дитячої літератури, 1963)
- Незабутнє (чеськ. Nevzpomínky, 1963)
- Павел і Гедвіка (чеськ. Pavel a Hedvika, 1975)
- Відлітайте. птахи моєї слабкості (чеськ. Odleťte, ptáci mé slabosti, посмертне видання, 1989)
Примітки
- Czech National Authority Database
- Matrika N, Louny, 1896—1900, snímek 181:Záznam o narození a křtu [ 8 листопада 2021 у Wayback Machine.] (чес.)
- Rudé právo, 17.12.1971, s.5:Rudé růže na hrob Karla Konráda [ 22 червня 2020 у Wayback Machine.] (чес.)
- Forst, Vladimír. Lexikon české literatury, Osobnosti, díla, instituce, K-L. Praha: Academia 1993. S. 835—837 (чес.)
- Radko Pytlík:Trn v zrcadle doby [ 20 серпня 2016 у Wayback Machine.] (чес.)
- Lidové noviny, 30.12.1939, s.2, Denní kronika [ 14 травня 2019 у Wayback Machine.] (чес.)
- Slovník české literatury po roce 1945:Bohumil Polan [ 20 квітня 2020 у Wayback Machine.] (чес.)
Література
- Hana Konečná. Čtení o Národním divadle. — Прага : Odeon, 1983. — 160 с. (чес.)
Посилання
- Карел Конрад у каталозі чеської літератури (чес.)
- Карел Конрад у словнику чеської літератури [ 19 липня 2020 у Wayback Machine.] (чес.)
- Karel Konrád začínal sněním o ženských nohou a skončil nudnými nekrology [ 7 квітня 2019 у Wayback Machine.] (чес.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет