Стефан Гертманс (1951, Гент, Бельгія) — фламандський бельгійський письменник. Очолював навчальний центр в Університетському коледжі Гента, а також працював дослідником у Гентському університеті. У 2002 отримав премію Фердинанда Бордевіка за роман «Als op de eerste dag».
Стефан Гертманс | |
---|---|
Народився | 31 березня 1951[1][2][…] (73 роки) Гент, Бельгія |
Країна | Бельгія |
Діяльність | поет, письменник, лібретист, есеїст |
Галузь | сценічне мистецтво і література |
Знання мов | фламандська і нідерландська[4] |
Членство | Королівська академія нідерландської мови та літератури |
Magnum opus | d |
У шлюбі з | d[5] |
Нагороди | |
IMDb | ID 2312208 |
Сайт | stefanhertmans.be/sh |
|
Праці
Гертманс опублікував шість романів, дві колекції історій, шість книжок і дванадцять збірок поезії.
- «Gestolde Wolken» («Гестольд Волькен») (Frozen Clouds, 1986), виграла премію «Hertmans Multatuli» Амстердама.
- Його том віршів «Безокінген» («Візитації», 1988 р.) отримав «Arch-prize of the Free Word» («архівну премію вільного слова») і трирічну премію фламандських провінцій.
- Заголовна історія «De grenzen van woestijnen» («Межі пустель», 1988) була перекладена англійською мовою і опублікована в «Огляді сучасної фантастики» (літо 1994); Британський автор Руперт Томсон взяв девіз для свого роману «The book of Revelation» («Книга Одкровення») з цієї історії.
- У 1994 кайзер Брюсселя дав перше місце Гертмансу за п'єсу «Kopnaad» (1990); постановкою керував Ян Рицема. Ця п'єса була поставлена для театрального фестивалю 1995 року, а потім у різних містах Фландрії та Голландії. Видавництво «Fischer Verlag Frankfurt» опублікувало німецький варіант, який прозвучав на Берлінському радіо в 1997.
- «To Merelbeke» («Для Мерелбеке») (1994) роман, написаний як іронічна «автобіографічна брехня» про фламандську молодь, отримав високу оцінку і був висунутий на премію «Лібрис» та премію ECI. Німецький переклад був опублікований в 1996 (Амсельбах, Кіпенхойер Верлаг, Лейпциг).
- «Muziek voor de overtocht» («Музика для перехрестя») (1994), п'ять довгих віршів про ПауляХіндеміта, Поля Валері, Поля Сезана, Васлава Ніжинського та Воллеса Стівенса, отримали бельгійську державну премію за поезію 1995.
- «Steden — verhalen onderweg» (1998), роман у автобіографічному ключі, розповідає про враження Гертмана про європейські міста, такі як Дрезден, Тюбінген, Трієст, Братислава та Марсель. Книга була номінована на «Generale Bank-prijs» (колишній і пізніше АКО). «Reaktion Books» (Лондон) опублікував переклад цієї книги в 2001 під назвою «Intercities». У 2003 «Le Castor Astral» опублікував французький переклад («Entre Ville»); п'єса виграла премію «Prix La Ville à Lire» (Франція).
- «Goya als Hond» («Гойя Альс Хонд»), збірка поезії, була удостоєна премії «Maurice Gilliams Prize 2002». Один із віршів отримав премію «за кращий вірш 1999 року».
- Роман ‘As on the first day’ («Як в перший день») («Als op de eerste dag») (2001), був номінований на премію АКО, і був нагороджений премією «Фердинанд Бордевейк» Фонду Яна Камперта. Цей роман був опублікований французькою мовою як «Comme au premier jour» Крістіаном Бургуасом, Париж, 2003.
- У 2000 Гертманс написав філософську рефлексію про непристойність у сучасній уяві, під назвою «Het Bedenkelijke». Видавці випустили твір як частину серії, з книгами Петера Слотердайка, Жака Дерріда, Славоя Жижека.
Гертманс написав другий театральний спектакль «За брюссельський кайтайатер» про нав'язливу владу жінок у грецьких трагедіях (Антігона, Клайтемнестра, Медея). Восени 2001 поставив п'єсу «Toneelgroep Amsterdam» з Жераром-Ян Рейндерсом. («Mind the Gap», Меленгоф, 2000).
- Його збірка есе для театру, «Het zwijgen van de tragedie» («Тиша трагедії», 2007), виграла «Five Year Prize» («п'ятирічну премію») Королівської академії голландської лінгвістики та літератури (KANTL). Іспанський переклад «El Silencio de la Tragedia» вийшов у видавництві Pre-Textos у 2009.
Інші роботи
- «Borders of Deserts» («Межі пустель»), оповідання в жанрі сучасної фантастики, літо 1994, Іллінойс, США.
- «The Tail of the Magpie» («Хвіст Сороки»), коротка історія, і вибрані вірші у літературному огляді, 1997, Медісон, США.
- «Poems in Modern Poetry» («Вірші сучасної поезії») в перекладі, вибрані двадцять віршів, перекладені Тео Германсом, Яном Лавлоком, Лондон, зима 1997
- «Marsyas» («Марсіяс»), Ґранд-стріт 70, весна 2002, Нью-Йорк
- «Poems in New European Poets» («Вірші нових європейських поетів»), ред. Вейна Міллера і Кевіна Пруфера, Ґрайвольф, Міннесота, 2008
- «Anne Marie Musschoot», сміливість критичного інтелекту, есе з витягами та віршами, у Нижніх країнах, мистецтві та суспільстві у Фландрії та Нідерландах, Щорічник 1997-1998, с. 178—186.
- Роман «Війна і терпентина» вийшов друком англійською у 2013, видання The Guardian напророкувало йому стати класикою літератури. Згодом книга з'явилася у перекладі українською у видавництві «Основи» (2019).
Бібліографія
- Ruimte. Novel. Gent, Van Hyfte, 1981
- Ademzuil. Poetry. Gent, Grijm, 1984.
- Melksteen. Poetry. Gent, Poëziecentrum, 1986.
- Gestolde wolken. Short stories. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1987.
- Zoutsneeuw. Elegieën. Poetry. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1987.
- Bezoekingen. Poetry. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1988.
- Oorverdovende steen. Essays about literature. Essays. Antwerpen/Amsterdam, Manteau, 1988.
- De grenzen van woestijnen. Short stories. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1989.
- Sneeuwdoosjes. Essays. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff, Kritak, 1989.
- Het narrenschip. Poetry. Gent, Poëziecentrum, 1990.
- Verwensingen. Poetry. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1991.
- Kopnaad. Poetry; drama. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/ Kritak, 1992.
- Muziek voor de overtocht. Poetry. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1994.
- Naar Merelbeke. Novel. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/ Kritak, 1994.
- Fuga's en pimpelmezen. Over actualiteit, kunst en kritiek. Essays. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1995.
- Francesco's paradox. Poems. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1995.
- Annunciaties. Poems. Amsterdam, Meulenhoff, 1997.
- Steden. Verhalen onderweg. Prose. Amsterdam/Leuven, Meulenhoff/Kritak, 1998.
- Het bedenkelijke. Over het obscene in de cultuur. Essays. Amsterdam, Boom, 1999.
- Waarover men niet spreken kan: elementen voor een agogiek van de kunst. Brussel, VUBPress, 1999.
- Goya als hond. Poetry. Amsterdam, Meulenhoff, 1999.
- Mind the gap. Drama. Amsterdam, Meulenhoff, 2000.
- Café Aurora. Essays; with the work of artist Jan Vanriet. Breda, De Geus, 2000.
- Als op de eerste dag. Roman in verhalen. Novel. Amsterdam, Meulenhoff, 2001.
- Het putje van Milete. Essays. Amsterdam, Meulenhoff, 2002.
- Engel van de metamorfose. Over het werk van Jan Fabre. Amsterdam, Meulenhoff, 2002.
- Vuurwerk zei ze. Gedichten. Poetry. Amsterdam, Meulenhoff, 2003.
- Harder dan sneeuw. Novel. Amsterdam, Meulenhoff, 2004.
- Kaneelvingers. Poetry. Amsterdam, De Bezige Bij, 2005.
- Jullie die weten. Drama. Gent, Poëziecentrum, 2005.
- Muziek voor de overtocht. Gedichten 1975—2005. Poetry. Amsterdam, De Bezige Bij, 2006.
- Het zwijgen van de tragedie. Essays. Amsterdam, De Bezige Bij, 2007.
- Het Verborgen Weefsel. Novel. Amsterdam, De Bezige Bij, 2009.
- Waarover men niet spreken kan, Grondslagen voor een agogiek van de kunst. Gent, Academia Press 2010.
- De val van vrije dagen. Poetry. Amsterdam, De Bezige bij, 2010.
- De mobilisatie van Arcadia. Essays. Amsterdam, De Bezige Bij, 2011.
- Oorlog en terpentijn. Novel. Amsterdam, De Bezige Bij, 2013. (Published in English as War and Turpentine.)
- De bekeerlinge. Novel. Amsterdam, De Bezige Bij, 2016.
Нагороди
Список літератури
- Deutsche Nationalbibliothek Record #123193257 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Енциклопедія Брокгауз
- Internet Speculative Fiction Database — 1995.
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- De Morgen — 1978. — ISSN 1374-7916
- Stefan Hertmans (Dutch) . De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren. Процитовано 20 травня 2011.
- . AKO Literatuurprijs. 13 листопада 2014. Архів оригіналу за 15 листопада 2014. Процитовано 15 листопада 2014.
Посилання
- stefanhertmans.be
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Stefan Gertmans 1951 Gent Belgiya flamandskij belgijskij pismennik Ocholyuvav navchalnij centr v Universitetskomu koledzhi Genta a takozh pracyuvav doslidnikom u Gentskomu universiteti U 2002 otrimav premiyu Ferdinanda Bordevika za roman Als op de eerste dag Stefan GertmansNarodivsya 31 bereznya 1951 1951 03 31 1 2 73 roki Gent BelgiyaKrayina BelgiyaDiyalnist poet pismennik libretist eseyistGaluz scenichne mistectvo i literaturaZnannya mov flamandska i niderlandska 4 Chlenstvo Korolivska akademiya niderlandskoyi movi ta literaturiMagnum opus dU shlyubi z d 5 Nagorodi d 1989 d 1988 d 2002 d 2014 d 2016 d 2016 d 2014 Q2256423 1991 Premiya Konstantina Gyujgensa 2019 Q2922146 2002 IMDb ID 2312208Sajt stefanhertmans be sh Mediafajli u VikishovishiPraciGertmans opublikuvav shist romaniv dvi kolekciyi istorij shist knizhok i dvanadcyat zbirok poeziyi Gestolde Wolken Gestold Volken Frozen Clouds 1986 vigrala premiyu Hertmans Multatuli Amsterdama Jogo tom virshiv Bezokingen Vizitaciyi 1988 r otrimav Arch prize of the Free Word arhivnu premiyu vilnogo slova i tririchnu premiyu flamandskih provincij Zagolovna istoriya De grenzen van woestijnen Mezhi pustel 1988 bula perekladena anglijskoyu movoyu i opublikovana v Oglyadi suchasnoyi fantastiki lito 1994 Britanskij avtor Rupert Tomson vzyav deviz dlya svogo romanu The book of Revelation Kniga Odkrovennya z ciyeyi istoriyi U 1994 kajzer Bryusselya dav pershe misce Gertmansu za p yesu Kopnaad 1990 postanovkoyu keruvav Yan Ricema Cya p yesa bula postavlena dlya teatralnogo festivalyu 1995 roku a potim u riznih mistah Flandriyi ta Gollandiyi Vidavnictvo Fischer Verlag Frankfurt opublikuvalo nimeckij variant yakij prozvuchav na Berlinskomu radio v 1997 To Merelbeke Dlya Merelbeke 1994 roman napisanij yak ironichna avtobiografichna brehnya pro flamandsku molod otrimav visoku ocinku i buv visunutij na premiyu Libris ta premiyu ECI Nimeckij pereklad buv opublikovanij v 1996 Amselbah Kipenhojer Verlag Lejpcig Muziek voor de overtocht Muzika dlya perehrestya 1994 p yat dovgih virshiv pro PaulyaHindemita Polya Valeri Polya Sezana Vaslava Nizhinskogo ta Vollesa Stivensa otrimali belgijsku derzhavnu premiyu za poeziyu 1995 Steden verhalen onderweg 1998 roman u avtobiografichnomu klyuchi rozpovidaye pro vrazhennya Gertmana pro yevropejski mista taki yak Drezden Tyubingen Triyest Bratislava ta Marsel Kniga bula nominovana na Generale Bank prijs kolishnij i piznishe AKO Reaktion Books London opublikuvav pereklad ciyeyi knigi v 2001 pid nazvoyu Intercities U 2003 Le Castor Astral opublikuvav francuzkij pereklad Entre Ville p yesa vigrala premiyu Prix La Ville a Lire Franciya Goya als Hond Gojya Als Hond zbirka poeziyi bula udostoyena premiyi Maurice Gilliams Prize 2002 Odin iz virshiv otrimav premiyu za krashij virsh 1999 roku Roman As on the first day Yak v pershij den Als op de eerste dag 2001 buv nominovanij na premiyu AKO i buv nagorodzhenij premiyeyu Ferdinand Bordevejk Fondu Yana Kamperta Cej roman buv opublikovanij francuzkoyu movoyu yak Comme au premier jour Kristianom Burguasom Parizh 2003 U 2000 Gertmans napisav filosofsku refleksiyu pro nepristojnist u suchasnij uyavi pid nazvoyu Het Bedenkelijke Vidavci vipustili tvir yak chastinu seriyi z knigami Petera Sloterdajka Zhaka Derrida Slavoya Zhizheka Gertmans napisav drugij teatralnij spektakl Za bryusselskij kajtajater pro nav yazlivu vladu zhinok u greckih tragediyah Antigona Klajtemnestra Medeya Voseni 2001 postaviv p yesu Toneelgroep Amsterdam z Zherarom Yan Rejndersom Mind the Gap Melengof 2000 Jogo zbirka ese dlya teatru Het zwijgen van de tragedie Tisha tragediyi 2007 vigrala Five Year Prize p yatirichnu premiyu Korolivskoyi akademiyi gollandskoyi lingvistiki ta literaturi KANTL Ispanskij pereklad El Silencio de la Tragedia vijshov u vidavnictvi Pre Textos u 2009 Inshi roboti Roman Vijna i terpentina v ukrayinskomu perekladi Vidavnictvo Osnovi 2019 Borders of Deserts Mezhi pustel opovidannya v zhanri suchasnoyi fantastiki lito 1994 Illinojs SShA The Tail of the Magpie Hvist Soroki korotka istoriya i vibrani virshi u literaturnomu oglyadi 1997 Medison SShA Poems in Modern Poetry Virshi suchasnoyi poeziyi v perekladi vibrani dvadcyat virshiv perekladeni Teo Germansom Yanom Lavlokom London zima 1997 Marsyas Marsiyas Grand strit 70 vesna 2002 Nyu Jork Poems in New European Poets Virshi novih yevropejskih poetiv red Vejna Millera i Kevina Prufera Grajvolf Minnesota 2008 Anne Marie Musschoot smilivist kritichnogo intelektu ese z vityagami ta virshami u Nizhnih krayinah mistectvi ta suspilstvi u Flandriyi ta Niderlandah Shorichnik 1997 1998 s 178 186 Roman Vijna i terpentina vijshov drukom anglijskoyu u 2013 vidannya The Guardian naprorokuvalo jomu stati klasikoyu literaturi Zgodom kniga z yavilasya u perekladi ukrayinskoyu u vidavnictvi Osnovi 2019 BibliografiyaRuimte Novel Gent Van Hyfte 1981 Ademzuil Poetry Gent Grijm 1984 Melksteen Poetry Gent Poeziecentrum 1986 Gestolde wolken Short stories Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1987 Zoutsneeuw Elegieen Poetry Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1987 Bezoekingen Poetry Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1988 Oorverdovende steen Essays about literature Essays Antwerpen Amsterdam Manteau 1988 De grenzen van woestijnen Short stories Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1989 Sneeuwdoosjes Essays Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1989 Het narrenschip Poetry Gent Poeziecentrum 1990 Verwensingen Poetry Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1991 Kopnaad Poetry drama Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1992 Muziek voor de overtocht Poetry Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1994 Naar Merelbeke Novel Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1994 Fuga s en pimpelmezen Over actualiteit kunst en kritiek Essays Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1995 Francesco s paradox Poems Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1995 Annunciaties Poems Amsterdam Meulenhoff 1997 Steden Verhalen onderweg Prose Amsterdam Leuven Meulenhoff Kritak 1998 Het bedenkelijke Over het obscene in de cultuur Essays Amsterdam Boom 1999 Waarover men niet spreken kan elementen voor een agogiek van de kunst Brussel VUBPress 1999 Goya als hond Poetry Amsterdam Meulenhoff 1999 Mind the gap Drama Amsterdam Meulenhoff 2000 Cafe Aurora Essays with the work of artist Jan Vanriet Breda De Geus 2000 Als op de eerste dag Roman in verhalen Novel Amsterdam Meulenhoff 2001 Het putje van Milete Essays Amsterdam Meulenhoff 2002 Engel van de metamorfose Over het werk van Jan Fabre Amsterdam Meulenhoff 2002 Vuurwerk zei ze Gedichten Poetry Amsterdam Meulenhoff 2003 Harder dan sneeuw Novel Amsterdam Meulenhoff 2004 Kaneelvingers Poetry Amsterdam De Bezige Bij 2005 Jullie die weten Drama Gent Poeziecentrum 2005 Muziek voor de overtocht Gedichten 1975 2005 Poetry Amsterdam De Bezige Bij 2006 Het zwijgen van de tragedie Essays Amsterdam De Bezige Bij 2007 Het Verborgen Weefsel Novel Amsterdam De Bezige Bij 2009 Waarover men niet spreken kan Grondslagen voor een agogiek van de kunst Gent Academia Press 2010 De val van vrije dagen Poetry Amsterdam De Bezige bij 2010 De mobilisatie van Arcadia Essays Amsterdam De Bezige Bij 2011 Oorlog en terpentijn Novel Amsterdam De Bezige Bij 2013 Published in English as War and Turpentine De bekeerlinge Novel Amsterdam De Bezige Bij 2016 Nagorodi1989 Arkprijs van het Vrije Woord za knigu Bezoekingen 1995 Belgian State Prize for Poetry za knigu Muziek voor de Overtocht 2002 Ferdinand Bordewijk Prijs za knigu Als op de eerste dag 2014 AKO Literatuurprijs za knigu Oorlog en terpentijn Spisok literaturiDeutsche Nationalbibliothek Record 123193257 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Enciklopediya Brokgauz d Track Q237227 Internet Speculative Fiction Database 1995 d Track Q2629164 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 De Morgen 1978 ISSN 1374 7916 d Track Q1180166 Stefan Hertmans Dutch De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren Procitovano 20 travnya 2011 AKO Literatuurprijs 13 listopada 2014 Arhiv originalu za 15 listopada 2014 Procitovano 15 listopada 2014 Posilannyastefanhertmans be