Система транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою — набір правил транскрипції і транслітерації північного наріччя китайської мови українською абеткою. Система затверджена 26 червня 2019 року Інститутом сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України.
Історія
За основу взято систему, створену Іваном Чирком та окремі зміни до неї, запропоновані Надією Кірносовою. Головною відмінністю оновленої системи у порівнянні із системою Кірносової стало використання апострофа винятково для складоподілу.
16 травня 2019 року відбулась панельна дискусія «Питання українського правопису: східні реалії українською мовою» із обговоренням проблем створення та використання транслітерацій і транскрипцій для східних мов. У дискусії взяли участь Б. М. Ажнюк, О. В. Богомолов [ 14 травня 2021 у Wayback Machine.], О. І. Скопненко, наукові співробітники Інституту сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України, експерти Національного інституту стратегічних досліджень, викладачі Київського національного університету імені Т. Шевченка та Київського національного лінгвістичного університету, фахівці зі східних мов, дипломати та перекладачі. Роботу над складанням референтної таблиці складів та супутніх правил транскрибування виконала Євгенія Гобова [ 14 травня 2021 у Wayback Machine.]. Остаточний варіант академічної системи затверджено 26 червня 2019 року на засіданні вченої ради Інституту сходознавства.
27 лютого 2020 року Експертна рада з вивчення Китаю та українсько-китайських відносин при Центрі зовнішньополітичних досліджень Національного інституту стратегічних досліджень підтримала доповідь Інституту сходознавства щодо сучасної системи транскрибування власних назв китайської мови.
Відмінності від системи Палладія
Окремі зміни в порівнянні з традиційною російською транскрипцією:
- Китайський приголосний g транскрибується як українське ґ, а не г (тільки у власних назвах).
- Китайське yi передається літерою ї.
- Китайське i після приголосного транскрибується як українське и (у складах ci, chi, ri, shi, si, zhi, zi) або і (в інших випадках).
- Апостроф може вживатися як складорозділювальний засіб. Наприклад, якщо при транскрипції двох сусідніх складів одного слова останній закінчується на -н, а наступний починається на голосну, то на стику ставиться апостроф: 长安 Чан'ань, 朋友 пен'ю (у російській мові — твердий знак).
- Уведені в український контекст китайські імена та прізвища варто відмінювати за нормами української мови: жіночі прізвища залишати без змін, а чоловічі — відмінювати. (На відміну від російської системи, у якій традиційно відмінюються лише імена, але не прізвища.)
Початкова система Кірносової також вводила використання апострофа у таких складах: bie — б'є, dia — д'я, die — д'є, diu — д'ю, mie — м'є, miu — м'ю, nie — н'є, niu — н'ю, pie — п'є. Але в оновленій академічній системі апостроф використовується лише для складоподілу.
Основні положення системи транскрибування
Власні імена
Китайські імена та прізвища пишуться окремо, у незмінному порядку — прізвище, ім'я: Лі Дачжао, Ван Лі, Сикун Ту, Сима Сянжу.
Власні назви з титулами або шанобливою часткою «цзи», пишуться через дефіс: Лао-цзи, Мен-цзи, Чжуан-цзи тощо.
Неперекладні назви
Неперекладні назви класичних літературних пам'яток записуються поскладово: «Лунь юй», «Да сюе», «Дао де цзін». За винятком випадків, коли в назві присутня інша власна назва, що пишеться разом: «Ляочжай чжи ї», та окремих усталених випадків: «Чуньцю», «Мен-цзи» тощо.
Китайські назви та терміни з кількох складів у транскрипції записувати відповідно до складоподілу у китайській мові: «Женьмінь жибао», «Шан'у їньшуґуань».
Для назв торгових марок, брендів, компаній використовувати піньїнь без позначок тонів, наприклад: інформаційне агентство Xinhua, мобільний телефон марки Xiaomi, компанія Huawei тощо.
Відмінювання
Відмінюються лише чоловічі власні прізвища та імена з фіналями «-н», «-нь», «-й», «-р». Жіночі власні імена та прізвища не відмінюються.
Відмінювання назв та термінів відповідно до норм правопису української мови за родами номенклатурних назв: (гора) Тайшань — жіночий рід, (озеро) Дунтін — середній рід, (журнал) «Дучже» — чоловічий рід. Винятки становлять окремі власні назви, що вже ввійшли в ужиток у певній формі: (місто) Пекін — чоловічого роду, (острів, провінція) Тайвань — чоловічого роду.
Розмежування складів
Для розмежування складів у позиціях, що дозволяють неоднозначне членування, використовується апостроф (відповідно до аналогічного правила у піньїнь), наприклад: zhuan — «чжуань», zhu'an — «чжу'ань»; cuowu — «цо'у» замість «цоу». Апостроф ставиться перед складом, що починається з голосної.
Таблиця передачі ініціалей
Таблиця передачі ініціалей в Академічній системі транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою:
Білабіальні | Лабіодентальні | Альвеолярні | Ретрофлексні | Альвеоло-палатальні | Велярні | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
глухі | дзвінкі | глухі | глухі | дзвінкі | глухі | дзвінкі | глухі | глухі | ||
Назальні | м [m] m | н [n] n | ||||||||
Плозивні | прості | б [p] b | д [t] d | ґ [k] g | ||||||
придихові | п [pʰ] p | т [tʰ] t | к [kʰ] k | |||||||
Африкати | прості | цз [ts] z | чж [ʈʂ] zh | цз [tɕ] j | ||||||
придихові | ц [tsʰ] c | ч [ʈʂʰ] ch | ц [tɕʰ] q | |||||||
Фрикативні | ф [f] f | с [s] s | ш [ʂ] sh | ж [ʐ] r | с [ɕ] x | х [x] h | ||||
Апроксиманти | л [l] l |
Таблиця передачі фіналей
Таблиця передачі фіналей в Академічній системі транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою:
Основна голосна | а | ə | ∅ | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Кінцевий звук | ∅ | i | u | n | ŋ | ∅ | i | u | n | ŋ | ɻ | ||
медіаль | ∅ | a [a] a | ай [ai̯] ai | ao [au̯] ao | ань [an] an | ан [aŋ] ang | е [ɤ] e | ей [ei̯] ei | оу [ou̯] ou | ень [ən] en | ен [əŋ] eng | ер [aɚ̯] er | і/и [ʅ/ɿ]-i |
i | я [i̯a] ia | яо [i̯au̯] iao | янь [i̯ɛn] ian | ян [i̯aŋ] iang | є [i̯e] ie | ю [i̯ou̯] iu | їнь [in] in | їн [iŋ] ing | ї [i] i | ||||
u | уа [u̯a] ua | уай [u̯ai̯] uai | уань [u̯an] uan | уан [u̯aŋ] uang | о [u̯o] uo | уй [u̯ei̯] ui | унь [u̯ən] un | ун [ʊŋ] ong | у [u] u | ||||
y | юань [y̯ɛn] üan | юе [y̯e] üe | юнь [yn] ün | юн [i̯ʊŋ] iong | юй [y] ü |
Транскрибування піньїнь
Таблиця складів академічної системи транскрибування китайської лексики українською мовою (піньїнь та українські відповідники):
Примітка: в дужках наведені варіанти для загальних назв згідно з вимогами Правопису щодо написання «и / і» та «ґ» у словах іншомовного походження, в самій системі вони відсутні.
A | |||
---|---|---|---|
a — а | ai — ай | an — ань | ang — ан |
ao — ао | |||
B | |||
ba — ба | bai — бай | ban — бань | bang — бан |
bao — бао | bei — бей | ben — бень | beng — бен |
bi — бі | bian — бянь | biao — бяо | bie — бє |
bin — бінь | bing — бін | bo — бо | bu — бу |
C | |||
ca — ца | cai — цай | can — цань | cang — цан |
cao — цао | ce — це | cei – цей | cen — цень |
ceng — цен | ci — ци | cong — цун | cou — цоу |
cu — цу | cuan — цуань | cui — цуй | cun — цунь |
cuo — цо | |||
CH | |||
cha — ча | chai — чай | chan — чань | chang — чан |
chao — чао | che — че | chen — чень | cheng — чен |
chi — чи | chong — чун | chou — чоу | chu — чу |
chua — чуа | chuai — чуай | chuan — чуань | chuang — чуан |
chui — чуй | chun — чунь | chuo — чо | |
D | |||
da — да | dai — дай | dan — дань | dang — дан |
dao — дао | de — де | dei — дей | den — день |
deng — ден | di — ді | dia — дя | dian — дянь |
diao — дяо | die — дє | ding — дін (дин) | diu — дю |
dong — дун | dou — доу | du — ду | duan — дуань |
dui — дуй | dun — дунь | duo — до | |
E | |||
e — е | ei — ей | en — ень | eng — ен |
er/r — ер/р | |||
F | |||
fa — фа | fan — фань | fang — фан | fei — фей |
fen — фень | feng — фен | fo — фо | |
fou — фоу | fu — фу | ||
G | |||
ga — ґа (га) | gai — ґай (гай) | gan — ґань (гань) | gang — ґан (ган) |
gao — ґао (гао) | ge — ґе (ге) | gei — ґей (гей) | gen — ґень (гень) |
geng — ґен (ген) | gong — ґун (гун) | gou — ґоу (гоу) | gu — ґу (гу) |
gua — ґуа (гуа) | guai — ґуай (гуай) | guan — ґуань (гуань) | guang — ґуан (гуан) |
gui — ґуй (гуй) | gun — ґунь (гунь) | guo — ґо (го) | |
H | |||
ha — ха | hai — хай | han — хань | hang — хан |
hao — хао | he — хе | hei — хей | hen — хень |
heng — хен | hong — хун | hou — хоу | hu — ху |
hua — хуа | huai — хуай | huan — хуань | huang — хуан |
hui — хуей | hun — хунь | huo — хо | |
J | |||
ji — цзі | jia — цзя | jian — цзянь | jiang — цзян |
jiao — цзяо | jie — цзє | jin — цзінь (цзинь) | jing — цзін (цзин) |
jiong — цзюн | jiu — цзю | ju — цзюй | juan — цзюань |
jue — цзюе | jun — цзюнь | ||
K | |||
ka — ка | kai — кай | kan — кань | kang — кан |
kao — као | ke — ке | ken — кень | keng — кен |
kong — кун | kou — коу | ku — ку | kua — куа |
kuai — куай | kuan — куань | kuang — куан | kui — куй |
kun — кунь | kuo — ко | ||
L | |||
la — ла | lai — лай | lan — лань | lang — лан |
lao — лао | le — ле | lei — лей | leng — лен |
li — лі | lia — ля | lian — лянь | liang — лян |
liao — ляо | lie — лє | lin — лінь | ling — лін |
liu — лю | lo — ло | long — лун | lou — лоу |
lu — лу | lü — люй | luan — луань | lüe — люе |
lun — лунь | luo — ло | ||
M | |||
ma — ма | mai — май | man — мань | mang — ман |
mao — мао | me — ме | mei — мей | men — мень |
meng — мен | mi — мі | mian — мянь | miao — мяо |
mie — мє | min — мінь | ming — мін | miu — мю |
mo — мо | mou — моу | mu — му | |
N | |||
na — на | nai — най | nan — нань | nang — нан |
nao — нао | ne — не | nei — ней | nen — нень |
neng — нен | ni — ні | nian — нянь | niang —нян |
niao —няо | nie —нє | nin — нінь | ning — нін |
niu — ню | nong — нун | nou — ноу | nu — ну |
nü — нюй | nuan — нуань | nüe — нюе | nun — нунь |
nuo — но | |||
O | |||
o — о | ou — оу | ||
P | |||
pa — па | pai — пай | pan — пань | pang — пан |
pao — пао | pei — пей | pen — пень | peng — пен |
pi — пі | pian — пянь | piao — пяо | pie — пє |
pin — пінь | ping — пін | po — по | pou — поу |
pu — пу | |||
Q | |||
qi — ці | qia — ця | qian — цянь | qiang — цян |
qiao — цяо | qie — цє | qin — цінь (цинь) | qing — цін (цин) |
qiong — цюн | qiu — цю | qu — цюй | quan — цюань |
que — цюе | qun — цюнь | ||
R | |||
ran — жань | rang — жан | rao — жао | re — же |
ren — жень | reng — жен | ri — жи | rong — жун |
rou — жоу | ru — жу | ruan — жуань | rui — жуй |
run — жунь | ruo — жо | ||
S | |||
sa — са | sai — сай | san — сань | sang — сан |
sao — сао | se — се | sen — сень | seng — сен |
si — си | song — сун | sou — соу | su — су |
suan — суань | sui — суй | sun — сунь | suo — со |
SH | |||
sha — ша | shai — шай | shan — шань | shang — шан |
shao — шао | she — ше | shei — шей | shen — шень |
sheng — шен | shi — ши | shou — шоу | shu — шу |
shua — шуа | shuai — шуай | shuan — шуань | shuang — шуан |
shui — шуй | shun — шунь | shuo — шо | |
T | |||
ta — та | tai — тай | tan — тань | tang — тан |
tao — тао | te — те | tei — тей | ten — тень |
teng — тен | ti — ті | tian — тянь | tiang — тян |
tiao — тяо | tie — тє | ting — тін (тин) | tong — тун |
tou — тоу | tu — ту | tuan — туань | tui — туй |
tun — тунь | tuo — то | ||
W | |||
wa — ва | wai — вай | wan — вань | wang — ван |
wei — вей | wen — вень | weng — вен | wo — во |
wu — у | |||
X | |||
xi — сі | xia — ся | xian — сянь | xiang — сян |
xiao — сяо | xie — сє | xin — сінь (синь) | xing — сін (син) |
xiong — сюн | xiu — сю | xu — сюй | xuan — сюань |
xue — сюе | xun — сюнь | ||
Y | |||
ya — я | yan — янь | yang — ян | yao — яо |
ye — є | yi — ї | yin — їнь | ying — їн |
yong — юн | you — ю | yu — юй | yuan — юань |
yue — юе | yun — юнь | ||
Z | |||
za — цза | zai — цзай | zan — цзань | zang — цзан |
zao — цзао | ze — цзе | zei — цзей | zen — цзень |
zeng — цзен | zi — цзи | zong — цзун | zou — цзоу |
zu — цзу | zuan — цзуань | zui — цзуй | zun — цзунь |
zuo — цзо | |||
ZH | |||
zha — чжа | zhai — чжай | zhan — чжань | zhang — чжан |
zhao — чжао | zhe — чже | zhei — чжей | zhen — чжень |
zheng — чжен | zhi — чжи | zhong — чжун | zhou — чжоу |
zhu — чжу | zhua — чжуа | zhuai — чжуай | zhuan — чжуань |
zhuang — чжуан | zhui — чжуй | zhun — чжунь | zhuo — чжо |
Шість систем транскрибування
- b часто записується як [p] замість глухого [b̥ ]
- d часто записується як [t] замість глухого [d̥ ]
- w записується як [u], якщо стоїть після приголосних.
Академічна українська | Традиційна російська | Піньїнь | В-Д | Чжуїнь | МФА |
а | а | а | а | ㄚ | а / ɑ |
ай | ай | ai | ai | ㄞ | aɪ̯ |
ан | ан | ang | ang | ㄤ | ɑŋ |
ань | ань | an | an | ㄢ | an |
ао | ао | ao | ao | ㄠ | ɑʊ̯ |
ба | ба | ba | pa | ㄅㄚ | b̥a |
бай | бай | bai | pai | ㄅㄞ | b̥aɪ̯ |
бан | бан | bang | pang | ㄅㄤ | b̥ɑŋ |
бань | бань | ban | pan | ㄅㄢ | b̥an |
бао | бао | bao | pao | ㄅㄠ | b̥ɑʊ̯ |
бей | бэй | bei | pei | ㄅㄟ | b̥eɪ̯ |
бен | бэн | beng | peng | ㄅㄥ | b̥ɤŋ |
бень | бэнь | ben | pen | ㄅㄣ | b̥ən |
бє | бе | bie | pieh | ㄅㄧㄝ | b̥i̯ɛ |
бі | би | bi | pi | ㄅㄧ | b̥i |
бін | бин | bing | ping | ㄅㄧㄥ | b̥iŋ |
бінь | бинь | bin | pin | ㄅㄧㄣ | b̥in |
бо | бо | bo | po | ㄅㄛ | b̥u̯ɔ |
бу | бу | bu | pu | ㄅㄨ | b̥u |
бянь | бянь | bian | pien | ㄅㄧㄢ | b̥iɛn |
бяо | бяо | biao | piao | ㄅㄧㄠ | b̥i̯ɑʊ̯ |
ва | ва | wa | wa | ㄨㄚ | wɑ |
вай | вай | wai | wai | ㄨㄞ | waɪ̯ |
ван | ван | wang | wang | ㄨㄤ | wɑŋ |
вань | вань | wan | wan | ㄨㄢ | wan |
вей | вэй | wei | wei | ㄨㄟ | weɪ̯ |
вен | вэн | weng | weng | ㄨㄥ | wɤŋ |
вень | вэнь | wen | wen | ㄨㄣ | wən |
во | во | wo | wo | ㄨㄛ | wɔ |
ґа (га) | га | ga | ka | ㄍㄚ | ga |
ґай (гай) | гай | gai | kai | ㄍㄞ | gaɪ̯ |
ґан (ган) | ган | gang | kang | ㄍㄤ | gɑŋ |
ґань (гань) | гань | gan | kan | ㄍㄢ | gan |
ґао (гао) | гао | gao | kao | ㄍㄠ | gɑʊ̯ |
ґе (ге) | гэ | ge | ko | ㄍㄜ | gə |
ґей (гей) | гэй | gei | kei | ㄍㄟ | geɪ̯ |
ґен (ген) | гэн | geng | keng | ㄍㄥ | gɤŋ |
ґень (гень) | гэнь | gen | ken | ㄍㄣ | gən |
ґо (го) | го | guo | kuo | ㄍㄨㄛ | gu̯ɔ |
ґоу (гоу) | гоу | gou | kou | ㄍㄡ | gɤʊ̯ |
ґу (гу) | гу | gu | ku | ㄍㄨ | gu |
ґуа (гуа) | гуа | gua | kua | ㄍㄨㄚ | gu̯a |
ґуай (гуай) | гуай | guai | kuai | ㄍㄨㄞ | gu̯aɪ̯ |
ґуан (гуан) | гуан | guang | kuang | ㄍㄨㄤ | guɑŋ |
ґуань (гуань) | гуань | guan | kuan | ㄍㄨㄢ | gu̯an |
ґуй (гуй) | гуй | gui | kuei | ㄍㄨㄟ | gueɪ̯ |
ґун (гун) | гун | gong | kung | ㄍㄨㄥ | guŋ |
ґунь (гунь) | гунь | gun | kun | ㄍㄨㄣ | gun |
да | да | da | ta | ㄉㄚ | d̥a |
дай | дай | dai | tai | ㄉㄞ | d̥aɪ̯ |
дан | дан | dang | tang | ㄉㄤ | d̥ɑŋ |
дань | дань | dan | tan | ㄉㄢ | d̥an |
дао | дао | dao | tao | ㄉㄠ | d̥ɑʊ̯ |
де | дэ | de | te | ㄉㄜ | d̥ə |
дей | дэй | dei | tei | ㄉㄟ | d̥eɪ̯ |
ден | дэн | deng | teng | ㄉㄥ | d̥ɤŋ |
день | дэнь | den | ten | ㄉㄣ | d̥ən |
дє | де | die | tieh | ㄉㄧㄝ | d̥iɛ |
ді | ди | di | ti | ㄉㄧ | d̥i |
дін (дин) | дин | ding | ting | ㄉㄧㄥ | d̥iŋ |
до | до | duo | to | ㄉㄨㄛ | d̥u̯ɔ |
доу | доу | dou | tou | ㄉㄡ | d̥ɤʊ̯ |
ду | ду | du | tu | ㄉㄨ | d̥u |
дуань | дуань | duan | tuan | ㄉㄨㄢ | d̥u̯an |
дуй | дуй | dui | tui | ㄉㄨㄟ | d̥ueɪ̯ |
дун | дун | dong | tung | ㄉㄨㄥ | d̥ʊ̯ŋ |
дунь | дунь | dun | tun | ㄉㄨㄣ | d̥ʊ̯n |
дю | дю | diu | tiu | ㄉㄧㄡ | d̥iu |
дя | дя | dia | tia | ㄉㄧㄚ | d̥ia |
дян | дян | diang | tiang | ㄉㄧㄤ | d̥i̯ɑŋ |
дянь | дянь | dian | tien | ㄉㄧㄢ | d̥i̯ɛn |
дяо | дяо | diao | tiao | ㄉㄧㄠ | d̥i̯ɑʊ̯ |
е | э | е | е | ㄜ | ɰʌ |
ей | эй | ei | ei | ㄟ | eɪ̯ |
ень | энь | en | en | ㄣ | ən |
ер | эр | er | erh | ㄦ | ɑɻ |
є | е | ye | yeh | ㄧㄝ | jɛ |
жан | жан | rang | jang | ㄖㄤ | ʐɑŋ |
жань | жань | ran | jan | ㄖㄢ | ʐan |
жао | жао | rao | jao | ㄖㄠ | ʐɑʊ̯ |
же | жэ | re | je | ㄖㄜ | ʐə |
жен | жэн | reng | jeng | ㄖㄥ | ʐɤŋ |
жень | жэнь | ren | jen | ㄖㄣ | ʐən |
жи | жи | ri | jih | ㄖ | ʐɨ |
жо | жо | ruo | jo | ㄖㄨㄛ | ʐu̯ɔ |
жоу | жоу | rou | jou | ㄖㄡ | ʐɤʊ̯ |
жу | жу | ru | ju | ㄖㄨ | ʐɤʊ̯ |
жуань | жуань | ruan | juan | ㄖㄨㄢ | ʐu̯an |
жуй | жуй | rui | jui | ㄖㄨㄟ | ʐueɪ̯ |
жун | жун | rong | jung | ㄖㄨㄥ | ʐʊ̯ŋ |
жунь | жунь | run | jun | ㄖㄨㄣ | ʐʊ̯n |
ї | и | yi | i | ㄧ | i |
їн | ин | ying | ying | ㄧㄥ | iŋ |
їнь | инь | yin | yin | ㄧㄣ | in |
ка | ка | ka | k'a | ㄎㄚ | kʰа |
кай | кай | kai | k'ai | ㄎㄞ | kʰаɪ̯ |
кан | кан | kang | k'ang | ㄎㄤ | kʰɑŋ |
кань | кань | kan | k'an | ㄎㄢ | kʰan |
као | као | kao | k'ao | ㄎㄠ | kʰɑʊ̯ |
ке | кэ | ke | k'o | ㄎㄜ | kʰə |
кен | кэн | keng | k'eng | ㄎㄥ | kʰɤŋ |
кень | кэнь | ken | k'en | ㄎㄣ | kʰən |
ко | ко | kuo | k'uo | ㄎㄨㄛ | kʰu̯ɔ |
коу | коу | kou | k'ou | ㄎㄡ | kʰɤʊ̯ |
ку | ку | ku | k'u | ㄎㄨ | kʰu |
куа | куа | kua | k'ua | ㄎㄨㄚ | kʰu̯a |
куай | куай | kuai | k'uai | ㄎㄨㄞ | kʰu̯aɪ̯ |
куан | куан | kuang | k'uang | ㄎㄨㄤ | kʰuɑŋ |
куань | куань | kuan | k'uan | ㄎㄨㄢ | kʰu̯an |
куй | куй | kui | k'uei | ㄎㄨㄟ | kʰueɪ̯ |
кун | кун | kong | k'ung | ㄎㄨㄥ | kʰʊ̯ŋ |
кунь | кунь | kun | k'un | ㄎㄨㄣ | kʰʊ̯n |
ла | ла | la | la | ㄌㄚ | la |
лай | лай | lai | lai | ㄌㄞ | laɪ̯ |
лан | лан | lang | lang | ㄌㄤ | lɑŋ |
лань | лань | lan | lan | ㄌㄢ | lan |
лао | лао | lao | lao | ㄌㄠ | lɑʊ̯ |
ле | лэ | le | le | ㄌㄜ | lə |
лей | лэй | lei | lei | ㄌㄟ | leɪ̯ |
лен | лэн | leng | leng | ㄌㄥ | lɤŋ |
лє | ле | lie | lieh | ㄌㄧㄝ | liɛ |
лі | ли | li | li | ㄌㄧ | li |
лін | лин | ling | ling | ㄌㄧㄥ | liŋ |
лінь | линь | lin | lin | ㄌㄧㄣ | lin |
ло | ло | lo | lo | ㄌㄛ | lɔ |
ло | ло | luo | lo | ㄌㄨㄛ | lu̯ɔ |
лоу | лоу | lou | lou | ㄌㄡ | lɤʊ̯ |
лу | лу | lu | lu | ㄌㄨ | lu |
луань | луань | luan | luan | ㄌㄨㄢ | luɑn |
лун | лун | long | lung | ㄌㄨㄥ | lʊ̯ŋ |
лунь | лунь | lun | lun | ㄌㄨㄣ | lun |
лю | лю | liu | liu | ㄌㄧㄡ | li̯ɤʊ̯ |
люй | люй | lü | lü | ㄌㄩ | ly |
люе | люэ | lüe | lüeh | ㄌㄩㄝ | lyɛ |
ля | ля | lia | lia | ㄌㄧㄚ | li̯a |
лян | лян | liang | liang | ㄌㄧㄤ | li̯ɑŋ |
лянь | лянь | lian | lian | ㄌㄧㄢ | li̯ɛn |
ляо | ляо | liao | liao | ㄌㄧㄠ | li̯ɑʊ̯ |
ма | ма | ma | ma | ㄇㄚ | ma |
май | май | mai | mai | ㄇㄞ | maɪ̯ |
ман | ман | mang | mang | ㄇㄤ | mɑŋ |
мань | мань | man | man | ㄇㄢ | man |
мао | мао | mao | mao | ㄇㄠ | mɑʊ̯ |
ме | мэ | me | me | ㄇㄜ | mə |
мей | мэй | mei | mei | ㄇㄟ | meɪ̯ |
мен | мэн | meng | meng | ㄇㄥ | mɤŋ |
мень | мэнь | men | men | ㄇㄣ | mən |
мє | ме | mie | mieh | ㄇㄧㄝ | mi̯ɛ |
мі | ми | mi | mi | ㄇㄧ | mi |
мін | мин | ming | ming | ㄇㄧㄥ | miŋ |
мінь | минь | min | min | ㄇㄧㄣ | min |
мо | мо | mo | mo | ㄇㄛ | mu̯ɔ |
моу | моу | mou | mou | ㄇㄡ | mɤʊ̯ |
му | му | mu | mu | ㄇㄨ | mu |
мю | мю | miu | miu | ㄇㄧㄡ | mi̯ɤʊ̯ |
мянь | мянь | mian | mien | ㄇㄧㄢ | mi̯ɛn |
мяо | мяо | miao | miao | ㄇㄧㄠ | mi̯ɑʊ̯ |
на | на | na | na | ㄋㄚ | na |
най | най | nai | nai | ㄋㄞ | naɪ̯ |
нан | нан | nang | nang | ㄋㄤ | nɑŋ |
нань | нань | nan | nan | ㄋㄢ | nan |
нао | нао | nao | nao | ㄋㄠ | nɑʊ̯ |
не | нэ | ne | ne | ㄋㄜ | nə |
ней | нэй | nei | nei | ㄋㄟ | neɪ̯ |
нен | нэн | neng | neng | ㄋㄥ | nɤŋ |
нень | нэнь | nen | nen | ㄋㄣ | nən |
нє | не | nie | nieh | ㄋㄧㄝ | ni̯ɛ |
ні | ни | ni | ni | ㄋㄧ | ni |
нін | нин | ning | ning | ㄋㄧㄥ | niŋ |
нінь | нинь | nin | nin | ㄋㄧㄣ | nin |
но | но | nuo | no | ㄋㄨㄛ | nu̯ɔ |
ноу | ноу | nou | nou | ㄋㄡ | nɤʊ̯ |
ну | ну | nu | nu | ㄋㄨ | nu |
нуань | нуань | nuan | nuan | ㄋㄨㄢ | nu̯an |
нун | нун | nong | nung | ㄋㄨㄥ | nʊ̯ŋ |
ню | ню | niu | niu | ㄋㄧㄡ | ni̯ɤʊ̯ |
нюй | нюй | nü | nü | ㄋㄩ | ny |
нюе | нюэ | nüe | nüeh | ㄋㄩㄝ | nyɛ |
ня | ня | nia | nia | ㄋㄧㄚ | ni̯a |
нян | нян | niang | niang | ㄋㄧㄤ | ni̯ɑŋ |
нянь | нянь | nian | nien | ㄋㄧㄢ | ni̯ɛn |
няо | няо | niao | niao | ㄋㄧㄢ | ni̯ɑʊ̯ |
оу | оу | ou | ou | ㄡ | ɤʊ̯ |
па | па | pa | p'a | ㄆㄚ | pʰa |
пай | пай | pai | p'ai | ㄆㄞ | pʰaɪ̯ |
пан | пан | pang | p'ang | ㄆㄤ | pʰɑŋ |
пань | пань | pan | p'an | ㄆㄢ | pʰan |
пао | пао | pao | p'ao | ㄆㄠ | pʰɑʊ̯ |
пей | пэй | pei | p'ei | ㄆㄟ | pʰeɪ̯ |
пен | пэн | peng | p'eng | ㄆㄥ | pʰɤŋ |
пень | пэнь | pen | p'en | ㄆㄣ | pʰən |
пє | пе | pie | p'ieh | ㄆㄧㄝ | pʰi̯ɛ |
пі | пи | pi | p'i | ㄆㄧ | pʰi |
пін | пин | ping | p'ing | ㄆㄧㄥ | pʰiŋ |
пінь | пинь | pin | p'in | ㄆㄧㄣ | pʰin |
по | по | po | p'o | ㄆㄛ | pʰu̯ɔ |
поу | поу | pou | p'ou | ㄆㄡ | pʰɤʊ̯ |
пу | пу | pu | p'u | ㄆㄨ | pʰu |
пянь | пянь | pian | p'ien | ㄆㄧㄢ | pʰi̯ɛn |
пяо | пяо | piao | p'iao | ㄆㄧㄠ | pʰiɑʊ̯ |
са | са | sa | sa | ㄙㄚ | sa |
сай | сай | sai | sai | ㄙㄞ | saɪ̯ |
сан | сан | sang | sang | ㄙㄤ | sɑŋ |
сань | сань | san | san | ㄙㄢ | san |
сао | сао | sao | sao | ㄙㄠ | sɑʊ̯ |
се | сэ | se | se | ㄙㄜ | sə |
сен | сэн | seng | seng | ㄙㄥ | sɤŋ |
сень | сэнь | sen | sen | ㄙㄣ | sən |
сє | се | xie | hsieh | ㄒㄧㄝ | ɕi̯ɛ |
си | сы | si | ssu | ㄙㄧ | si |
сі | си | xi | hsi | ㄒㄧ | ɕi |
сін (син) | син | hsing | ㄒㄧㄥ | ɕiŋ | |
сінь | синь | xin | hsin | ㄒㄧㄣ | ɕin |
со | со | suo | so | ㄙㄨㄛ | su̯ɔ |
соу | соу | sou | sou | ㄙㄡ | sɤʊ̯ |
су | су | su | su | ㄙㄨ | su |
суань | суань | suan | suan | ㄙㄨㄢ | su̯an |
суй | суй | sui | sui | ㄙㄨㄟ | sueɪ̯ |
сун | сун | song | sung | ㄙㄨㄥ | sʊ̯ŋ |
сунь | сунь | sun | sun | ㄙㄨㄣ | sʊ̯n |
сю | сю | xiu | hsiu | ㄒㄧㄡ | ɕiɤʊ̯ |
сюань | сюань | xuan | hsüan | ㄒㄩㄢ | ɕyɛn |
сюй | сюй | xu | hsü | ㄒㄩ | ɕy |
сюн | сюн | xiong | hsiung | ㄒㄩㄥ | ɕi̯yŋ |
сюнь | сюнь | xun | hsün | ㄒㄩㄣ | ɕyn |
сюе | сюэ | xue | hsüeh | ㄒㄩㄝ | ɕyɛ |
ся | ся | xia | hsia | ㄒㄧㄚ | ɕi̯a |
сян | сян | xiang | hsiang | ㄒㄧㄤ | ɕi̯ɑŋ |
сянь | сянь | xian | hsien | ㄒㄧㄢ | ɕi̯ɛn |
сяо | сяо | xiao | hsiao | ㄒㄧㄠ | ɕi̯ɑʊ̯ |
та | та | ta | t'a | ㄊㄚ | tʰa |
тай | тай | tai | t'ai | ㄊㄞ | tʰaɪ̯ |
тан | тан | tang | t'ang | ㄊㄤ | tʰɑŋ |
тань | тань | tan | t'an | ㄊㄢ | tʰan |
тао | тао | tao | t'ao | ㄊㄠ | tʰɑʊ̯ |
те | тэ | te | t'e | ㄊㄜ | tʰə |
тен | тэн | teng | t'eng | ㄊㄥ | tʰɤŋ |
тє | те | tie | t'ieh | ㄊㄧㄝ | tʰiɛ |
ті | ти | ti | t'i | ㄊㄧ | tʰi |
тін (тин) | тин | ting | t'ing | ㄊㄧㄥ | tʰiŋ |
тоу | тоу | tou | t'ou | ㄊㄡ | |
ту | ту | tu | t'u | ㄊㄨ | |
туань | туань | tuan | t'uan | ㄊㄨㄢ | |
туй | туй | tui | t'ui | ㄊㄨㄟ | |
тун | тун | tong | t'ung | ㄊㄨㄥ | |
тунь | тунь | tun | t'un | ㄊㄨㄣ | |
то | туо | tuo | t'o | ㄊㄨㄛ | |
тянь | тянь | tian | t'ien | ㄊㄧㄢ | |
тяо | тяо | tiao | t'iao | ㄊㄧㄠ | |
у | у | wu | wu | ㄨ | |
фа | фа | fa | fa | ㄈㄚ | |
фан | фан | fang | fang | ㄈㄤ | |
фань | фань | fan | fan | ㄈㄢ | |
фей | фэй | fei | fei | ㄈㄟ | |
фен | фэн | feng | feng | ㄈㄥ | |
фень | фэнь | fen | fen | ㄈㄣ | |
фо | фо | fo | fo | ㄈㄛ | fu̯ɔ |
фоу | фоу | fou | fou | ㄈㄡ | |
фу | фу | fu | fu | ㄈㄨ | |
ха | ха | ha | ha | ㄏㄚ | xa |
хай | хай | hai | hai | ㄏㄞ | xai̯ |
хан | хан | hang | hang | ㄏㄤ | xaŋ |
хань | хань | han | han | ㄏㄢ | xan |
хао | хао | hao | hao | ㄏㄠ | xau̯ |
хе | хэ | he | ho | ㄏㄜ | xɤ |
хей | хэй | hei | hei | ㄏㄟ | xei̯ |
хен | хэн | heng | heng | ㄏㄥ | xəŋ |
хень | хэнь | hen | hen | ㄏㄣ | xən |
хо | хо | huo | huo | ㄏㄨㄛ | xu̯o |
хоу | хоу | hou | hou | ㄏㄡ | xou̯ |
ху | ху | hu | hu | ㄏㄨ | xu |
хуа | хуа | hua | hua | ㄏㄨㄚ | xu̯a |
хуай | хуай | huai | huai | ㄏㄨㄞ | xu̯ai̯ |
хуан | хуан | huang | huang | ㄏㄨㄤ | xu̯aŋ |
хуань | хуань | huan | huan | ㄏㄨㄢ | xu̯an |
хун | хун | hong | hong | ㄏㄨㄥ | xʊ̯ŋ |
хунь | хунь | hun | hun | ㄏㄨㄣ | xu̯ən |
хуей | хуэй | hui | hui | ㄏㄨㄟ | xu̯ei̯ |
ца | ца | ca | ts'a | ㄘㄚ | |
цай | цай | cai | ts'ai | ㄘㄞ | |
цан | цан | cang | ts'ang | ㄘㄤ | |
цань | цань | can | ts'an | ㄘㄢ | |
цао | цао | cao | ts'ao | ㄘㄠ | |
це | цэ | ce | ts'e | ㄘㄜ | |
цен | цэн | ceng | ts'eng | ㄘㄥ | |
цень | цэнь | cen | ts'en | ㄘㄣ | |
цє | це | qie | ch'ieh | ㄑㄧㄝ | |
цза | цза | za | tsa | ㄗㄚ | |
цзай | цзай | zai | tsai | ㄗㄞ | |
цзан | цзан | zang | tsang | ㄗㄤ | |
цзань | цзань | zan | tsan | ㄗㄢ | |
цзао | цзао | zao | tsao | ㄗㄠ | |
цзе | цзэ | ze | tse | ㄗㄜ | |
цзей | цзэй | zei | tsei | ㄗㄟ | |
цзен | цзэн | zeng | tseng | ㄗㄥ | |
цзень | цзэнь | zen | tsen | ㄗㄣ | |
цзє | цзе | jie | chieh | ㄐㄧㄝ | |
цзи | цзы | zi | tzu | ㄗ | |
цзі | цзи | ji | chi | ㄐㄧ | |
цзін (цзин) | цзин | jing | ching | ㄐㄧㄥ | |
цзінь (цзинь) | цзинь | jin | chin | ㄐㄧㄣ | |
цзо | цзо | zuo | tso | ㄗㄨㄛ | |
цзоу | цзоу | zou | tsou | ㄗㄡ | |
цзу | цзу | zu | tsu | ㄗㄨ | |
цзуань | цзуань | zuan | tsuan | ㄗㄨㄢ | |
цзуй | цзуй | zui | tsui | ㄗㄨㄟ | |
цзун | цзун | zong | tsung | ㄗㄨㄥ | |
цзунь | цзунь | zun | tsun | ㄗㄨㄣ | |
цзю | цзю | jiu | chiu | ㄐㄧㄡ | |
цзюань | цзюань | juan | chüan | ㄐㄩㄢ | |
цзюе | цзюе | jue | chüeh | ㄐㄩㄝ | |
цзюй | цзюй | ju | chü | ㄐㄩ | |
цзюн | цзюн | jiong | chiung | ㄐㄩㄥ | |
цзюнь | цзюнь | jun | chün | ㄐㄩㄣ | |
цзя | цзя | jia | chia | ㄐㄧㄚ | |
цзян | цзян | jiang | chiang | ㄐㄧㄤ | |
цзянь | цзянь | jian | chien | ㄐㄧㄢ | |
цзяо | цзяо | jiao | chiao | ㄐㄧㄠ | |
ци | цы | ci | tz'u | ㄘ | |
ці | ци | qi | ch'i | ㄑ | |
цін (цин) | цин | qing | ch'ing | ㄑㄧㄥ | |
цінь (цинь) | цинь | qin | ch'in | ㄑㄧㄣ | |
цо | цо | cuo | ts'o | ㄘㄨㄛ | |
цоу | цоу | cou | ts'ou | ㄘㄡ | |
цу | цу | cu | ts'u | ㄘㄨ | |
цуань | цуань | cuan | ts'uan | ㄘㄨㄢ | |
цуй | цуй | cui | ts'ui | ㄘㄨㄟ | |
цун | цун | cong | ts'ung | ㄘㄨㄥ | |
цунь | цунь | cun | ts'un | ㄘㄨㄣ | |
цю | цю | qiu | ch'iu | ㄑㄧㄡ | |
цюань | цюань | quan | ch'üan | ㄑㄩㄢ | |
цюй | цюй | qu | ch'ü | ㄑㄩ | |
цюн | цюн | qiong | ch'iung | ㄑㄩㄥ | |
цюнь | цюнь | qun | ch'ün | ㄑㄩㄣ | |
цюе | цюэ | que | ch'üeh | ㄑㄩㄝ | |
ця | ця | qia | ch'ia | ㄑㄧㄚ | |
цян | цян | qiang | ch'iang | ㄑㄧㄤ | |
цянь | цянь | qian | ch'ien | ㄑㄧㄢ | |
цяо | цяо | qiao | ch'iao | ㄑㄧㄠ | |
ча | ча | cha | ch'a | ㄔㄚ | |
чай | чай | chai | ch'ai | ㄔㄞ | |
чан | чан | chang | ch'ang | ㄔㄤ | |
чань | чань | chan | ch'an | ㄔㄢ | |
чао | чао | chao | ch'ao | ㄔㄠ | |
че | чэ | che | ch'e | ㄔㄜ | |
чен | чэн | cheng | ch'eng | ㄔㄥ | |
чень | чэнь | chen | ch'en | ㄔㄣ | |
чжа | чжа | zha | cha | ㄓㄚ | |
чжай | чжай | zhai | chai | ㄓㄞ | |
чжан | чжан | zhang | chang | ㄓㄤ | |
чжань | чжань | zhan | chan | ㄓㄢ | |
чжао | чжао | zhao | chao | ㄓㄠ | |
чжи | чжи | zhi | chih | ㄓ | |
чжо | чжо | zhuo | cho | ㄓㄨㄛ | |
чжоу | чжоу | zhou | chou | ㄓㄡ | |
чжу | чжу | zhu | chu | ㄓㄨ | |
чжуа | чжуа | zhua | chua | ㄓㄨㄚ | |
чжуай | чжуай | zhuai | chuai | ㄓㄨㄞ | |
чжуан | чжуан | zhuang | chuang | ㄓㄨㄤ | |
чжуань | чжуань | zhuan | chuan | ㄓㄨㄢ | |
чжуй | чжуй | zhui | chui | ㄓㄨㄟ | |
чжун | чжун | zhong | chung | ㄓㄨㄥ | |
чжунь | чжунь | zhun | chun | ㄓㄨㄣ | |
чже | чжэ | zhe | che | ㄓㄜ | |
чжей | чжэй | zhei | chei | ㄓㄟ | |
чжен | чжэн | zheng | cheng | ㄓㄥ | |
чжень | чжэнь | zhen | chen | ㄓㄣ | |
чи | чи | chi | ch'ih | ㄔ | |
чо | чо | chuo | ch'o | ㄔㄨㄛ | |
чоу | чоу | chou | ch'ou | ㄔㄡ | |
чу | чу | chu | ch'u | ㄔㄨ | |
чуа | чуа | chua | ch'ua | ㄔㄨㄚ | |
чуай | чуай | chuai | ch'uai | ㄔㄨㄞ | |
чуан | чуан | chuang | ch'uang | ㄔㄨㄤ | |
чуань | чуань | chuan | ch'uan | ㄔㄨㄢ | |
чуй | чуй | chui | ch'ui | ㄔㄨㄟ | |
чун | чун | chong | ch'ung | ㄔㄨㄥ | |
чунь | чунь | chun | ch'un | ㄔㄨㄣ | |
ша | ша | sha | sha | ㄕㄚ | |
шай | шай | shai | shai | ㄕㄞ | |
шан | шан | shang | shang | ㄕㄤ | |
шань | шань | shan | shan | ㄕㄢ | |
шао | шао | shao | shao | ㄕㄠ | |
ше | шэ | she | she | ㄕㄜ | |
шей | шэй | shei | shei | ㄕㄟ | |
шен | шэн | sheng | sheng | ㄕㄥ | |
шень | шэнь | shen | shen | ㄕㄣ | |
ши | ши | shi | shih | ㄕ | |
шо | шо | shuo | shuo | ㄕㄨㄛ | |
шоу | шоу | shou | shou | ㄕㄡ | |
шу | шу | shu | shu | ㄕㄨ | |
шуа | шуа | shua | shua | ㄕㄨㄚ | |
шуай | шуай | shuai | shuai | ㄕㄨㄞ | |
шуан | шуан | shuang | shuang | ㄕㄨㄤ | |
шуань | шуань | shuan | shuan | ㄕㄨㄢ | |
шуй | шуй | shui | shui | ㄕㄨㄟ | |
шунь | шунь | shun | shun | ㄕㄨㄣ | |
ю | ю | you | yu | ㄧㄡ | jɤʊ̯ |
юань | юань | yuan | yüan | ㄩㄢ | ɥɛn |
юй | юй | yu | yü | ㄩ | y |
юн | юн | yong | yung | ㄩㄥ | jʊ̯ŋ |
юнь | юнь | yun | yün | ㄩㄣ | yn |
юе | юэ | yue | yüeh | ㄩㄝ | ɥœ |
я | я | ya | ya | ㄧㄚ | ja |
ян | ян | yang | yang | ㄧㄤ | jaŋ |
янь | янь | yan | yan | ㄧㄢ | jɛn |
яо | яо | yao | yao | ㄧㄠ | jaʊ̯ |
Примітка: в дужках подані варіанти для загальних назв згідно з вимогами правопису щодо написання «и/і» та «ґ» в словах іншомовного походження, в самій системі вони відсутні.
Див. також
Примітки
- . Прес-служба НАН України. 07.04.2020. Архів оригіналу за 8 квітня 2020. Процитовано 8 квітня 2020.
- Гобова, Є. В. (2019). (PDF). Китаєзнавчі дослідження (1): 94—103. doi:10.15407/chinesest2019.01.094. Архів оригіналу (PDF) за 15 січня 2021. Процитовано 3 квітня 2020.
- Кірносова Н. А. Засади транскрибування китайської лексики українською мовою [ 23 квітня 2021 у Wayback Machine.] // Сходознавство. — Вип. 45—46. — Київ, 2009. — с. 38—57. [1] [ 2 лютого 2017 у Wayback Machine.]
- . Українська асоціація китаєзнавців. 22.04.2020. Архів оригіналу за 3 серпня 2020. Процитовано 22 квітня 2020.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sistema transkribuvannya kitajskih sliv ta vlasnih nazv ukrayinskoyu movoyu nabir pravil transkripciyi i transliteraciyi pivnichnogo narichchya kitajskoyi movi ukrayinskoyu abetkoyu Sistema zatverdzhena 26 chervnya 2019 roku Institutom shodoznavstva im A Yu Krimskogo NAN Ukrayini IstoriyaZa osnovu vzyato sistemu stvorenu Ivanom Chirkom ta okremi zmini do neyi zaproponovani Nadiyeyu Kirnosovoyu Golovnoyu vidminnistyu onovlenoyi sistemi u porivnyanni iz sistemoyu Kirnosovoyi stalo vikoristannya apostrofa vinyatkovo dlya skladopodilu 16 travnya 2019 roku vidbulas panelna diskusiya Pitannya ukrayinskogo pravopisu shidni realiyi ukrayinskoyu movoyu iz obgovorennyam problem stvorennya ta vikoristannya transliteracij i transkripcij dlya shidnih mov U diskusiyi vzyali uchast B M Azhnyuk O V Bogomolov 14 travnya 2021 u Wayback Machine O I Skopnenko naukovi spivrobitniki Institutu shodoznavstva im A Yu Krimskogo NAN Ukrayini eksperti Nacionalnogo institutu strategichnih doslidzhen vikladachi Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni T Shevchenka ta Kiyivskogo nacionalnogo lingvistichnogo universitetu fahivci zi shidnih mov diplomati ta perekladachi Robotu nad skladannyam referentnoyi tablici skladiv ta suputnih pravil transkribuvannya vikonala Yevgeniya Gobova 14 travnya 2021 u Wayback Machine Ostatochnij variant akademichnoyi sistemi zatverdzheno 26 chervnya 2019 roku na zasidanni vchenoyi radi Institutu shodoznavstva 27 lyutogo 2020 roku Ekspertna rada z vivchennya Kitayu ta ukrayinsko kitajskih vidnosin pri Centri zovnishnopolitichnih doslidzhen Nacionalnogo institutu strategichnih doslidzhen pidtrimala dopovid Institutu shodoznavstva shodo suchasnoyi sistemi transkribuvannya vlasnih nazv kitajskoyi movi Vidminnosti vid sistemi PalladiyaOkremi zmini v porivnyanni z tradicijnoyu rosijskoyu transkripciyeyu Kitajskij prigolosnij g transkribuyetsya yak ukrayinske g a ne g tilki u vlasnih nazvah Kitajske yi peredayetsya literoyu yi Kitajske i pislya prigolosnogo transkribuyetsya yak ukrayinske i u skladah ci chi ri shi si zhi zi abo i v inshih vipadkah Apostrof mozhe vzhivatisya yak skladorozdilyuvalnij zasib Napriklad yaksho pri transkripciyi dvoh susidnih skladiv odnogo slova ostannij zakinchuyetsya na n a nastupnij pochinayetsya na golosnu to na stiku stavitsya apostrof 长安 Chan an 朋友 pen yu u rosijskij movi tverdij znak Uvedeni v ukrayinskij kontekst kitajski imena ta prizvisha varto vidminyuvati za normami ukrayinskoyi movi zhinochi prizvisha zalishati bez zmin a cholovichi vidminyuvati Na vidminu vid rosijskoyi sistemi u yakij tradicijno vidminyuyutsya lishe imena ale ne prizvisha Pochatkova sistema Kirnosovoyi takozh vvodila vikoristannya apostrofa u takih skladah bie b ye dia d ya die d ye diu d yu mie m ye miu m yu nie n ye niu n yu pie p ye Ale v onovlenij akademichnij sistemi apostrof vikoristovuyetsya lishe dlya skladopodilu Osnovni polozhennya sistemi transkribuvannyaVlasni imena Kitajski imena ta prizvisha pishutsya okremo u nezminnomu poryadku prizvishe im ya Li Dachzhao Van Li Sikun Tu Sima Syanzhu Vlasni nazvi z titulami abo shanoblivoyu chastkoyu czi pishutsya cherez defis Lao czi Men czi Chzhuan czi tosho Neperekladni nazvi Neperekladni nazvi klasichnih literaturnih pam yatok zapisuyutsya poskladovo Lun yuj Da syue Dao de czin Za vinyatkom vipadkiv koli v nazvi prisutnya insha vlasna nazva sho pishetsya razom Lyaochzhaj chzhi yi ta okremih ustalenih vipadkiv Chuncyu Men czi tosho Kitajski nazvi ta termini z kilkoh skladiv u transkripciyi zapisuvati vidpovidno do skladopodilu u kitajskij movi Zhenmin zhibao Shan u yinshuguan Dlya nazv torgovih marok brendiv kompanij vikoristovuvati pinyin bez poznachok toniv napriklad informacijne agentstvo Xinhua mobilnij telefon marki Xiaomi kompaniya Huawei tosho Vidminyuvannya Vidminyuyutsya lishe cholovichi vlasni prizvisha ta imena z finalyami n n j r Zhinochi vlasni imena ta prizvisha ne vidminyuyutsya Vidminyuvannya nazv ta terminiv vidpovidno do norm pravopisu ukrayinskoyi movi za rodami nomenklaturnih nazv gora Tajshan zhinochij rid ozero Duntin serednij rid zhurnal Duchzhe cholovichij rid Vinyatki stanovlyat okremi vlasni nazvi sho vzhe vvijshli v uzhitok u pevnij formi misto Pekin cholovichogo rodu ostriv provinciya Tajvan cholovichogo rodu Rozmezhuvannya skladiv Dlya rozmezhuvannya skladiv u poziciyah sho dozvolyayut neodnoznachne chlenuvannya vikoristovuyetsya apostrof vidpovidno do analogichnogo pravila u pinyin napriklad zhuan chzhuan zhu an chzhu an cuowu co u zamist cou Apostrof stavitsya pered skladom sho pochinayetsya z golosnoyi Tablicya peredachi inicialej Tablicya peredachi inicialej v Akademichnij sistemi transkribuvannya kitajskih sliv ta vlasnih nazv ukrayinskoyu movoyu Bilabialni Labiodentalni Alveolyarni Retrofleksni Alveolo palatalni Velyarni gluhi dzvinki gluhi gluhi dzvinki gluhi dzvinki gluhi gluhi Nazalni m m m n n n Plozivni prosti b p b d t d g k g pridihovi p pʰ p t tʰ t k kʰ k Afrikati prosti cz ts z chzh ʈʂ zh cz tɕ j pridihovi c tsʰ c ch ʈʂʰ ch c tɕʰ q Frikativni f f f s s s sh ʂ sh zh ʐ r s ɕ x h x h Aproksimanti l l l Tablicya peredachi finalej Tablicya peredachi finalej v Akademichnij sistemi transkribuvannya kitajskih sliv ta vlasnih nazv ukrayinskoyu movoyu Osnovna golosna a e Kincevij zvuk i u n ŋ i u n ŋ ɻ medial a a a aj ai ai ao au ao an an an an aŋ ang e ɤ e ej ei ei ou ou ou en en en en eŋ eng er aɚ er i i ʅ ɿ i i ya i a ia yao i au iao yan i ɛn ian yan i aŋ iang ye i e ie yu i ou iu yin in in yin iŋ ing yi i i u ua u a ua uaj u ai uai uan u an uan uan u aŋ uang o u o uo uj u ei ui un u en un un ʊŋ ong u u u y yuan y ɛn uan yue y e ue yun yn un yun i ʊŋ iong yuj y uTranskribuvannya pinyinTablicya skladiv akademichnoyi sistemi transkribuvannya kitajskoyi leksiki ukrayinskoyu movoyu pinyin ta ukrayinski vidpovidniki Primitka v duzhkah navedeni varianti dlya zagalnih nazv zgidno z vimogami Pravopisu shodo napisannya i i ta g u slovah inshomovnogo pohodzhennya v samij sistemi voni vidsutni A a a ai aj an an ang an ao ao B ba ba bai baj ban ban bang ban bao bao bei bej ben ben beng ben bi bi bian byan biao byao bie bye bin bin bing bin bo bo bu bu C ca ca cai caj can can cang can cao cao ce ce cei cej cen cen ceng cen ci ci cong cun cou cou cu cu cuan cuan cui cuj cun cun cuo co CH cha cha chai chaj chan chan chang chan chao chao che che chen chen cheng chen chi chi chong chun chou chou chu chu chua chua chuai chuaj chuan chuan chuang chuan chui chuj chun chun chuo cho D da da dai daj dan dan dang dan dao dao de de dei dej den den deng den di di dia dya dian dyan diao dyao die dye ding din din diu dyu dong dun dou dou du du duan duan dui duj dun dun duo do E e e ei ej en en eng en er r er r F fa fa fan fan fang fan fei fej fen fen feng fen fo fo fou fou fu fu G ga ga ga gai gaj gaj gan gan gan gang gan gan gao gao gao ge ge ge gei gej gej gen gen gen geng gen gen gong gun gun gou gou gou gu gu gu gua gua gua guai guaj guaj guan guan guan guang guan guan gui guj guj gun gun gun guo go go H ha ha hai haj han han hang han hao hao he he hei hej hen hen heng hen hong hun hou hou hu hu hua hua huai huaj huan huan huang huan hui huej hun hun huo ho J ji czi jia czya jian czyan jiang czyan jiao czyao jie czye jin czin czin jing czin czin jiong czyun jiu czyu ju czyuj juan czyuan jue czyue jun czyun K ka ka kai kaj kan kan kang kan kao kao ke ke ken ken keng ken kong kun kou kou ku ku kua kua kuai kuaj kuan kuan kuang kuan kui kuj kun kun kuo ko L la la lai laj lan lan lang lan lao lao le le lei lej leng len li li lia lya lian lyan liang lyan liao lyao lie lye lin lin ling lin liu lyu lo lo long lun lou lou lu lu lu lyuj luan luan lue lyue lun lun luo lo M ma ma mai maj man man mang man mao mao me me mei mej men men meng men mi mi mian myan miao myao mie mye min min ming min miu myu mo mo mou mou mu mu N na na nai naj nan nan nang nan nao nao ne ne nei nej nen nen neng nen ni ni nian nyan niang nyan niao nyao nie nye nin nin ning nin niu nyu nong nun nou nou nu nu nu nyuj nuan nuan nue nyue nun nun nuo no O o o ou ou P pa pa pai paj pan pan pang pan pao pao pei pej pen pen peng pen pi pi pian pyan piao pyao pie pye pin pin ping pin po po pou pou pu pu Q qi ci qia cya qian cyan qiang cyan qiao cyao qie cye qin cin cin qing cin cin qiong cyun qiu cyu qu cyuj quan cyuan que cyue qun cyun R ran zhan rang zhan rao zhao re zhe ren zhen reng zhen ri zhi rong zhun rou zhou ru zhu ruan zhuan rui zhuj run zhun ruo zho S sa sa sai saj san san sang san sao sao se se sen sen seng sen si si song sun sou sou su su suan suan sui suj sun sun suo so SH sha sha shai shaj shan shan shang shan shao shao she she shei shej shen shen sheng shen shi shi shou shou shu shu shua shua shuai shuaj shuan shuan shuang shuan shui shuj shun shun shuo sho T ta ta tai taj tan tan tang tan tao tao te te tei tej ten ten teng ten ti ti tian tyan tiang tyan tiao tyao tie tye ting tin tin tong tun tou tou tu tu tuan tuan tui tuj tun tun tuo to W wa va wai vaj wan van wang van wei vej wen ven weng ven wo vo wu u X xi si xia sya xian syan xiang syan xiao syao xie sye xin sin sin xing sin sin xiong syun xiu syu xu syuj xuan syuan xue syue xun syun Y ya ya yan yan yang yan yao yao ye ye yi yi yin yin ying yin yong yun you yu yu yuj yuan yuan yue yue yun yun Z za cza zai czaj zan czan zang czan zao czao ze cze zei czej zen czen zeng czen zi czi zong czun zou czou zu czu zuan czuan zui czuj zun czun zuo czo ZH zha chzha zhai chzhaj zhan chzhan zhang chzhan zhao chzhao zhe chzhe zhei chzhej zhen chzhen zheng chzhen zhi chzhi zhong chzhun zhou chzhou zhu chzhu zhua chzhua zhuai chzhuaj zhuan chzhuan zhuang chzhuan zhui chzhuj zhun chzhun zhuo chzhoShist sistem transkribuvannyab chasto zapisuyetsya yak p zamist gluhogo b d chasto zapisuyetsya yak t zamist gluhogo d w zapisuyetsya yak u yaksho stoyit pislya prigolosnih Akademichna ukrayinska Tradicijna rosijska Pinyin V D Chzhuyin MFA a a a a ㄚ a ɑ aj aj ai ai ㄞ aɪ an an ang ang ㄤ ɑŋ an an an an ㄢ an ao ao ao ao ㄠ ɑʊ ba ba ba pa ㄅㄚ b a baj baj bai pai ㄅㄞ b aɪ ban ban bang pang ㄅㄤ b ɑŋ ban ban ban pan ㄅㄢ b an bao bao bao pao ㄅㄠ b ɑʊ bej bej bei pei ㄅㄟ b eɪ ben ben beng peng ㄅㄥ b ɤŋ ben ben ben pen ㄅㄣ b en bye be bie pieh ㄅㄧㄝ b i ɛ bi bi bi pi ㄅㄧ b i bin bin bing ping ㄅㄧㄥ b iŋ bin bin bin pin ㄅㄧㄣ b in bo bo bo po ㄅㄛ b u ɔ bu bu bu pu ㄅㄨ b u byan byan bian pien ㄅㄧㄢ b iɛn byao byao biao piao ㄅㄧㄠ b i ɑʊ va va wa wa ㄨㄚ wɑ vaj vaj wai wai ㄨㄞ waɪ van van wang wang ㄨㄤ wɑŋ van van wan wan ㄨㄢ wan vej vej wei wei ㄨㄟ weɪ ven ven weng weng ㄨㄥ wɤŋ ven ven wen wen ㄨㄣ wen vo vo wo wo ㄨㄛ wɔ ga ga ga ga ka ㄍㄚ ga gaj gaj gaj gai kai ㄍㄞ gaɪ gan gan gan gang kang ㄍㄤ gɑŋ gan gan gan gan kan ㄍㄢ gan gao gao gao gao kao ㄍㄠ gɑʊ ge ge ge ge ko ㄍㄜ ge gej gej gej gei kei ㄍㄟ geɪ gen gen gen geng keng ㄍㄥ gɤŋ gen gen gen gen ken ㄍㄣ gen go go go guo kuo ㄍㄨㄛ gu ɔ gou gou gou gou kou ㄍㄡ gɤʊ gu gu gu gu ku ㄍㄨ gu gua gua gua gua kua ㄍㄨㄚ gu a guaj guaj guaj guai kuai ㄍㄨㄞ gu aɪ guan guan guan guang kuang ㄍㄨㄤ guɑŋ guan guan guan guan kuan ㄍㄨㄢ gu an guj guj guj gui kuei ㄍㄨㄟ gueɪ gun gun gun gong kung ㄍㄨㄥ guŋ gun gun gun gun kun ㄍㄨㄣ gun da da da ta ㄉㄚ d a daj daj dai tai ㄉㄞ d aɪ dan dan dang tang ㄉㄤ d ɑŋ dan dan dan tan ㄉㄢ d an dao dao dao tao ㄉㄠ d ɑʊ de de de te ㄉㄜ d e dej dej dei tei ㄉㄟ d eɪ den den deng teng ㄉㄥ d ɤŋ den den den ten ㄉㄣ d en dye de die tieh ㄉㄧㄝ d iɛ di di di ti ㄉㄧ d i din din din ding ting ㄉㄧㄥ d iŋ do do duo to ㄉㄨㄛ d u ɔ dou dou dou tou ㄉㄡ d ɤʊ du du du tu ㄉㄨ d u duan duan duan tuan ㄉㄨㄢ d u an duj duj dui tui ㄉㄨㄟ d ueɪ dun dun dong tung ㄉㄨㄥ d ʊ ŋ dun dun dun tun ㄉㄨㄣ d ʊ n dyu dyu diu tiu ㄉㄧㄡ d iu dya dya dia tia ㄉㄧㄚ d ia dyan dyan diang tiang ㄉㄧㄤ d i ɑŋ dyan dyan dian tien ㄉㄧㄢ d i ɛn dyao dyao diao tiao ㄉㄧㄠ d i ɑʊ e e e e ㄜ ɰʌ ej ej ei ei ㄟ eɪ en en en en ㄣ en er er er erh ㄦ ɑɻ ye e ye yeh ㄧㄝ jɛ zhan zhan rang jang ㄖㄤ ʐɑŋ zhan zhan ran jan ㄖㄢ ʐan zhao zhao rao jao ㄖㄠ ʐɑʊ zhe zhe re je ㄖㄜ ʐe zhen zhen reng jeng ㄖㄥ ʐɤŋ zhen zhen ren jen ㄖㄣ ʐen zhi zhi ri jih ㄖ ʐɨ zho zho ruo jo ㄖㄨㄛ ʐu ɔ zhou zhou rou jou ㄖㄡ ʐɤʊ zhu zhu ru ju ㄖㄨ ʐɤʊ zhuan zhuan ruan juan ㄖㄨㄢ ʐu an zhuj zhuj rui jui ㄖㄨㄟ ʐueɪ zhun zhun rong jung ㄖㄨㄥ ʐʊ ŋ zhun zhun run jun ㄖㄨㄣ ʐʊ n yi i yi i ㄧ i yin in ying ying ㄧㄥ iŋ yin in yin yin ㄧㄣ in ka ka ka k a ㄎㄚ kʰa kaj kaj kai k ai ㄎㄞ kʰaɪ kan kan kang k ang ㄎㄤ kʰɑŋ kan kan kan k an ㄎㄢ kʰan kao kao kao k ao ㄎㄠ kʰɑʊ ke ke ke k o ㄎㄜ kʰe ken ken keng k eng ㄎㄥ kʰɤŋ ken ken ken k en ㄎㄣ kʰen ko ko kuo k uo ㄎㄨㄛ kʰu ɔ kou kou kou k ou ㄎㄡ kʰɤʊ ku ku ku k u ㄎㄨ kʰu kua kua kua k ua ㄎㄨㄚ kʰu a kuaj kuaj kuai k uai ㄎㄨㄞ kʰu aɪ kuan kuan kuang k uang ㄎㄨㄤ kʰuɑŋ kuan kuan kuan k uan ㄎㄨㄢ kʰu an kuj kuj kui k uei ㄎㄨㄟ kʰueɪ kun kun kong k ung ㄎㄨㄥ kʰʊ ŋ kun kun kun k un ㄎㄨㄣ kʰʊ n la la la la ㄌㄚ la laj laj lai lai ㄌㄞ laɪ lan lan lang lang ㄌㄤ lɑŋ lan lan lan lan ㄌㄢ lan lao lao lao lao ㄌㄠ lɑʊ le le le le ㄌㄜ le lej lej lei lei ㄌㄟ leɪ len len leng leng ㄌㄥ lɤŋ lye le lie lieh ㄌㄧㄝ liɛ li li li li ㄌㄧ li lin lin ling ling ㄌㄧㄥ liŋ lin lin lin lin ㄌㄧㄣ lin lo lo lo lo ㄌㄛ lɔ lo lo luo lo ㄌㄨㄛ lu ɔ lou lou lou lou ㄌㄡ lɤʊ lu lu lu lu ㄌㄨ lu luan luan luan luan ㄌㄨㄢ luɑn lun lun long lung ㄌㄨㄥ lʊ ŋ lun lun lun lun ㄌㄨㄣ lun lyu lyu liu liu ㄌㄧㄡ li ɤʊ lyuj lyuj lu lu ㄌㄩ ly lyue lyue lue lueh ㄌㄩㄝ lyɛ lya lya lia lia ㄌㄧㄚ li a lyan lyan liang liang ㄌㄧㄤ li ɑŋ lyan lyan lian lian ㄌㄧㄢ li ɛn lyao lyao liao liao ㄌㄧㄠ li ɑʊ ma ma ma ma ㄇㄚ ma maj maj mai mai ㄇㄞ maɪ man man mang mang ㄇㄤ mɑŋ man man man man ㄇㄢ man mao mao mao mao ㄇㄠ mɑʊ me me me me ㄇㄜ me mej mej mei mei ㄇㄟ meɪ men men meng meng ㄇㄥ mɤŋ men men men men ㄇㄣ men mye me mie mieh ㄇㄧㄝ mi ɛ mi mi mi mi ㄇㄧ mi min min ming ming ㄇㄧㄥ miŋ min min min min ㄇㄧㄣ min mo mo mo mo ㄇㄛ mu ɔ mou mou mou mou ㄇㄡ mɤʊ mu mu mu mu ㄇㄨ mu myu myu miu miu ㄇㄧㄡ mi ɤʊ myan myan mian mien ㄇㄧㄢ mi ɛn myao myao miao miao ㄇㄧㄠ mi ɑʊ na na na na ㄋㄚ na naj naj nai nai ㄋㄞ naɪ nan nan nang nang ㄋㄤ nɑŋ nan nan nan nan ㄋㄢ nan nao nao nao nao ㄋㄠ nɑʊ ne ne ne ne ㄋㄜ ne nej nej nei nei ㄋㄟ neɪ nen nen neng neng ㄋㄥ nɤŋ nen nen nen nen ㄋㄣ nen nye ne nie nieh ㄋㄧㄝ ni ɛ ni ni ni ni ㄋㄧ ni nin nin ning ning ㄋㄧㄥ niŋ nin nin nin nin ㄋㄧㄣ nin no no nuo no ㄋㄨㄛ nu ɔ nou nou nou nou ㄋㄡ nɤʊ nu nu nu nu ㄋㄨ nu nuan nuan nuan nuan ㄋㄨㄢ nu an nun nun nong nung ㄋㄨㄥ nʊ ŋ nyu nyu niu niu ㄋㄧㄡ ni ɤʊ nyuj nyuj nu nu ㄋㄩ ny nyue nyue nue nueh ㄋㄩㄝ nyɛ nya nya nia nia ㄋㄧㄚ ni a nyan nyan niang niang ㄋㄧㄤ ni ɑŋ nyan nyan nian nien ㄋㄧㄢ ni ɛn nyao nyao niao niao ㄋㄧㄢ ni ɑʊ ou ou ou ou ㄡ ɤʊ pa pa pa p a ㄆㄚ pʰa paj paj pai p ai ㄆㄞ pʰaɪ pan pan pang p ang ㄆㄤ pʰɑŋ pan pan pan p an ㄆㄢ pʰan pao pao pao p ao ㄆㄠ pʰɑʊ pej pej pei p ei ㄆㄟ pʰeɪ pen pen peng p eng ㄆㄥ pʰɤŋ pen pen pen p en ㄆㄣ pʰen pye pe pie p ieh ㄆㄧㄝ pʰi ɛ pi pi pi p i ㄆㄧ pʰi pin pin ping p ing ㄆㄧㄥ pʰiŋ pin pin pin p in ㄆㄧㄣ pʰin po po po p o ㄆㄛ pʰu ɔ pou pou pou p ou ㄆㄡ pʰɤʊ pu pu pu p u ㄆㄨ pʰu pyan pyan pian p ien ㄆㄧㄢ pʰi ɛn pyao pyao piao p iao ㄆㄧㄠ pʰiɑʊ sa sa sa sa ㄙㄚ sa saj saj sai sai ㄙㄞ saɪ san san sang sang ㄙㄤ sɑŋ san san san san ㄙㄢ san sao sao sao sao ㄙㄠ sɑʊ se se se se ㄙㄜ se sen sen seng seng ㄙㄥ sɤŋ sen sen sen sen ㄙㄣ sen sye se xie hsieh ㄒㄧㄝ ɕi ɛ si sy si ssu ㄙㄧ si si si xi hsi ㄒㄧ ɕi sin sin sin xing hsing ㄒㄧㄥ ɕiŋ sin sin xin hsin ㄒㄧㄣ ɕin so so suo so ㄙㄨㄛ su ɔ sou sou sou sou ㄙㄡ sɤʊ su su su su ㄙㄨ su suan suan suan suan ㄙㄨㄢ su an suj suj sui sui ㄙㄨㄟ sueɪ sun sun song sung ㄙㄨㄥ sʊ ŋ sun sun sun sun ㄙㄨㄣ sʊ n syu syu xiu hsiu ㄒㄧㄡ ɕiɤʊ syuan syuan xuan hsuan ㄒㄩㄢ ɕyɛn syuj syuj xu hsu ㄒㄩ ɕy syun syun xiong hsiung ㄒㄩㄥ ɕi yŋ syun syun xun hsun ㄒㄩㄣ ɕyn syue syue xue hsueh ㄒㄩㄝ ɕyɛ sya sya xia hsia ㄒㄧㄚ ɕi a syan syan xiang hsiang ㄒㄧㄤ ɕi ɑŋ syan syan xian hsien ㄒㄧㄢ ɕi ɛn syao syao xiao hsiao ㄒㄧㄠ ɕi ɑʊ ta ta ta t a ㄊㄚ tʰa taj taj tai t ai ㄊㄞ tʰaɪ tan tan tang t ang ㄊㄤ tʰɑŋ tan tan tan t an ㄊㄢ tʰan tao tao tao t ao ㄊㄠ tʰɑʊ te te te t e ㄊㄜ tʰe ten ten teng t eng ㄊㄥ tʰɤŋ tye te tie t ieh ㄊㄧㄝ tʰiɛ ti ti ti t i ㄊㄧ tʰi tin tin tin ting t ing ㄊㄧㄥ tʰiŋ tou tou tou t ou ㄊㄡ tu tu tu t u ㄊㄨ tuan tuan tuan t uan ㄊㄨㄢ tuj tuj tui t ui ㄊㄨㄟ tun tun tong t ung ㄊㄨㄥ tun tun tun t un ㄊㄨㄣ to tuo tuo t o ㄊㄨㄛ tyan tyan tian t ien ㄊㄧㄢ tyao tyao tiao t iao ㄊㄧㄠ u u wu wu ㄨ fa fa fa fa ㄈㄚ fan fan fang fang ㄈㄤ fan fan fan fan ㄈㄢ fej fej fei fei ㄈㄟ fen fen feng feng ㄈㄥ fen fen fen fen ㄈㄣ fo fo fo fo ㄈㄛ fu ɔ fou fou fou fou ㄈㄡ fu fu fu fu ㄈㄨ ha ha ha ha ㄏㄚ xa haj haj hai hai ㄏㄞ xai han han hang hang ㄏㄤ xaŋ han han han han ㄏㄢ xan hao hao hao hao ㄏㄠ xau he he he ho ㄏㄜ xɤ hej hej hei hei ㄏㄟ xei hen hen heng heng ㄏㄥ xeŋ hen hen hen hen ㄏㄣ xen ho ho huo huo ㄏㄨㄛ xu o hou hou hou hou ㄏㄡ xou hu hu hu hu ㄏㄨ xu hua hua hua hua ㄏㄨㄚ xu a huaj huaj huai huai ㄏㄨㄞ xu ai huan huan huang huang ㄏㄨㄤ xu aŋ huan huan huan huan ㄏㄨㄢ xu an hun hun hong hong ㄏㄨㄥ xʊ ŋ hun hun hun hun ㄏㄨㄣ xu en huej huej hui hui ㄏㄨㄟ xu ei ca ca ca ts a ㄘㄚ caj caj cai ts ai ㄘㄞ can can cang ts ang ㄘㄤ can can can ts an ㄘㄢ cao cao cao ts ao ㄘㄠ ce ce ce ts e ㄘㄜ cen cen ceng ts eng ㄘㄥ cen cen cen ts en ㄘㄣ cye ce qie ch ieh ㄑㄧㄝ cza cza za tsa ㄗㄚ czaj czaj zai tsai ㄗㄞ czan czan zang tsang ㄗㄤ czan czan zan tsan ㄗㄢ czao czao zao tsao ㄗㄠ cze cze ze tse ㄗㄜ czej czej zei tsei ㄗㄟ czen czen zeng tseng ㄗㄥ czen czen zen tsen ㄗㄣ czye cze jie chieh ㄐㄧㄝ czi czy zi tzu ㄗ czi czi ji chi ㄐㄧ czin czin czin jing ching ㄐㄧㄥ czin czin czin jin chin ㄐㄧㄣ czo czo zuo tso ㄗㄨㄛ czou czou zou tsou ㄗㄡ czu czu zu tsu ㄗㄨ czuan czuan zuan tsuan ㄗㄨㄢ czuj czuj zui tsui ㄗㄨㄟ czun czun zong tsung ㄗㄨㄥ czun czun zun tsun ㄗㄨㄣ czyu czyu jiu chiu ㄐㄧㄡ czyuan czyuan juan chuan ㄐㄩㄢ czyue czyue jue chueh ㄐㄩㄝ czyuj czyuj ju chu ㄐㄩ czyun czyun jiong chiung ㄐㄩㄥ czyun czyun jun chun ㄐㄩㄣ czya czya jia chia ㄐㄧㄚ czyan czyan jiang chiang ㄐㄧㄤ czyan czyan jian chien ㄐㄧㄢ czyao czyao jiao chiao ㄐㄧㄠ ci cy ci tz u ㄘ ci ci qi ch i ㄑ cin cin cin qing ch ing ㄑㄧㄥ cin cin cin qin ch in ㄑㄧㄣ co co cuo ts o ㄘㄨㄛ cou cou cou ts ou ㄘㄡ cu cu cu ts u ㄘㄨ cuan cuan cuan ts uan ㄘㄨㄢ cuj cuj cui ts ui ㄘㄨㄟ cun cun cong ts ung ㄘㄨㄥ cun cun cun ts un ㄘㄨㄣ cyu cyu qiu ch iu ㄑㄧㄡ cyuan cyuan quan ch uan ㄑㄩㄢ cyuj cyuj qu ch u ㄑㄩ cyun cyun qiong ch iung ㄑㄩㄥ cyun cyun qun ch un ㄑㄩㄣ cyue cyue que ch ueh ㄑㄩㄝ cya cya qia ch ia ㄑㄧㄚ cyan cyan qiang ch iang ㄑㄧㄤ cyan cyan qian ch ien ㄑㄧㄢ cyao cyao qiao ch iao ㄑㄧㄠ cha cha cha ch a ㄔㄚ chaj chaj chai ch ai ㄔㄞ chan chan chang ch ang ㄔㄤ chan chan chan ch an ㄔㄢ chao chao chao ch ao ㄔㄠ che che che ch e ㄔㄜ chen chen cheng ch eng ㄔㄥ chen chen chen ch en ㄔㄣ chzha chzha zha cha ㄓㄚ chzhaj chzhaj zhai chai ㄓㄞ chzhan chzhan zhang chang ㄓㄤ chzhan chzhan zhan chan ㄓㄢ chzhao chzhao zhao chao ㄓㄠ chzhi chzhi zhi chih ㄓ chzho chzho zhuo cho ㄓㄨㄛ chzhou chzhou zhou chou ㄓㄡ chzhu chzhu zhu chu ㄓㄨ chzhua chzhua zhua chua ㄓㄨㄚ chzhuaj chzhuaj zhuai chuai ㄓㄨㄞ chzhuan chzhuan zhuang chuang ㄓㄨㄤ chzhuan chzhuan zhuan chuan ㄓㄨㄢ chzhuj chzhuj zhui chui ㄓㄨㄟ chzhun chzhun zhong chung ㄓㄨㄥ chzhun chzhun zhun chun ㄓㄨㄣ chzhe chzhe zhe che ㄓㄜ chzhej chzhej zhei chei ㄓㄟ chzhen chzhen zheng cheng ㄓㄥ chzhen chzhen zhen chen ㄓㄣ chi chi chi ch ih ㄔ cho cho chuo ch o ㄔㄨㄛ chou chou chou ch ou ㄔㄡ chu chu chu ch u ㄔㄨ chua chua chua ch ua ㄔㄨㄚ chuaj chuaj chuai ch uai ㄔㄨㄞ chuan chuan chuang ch uang ㄔㄨㄤ chuan chuan chuan ch uan ㄔㄨㄢ chuj chuj chui ch ui ㄔㄨㄟ chun chun chong ch ung ㄔㄨㄥ chun chun chun ch un ㄔㄨㄣ sha sha sha sha ㄕㄚ shaj shaj shai shai ㄕㄞ shan shan shang shang ㄕㄤ shan shan shan shan ㄕㄢ shao shao shao shao ㄕㄠ she she she she ㄕㄜ shej shej shei shei ㄕㄟ shen shen sheng sheng ㄕㄥ shen shen shen shen ㄕㄣ shi shi shi shih ㄕ sho sho shuo shuo ㄕㄨㄛ shou shou shou shou ㄕㄡ shu shu shu shu ㄕㄨ shua shua shua shua ㄕㄨㄚ shuaj shuaj shuai shuai ㄕㄨㄞ shuan shuan shuang shuang ㄕㄨㄤ shuan shuan shuan shuan ㄕㄨㄢ shuj shuj shui shui ㄕㄨㄟ shun shun shun shun ㄕㄨㄣ yu yu you yu ㄧㄡ jɤʊ yuan yuan yuan yuan ㄩㄢ ɥɛn yuj yuj yu yu ㄩ y yun yun yong yung ㄩㄥ jʊ ŋ yun yun yun yun ㄩㄣ yn yue yue yue yueh ㄩㄝ ɥœ ya ya ya ya ㄧㄚ ja yan yan yang yang ㄧㄤ jaŋ yan yan yan yan ㄧㄢ jɛn yao yao yao yao ㄧㄠ jaʊ Primitka v duzhkah podani varianti dlya zagalnih nazv zgidno z vimogami pravopisu shodo napisannya i i ta g v slovah inshomovnogo pohodzhennya v samij sistemi voni vidsutni Div takozhKirilizaciya kitajskoyi movi Sistema PalladiyaPrimitki Pres sluzhba NAN Ukrayini 07 04 2020 Arhiv originalu za 8 kvitnya 2020 Procitovano 8 kvitnya 2020 Gobova Ye V 2019 PDF Kitayeznavchi doslidzhennya 1 94 103 doi 10 15407 chinesest2019 01 094 Arhiv originalu PDF za 15 sichnya 2021 Procitovano 3 kvitnya 2020 Kirnosova N A Zasadi transkribuvannya kitajskoyi leksiki ukrayinskoyu movoyu 23 kvitnya 2021 u Wayback Machine Shodoznavstvo Vip 45 46 Kiyiv 2009 s 38 57 1 2 lyutogo 2017 u Wayback Machine Ukrayinska asociaciya kitayeznavciv 22 04 2020 Arhiv originalu za 3 serpnya 2020 Procitovano 22 kvitnya 2020