«Мішок з кістками» (англ. Bag of Bones) — тридцять п'ятий роман американського письменника Стівена Кінга, написаний у жанрі готичної літератури. Вперше був опублікований в 1998 році видавництвом Scribner. Розповідь ведеться від імені письменника Майка Нунена, який через смерть вагітної дружини відчуває багаторічну творчу кризу. Виїхавши у свій старий заміський будинок, званий «Сарою-Реготухою», Майк стає свідком дивних подій, пов'язаних з його житлом і новими знайомими. Твір було написано під враженням від роману «Ребекка» Дафні Дюмор'є. «Мішок з кістками», спочатку розрахований на широку аудиторію, став першою опублікованою роботою автора після припинення відносин з колишнім видавцем — Viking Press.
Мішок з кістками | ||||
---|---|---|---|---|
Bag of Bones | ||||
Обкладинка книги «Bag of Bones», перше видання в США | ||||
Жанр | жахи, готика | |||
Форма | роман | |||
Автор | Стівен Кінг | |||
Мова | англійська | |||
Опубліковано | 1998 | |||
Країна | США | |||
Видавництво | Scribner | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Книга протрималася 20 тижнів у списку бестселерів газети New York Times, отримала «Премію Брема Стокера», «Британську премію фентезі» і премію «Локус». Літературні критики поблажливо поставилися до роботи Кінга, виконаної ним у класичній манері. Вони похвалили несподівані сюжетні повороти, гострі діалоги, витончений письменницький стиль, емоційність сюжету, але залишилися незадоволені злиттям повсякденній частині роману з надприродною, а також деякою недомовленістю і нелогічністю оповідання. Роман був адаптований у форматі телевізійного міні-серіалу, який був показаний в 2011 році на каналі A&E Network.
Сюжет
Головний герой, Майк Нунен, письменник бестселерів, потерпає через психологічний письменницький бар'єр, який виник після того, як його вагітна дружина Джоана раптово померла від аневризми мозку. Після її смерті минуло чотири роки, проте, Майк досі сумує через втрату, а також потерпає від жахіть, пов'язаних з його будинком у Пе-Ер-90 (місто, назване на честь його координат на карті), що знаходиться в штаті Мен. Він вирішує протистояти своєму страху і приїжджає у свій старий будинок під назвою «Сара-Реготуха», що знаходиться на озері Темний Слід.
У перший же день Майк Нунен зустрічає трирічну дівчинку Кіру і її молоду овдовілу матір Метті Дівоур. Свекор Метті, Макс Дівоур, — 85-річний мільйонер, який прагне отримати опіку над своєю онукою. Майк поступово прив'язується до Метті та Кіри й, бажаючи допомогти, наймає їй адвоката Джона Сторроу, щоб допомогти Метті виграти справу про опіку. Все починає налагоджуватися, і Майк позбавляється від письменницького бар'єра і починає писати знову, несподівано для себе, розуміючи, що привид його дружини, яку він кликав Джо, намагається допомогти йому розкрити таємницю Сари Тідуелл, чорношкірої блюзової співачки, якій раніше належав будинок Майка і чий дух зараз проявляється в будинку. У Майка з'являються повторювані тривожні сни та бачення. Він розуміє, що має якийсь психологічний зв'язок з Метті та Кірою. Макс Дівоур і його особиста помічниця Роджетт Вітмор намагаються втопити Майка, скинувши його в озеро і закидаючи камінням, проте він виживає завдяки допомозі духа Джо. На наступний день після цього випадку Макс Дівоур кінчає життя самогубством, усвідомивши, що не зможе виграти справу про опіку.
Сторроу і приватний детектив Джордж Кеннеді починають святкувати перемогу у справі про опіку у зв'язку з самогубством Дівоура разом з Майком і Метті. Несподівано до трейлера, у якого розташувалися герої, під'їжджає автомобіль. З нього починають стріляти, кулі ранять Сторроу, Кеннеді й вбивають Метті. Джордж Кеннеді стріляє в автомобіль, вбиваючи водія і за допомогою Майка захоплюючи стрілка. Потім, Майк відвозить Кіру до себе додому. Під впливом примари Сари Майком опановують думки про те, щоб втопити дівчинку і покінчити життя самогубством. Привид Джо заважає Майку і намагається змусити звернути увагу на рукопис роману, який він почав писати. На сторінках виявляються підказки, які допомагають Майку виявити сховані документи Джо, доводять спорідненість Майка з однією з місцевих родин.
Кілька сімей, які поклали початок масовим утоплениям, мали дітей, чиї імена починалися на літеру «K». Макс здогадується, що наступною може стати Кіра, що є нащадком Макса Дівоура. Документи також свідчать, що наступним утоплеником могла б стати ненароджена дитина Майка і Джо, яку вони так само хотіли назвати ім'ям на літеру «K». Майк усвідомлює, що це прокляття Сари Тідуелл за те, що було зроблено з нею десятки років тому. Він іде з дому, щоб знайти стару могилу Сари. Привиди старих сімей намагаються зупинити Майка, потім у Майка з'являється бачення того, як ці люди жорстоко зґвалтували та вбили Сару, а також втопили її сина Кіто в озері. Всі діти, ім'я яких починалося на букву «K», були нащадками цих людей. Майк не зупиняється і досягає місця, де спочивають рештки Сари Тідуелл і її сина Кіто. Знищивши кістки, він знімає прокляття і знищує її примари.
Повернувшись в будинок, Майк виявляє, що Роджетт Вітмор викрала Кіру. Він переслідує їх до озера; в процесі гонитви до нього приходить розуміння, що Роджетт є родичкою Макса Дівоура. З'являється привид Метті, який зіштовхує Роджетт у воду. Роджетт намагається потягти за собою Майка, однак її протикає уламком дошки від причалу. Привид Метті прощається з Кірою і Майком і просить його подбати про свою доньку. Роман закінчується епілогом, в якому Майк намагається удочерити Кіру. Це займає більше часу, ніж очікувалося, і залишається невідомим, чи зробив він це. У головного героя відновлюється письменницький бар'єр, і він знову повністю перестає писати.
Історія створення
Написання
Письменник почав «Мішок з кістками» в 1997 році і закінчив через вісім місяців, у лютому 1998 року. Кінг не спав кілька ночей, працюючи над книгою. Роман писався від руки зі швидкістю 11 сторінок в день. За кількістю тексту твір вважається десятим з числа найбільш об'ємних робіт автора. Назву твору було запозичено з крилатої фрази Томаса Харді, — «живий персонаж роману — це всього лише мішок з кістками». Враховуючи сюжет роману, вираз набуває більш похмурий і буквальний сенс. За задумом «Мішок з кістками» повинен був відповідати готичної концепції: «Це роман про таємниці, про речі, які поховали, і вони якийсь час лежали, ніким не помічені, поки не пішов запашок, як від закопаного трупа», — казав Стівен. Твір писався під враженням від роману «Ребекка» Дафни Дюмор'є, в якому жінка виходить заміж за людину, переслідуванну пам'яттю про покійну дружину. Розповідь у книзі ведеться від першої особи, що письменник рідко практикував у своїх роботах великої форми.
У своїх мемуарах «Як писати книги» Кінг відносив твір до романів із запланованим сюжетом, готичної і складною фабулою про овдовілого письменника в будинку з привидами. «Історія ТР-90 і розповідь про те, чого дійсно хотіла покійна дружина письменника Майка Нунена в своє останнє літо, виникли спонтанно — іншими словами, вони були частиною однієї скам'янілості», — писав він. Левова частка роману присвячена передісторії — першій роботі головного героя, продаж першого роману, стосунків з родиною загиблої дружини, спогадами про «Сару-Реготушку», що нестандартно для робіт Кінга. Такий хід сподобався дружині Стівена, Табіті, хоча вона і попросила чоловіка прибрати подробиці служби Майкла в міській раді, щоб не втомлювати читача зайвими деталями. Визнавши це зауваження справедливим, Кінг скоротив цей фрагмент сюжету до кількох абзаців. Кінг не приховував, що центральною темою твору є ставлення батьків і дочок у глибинці. Крім іншого, він описував сексуальне тяжіння між 50-річним чоловіком і 20-річною жінкою.
Кінг намагався дистанціювати від себе Майка Нунена, загальних рис він визнавав схожість в підході до роботи і поглядах на творчість. В іншому герой книги менш успішний, бездітний і переживає творчу кризу. За сюжетом Майкл «збирав» свої романи, відкладаючи їх публікацію. Цю деталь Кінг підчеркнув з чуток про Даніеле Стіл — вона нібито пише по три роману в рік, але публікує тільки два. Щось подібне до закінчення свого творчого шляху практикувала і Агата Крісті. Як і герой роману, Стівен випробовував тимчасовий письменницький бар'єр в 1987 році. «Сара-Реготуха» багато в чому списана з літнього будинку Кінга, розташованого в штаті Мен, а прототипом озера Темний Слід є озеро Кезер з Сентер-Ловела.
Книга, зазвичай, має безліч перехресних зв'язків з іншими роботами письменника. Котедж Майкла Нунена з'являється в циклі «Темна Вежа» у вигляді «Сари-Реготухи». Скандальна газета Inside View, що фігурує в романі, раніше згадувалася в книгах «Безплідні землі» і «Мертва зона». Майк живе в Деррі, вигаданому місті, що зайняв важливе місце у творчості письменника. У книзі також згадуються Білл Денбро («Воно»), Ральф Робертс («Безсоння»), Норріс Ріджвик, Алан Пангборн, Патриція Чалмерс («Потрібні речі»), Рей Герреті («Довга прогулянка»), Джессі Бірлінгейм («Гра Джералда»), а також стає зрозуміла доля Теда Бомонта («Темна половина»), який покінчив життя самогубством після відходу дружини. На думку ряду критиків, сценарій відеогри Alan Wake був написаний під впливом роману.
Публікація
Письменник запросив за твір з видавництва Viking Press 18 мільйонів доларів. За однією з версій, настільки висока сума була обумовлена фінансовими потребами — син Кінга Джо Хілл мав намір одружитися, і парі потрібно було купити будинок. За іншими даними Кінг втомився від довгої співпраці з Viking і шукав привід для відходу. Він був розчарований, що його позиціонують виключно як автора романів жахів. В інтерв'ю журналу Time він також уточнив, що хотів обійти Тома Кленсі, чиї твори продавалися більш успішно. Видавці погодилися, визнавши, що книга не окупиться, і Стівен уклав новий контракт з Simon & Schuster на публікацію трьох романів. Він отримав 2 мільйони авансу і гарантію 55 % доходів від майбутніх продажів книги. Нова схема оплати повинна була забезпечити одержання більш високого прибутку. Преса стала звинувачувати письменника в жадібності, і Стівен згодом вважав всю ситуацію дурною. За його словами, якби можна було повернути час назад, він продав би книгу за один долар.
Поширенню книги сприяла широка рекламна кампанія. Фокус-група витратила чотири ночі, щоб дізнатися причину відтоку читачів, яким супроводжувався вихід попередніх робіт Кінга. За результатами їх аналізу, жінки переставали його читати, дізнавшись, що він пише жахи. Тому прес-реліз описував «Мішок з кістками» як «історію кохання з привидами», а на суперобкладинці книги великим шрифтом повідомлялося про отриману автором премії О. Генрі. Книгу просували Емі Тан і Глорія Нейлоргіеп, про твір віщали транспаранти, активно рекламували роман магазини мережі . Під час рекламного туру твори, в який також входила поїздка до Великої Британії, письменник повідомляв, що хотів би «піти на спокій». За чутками, роман повинен був стати останньою роботою автора.
«Мішок з кістками» став тридцять п'ятим романом у бібліографії письменника. Він був опублікований 22 вересня 1998 року підрозділом Simon & Schuster — Scribner. Після публікації книги Кінг отримав близько чотирьох тисяч листів, пов'язаних з «Мішком з кістками». Перший наклад книги склав 1 мільйон 360 тисяч копій; крім того було видано 9 тисяч копій попереднього видання. Обмеженне британське видання у 500 копій надійшло в продаж до американського. Всі екземпляри цієї версії книги були підписані письменником на екслібрісі. Всього було продано 1,55 млн екземплярів роману. Німецькою мовою в перекладі Йоахіма Корбера роман отримав назву «Сара». Адаптація «Мішка з кістками» у форматі аудіокниги з'явилася в 1998 році на аудіокасетах і CD-дисках. Текст читав сам Кінг. Тривалість начитки склала 22 години. Своїм персонажам з глибинки Стівен при читанні надав специфічні особливості мови і акцент. В ряді сцен були використані звукові ефекти. Кінг самостійно заспівав пісні Сари Тідуелл. Продюсувала запис Ів Бегларіен, раніше допомагала з адаптацією розповіді «Людина в чорному костюмі».
Відгуки
Книга потрапила до списку бестселерів газети New York Times, де протрималася 20 тижнів, в їх числі на першому місці — один місяць. У 1999 році роман отримав кілька престижних нагород — Премію Брема Стокера", «Британську премію фентезі», а також премію «Локус» у номінації «темне фентезі/роман жахів». Publishers Weekly поставив твір на третє місце в списку бестселерів 1998 року, а в списку кращих книг другого тисячоліття за версією Amazon (англ. Amazon Best of Millennium Poll) книга розташувалася на сімдесят п'ятій позиції. «Мішок з кістками» частина критиків називала кульмінацією творчості письменника, одного з найбільш яскравих і ефектних його робіт, і навіть одним з найкращих романів письменника. Інші ж писали, що книга, з огляду на її недоліки, «жива», але навряд чи краща. Письменник підняв загальну якість та емоційність роману, додав історії про привидів романтики, трилера і саспенса. Твір отримав схвальні відгуки навіть від тих оглядачів, які раніше не читали книг автора.
Незрозумілі прояви потойбічних сил, таємниці, духи, які спілкуються з допомогою магнітиків на холодильнику формують класичну кінговську історію. Критики відзначали, що «Мішок з кістками» перегукується з «Історією Лізі» з деякою зміною ролей. Вивчення тематики письменства і нескорених муз Кінг присвятив такі праці як «Мізері», «Сяйво», «Секретне вікно, секретний сад», «Темна половина», «Жереб». На відміну від інших схожих робіт, Кінг концентрується на деталях літературного процесу, а також на зв'язку між реальним і вигаданим світами. На іншому рівні сприйняття роман бачиться як історія буденного письменницького бізнесу, наповнена відсиланнями до «Писареві Бартлбігіеп», «Ребеці» і колегам по списках бестселерів — Гришему, Кленсі, Ауелугіеп. У книзі близько сорока відсилань до різного роду авторів. Хайді Стрейнджелл бачила багато спільного у романа з твором «Замок Отранто» — мелодрамою, в якому минуле переслідує даний, архетип Примари і готичної галереєю героїв. Кінг усвідомлено використовує деякі сюжетні лінії роману «Ребекка» Дафні Дюмор'є. Серед героїв цієї книги є персонажі, схожі на Джо Нунен і Макса Дівоура.
Оглядачі порівнювали протагоніста з самим Кінгом, Мері Хіггінс Кларк і Полом Шелдоном. У книзі він постає як письменник середньої руки, що користується попитом авторських романтичних халтурних романів. Завдяки цьому герою Кінг присвячує читача в інтимний творчий процес. Підсвідомість Майка обгорнуте тонкою тканиною повсякденного життя, воно повно передчуттів, раптових осяянь і жахливих видінь. Його траур за померлу дружину супроводжується відкриттям темних подій минулого. Маленька Кіра пробуджує в ньому нереалізоване почуття батьківства. Майка відносили до ідеалізованих батьків і чоловіків, як Стью Редмана з «Протистояння», Едгара Фрімантла з «Дьюма-Кі» або Білла Стейнера з «Рози Марени». Особисті та професійні проблеми героя займають домінуюче місце в книзі. В ненормальному мільйонері Максі Діовоурі письменник висловив сильну неприязнь до багатіїв. У книзі він постає як втілення зла з сильними зв'язками з минулого. Рецензенти пов'язували смерть Метті з тим, що оповідання заходило в глухий кут. Сексуальні сцени в романі дослідник творчості Кінга Тоні Магістрейл називає нудотно романтизованими. З одного боку Стівен намагається говорити про серйозні теми — творчості, важких втрат, вадах расизму, однак результат виявляється нудним. При цьому пояснення багатьох надприродних речей «залишається за дужками». Критики задавалися питаннями, чому знищення реального мішка з кістками дає можливість позбутися досить стійкого злого духа і хто такі «аутсайдери», що з'являються за 35 сторінок до кінця роману, розраховані на пояснення фантомних метаморфоз вбитого. У романі присутні сцени, здаються переконливими при прочитанні, але смішними задніми числами, зокрема епізод з потопаючим Майком, у якого інвалід-візочник кидає каміння. Деяким рецензентам не сподобалися численні вставки про погляди на творчість ряду письменників, через чого книгу називали затягнутою. Мелодраматичні пасажі вимагають певного терпіння від читача. Схожість на ранні роботи автора деякі оглядачі розцінювали як плагіат.
Акцент на романтичну лінію став спробою письменника звернутися до жіночої аудиторії, зробивши написане «дивно старомодним». Початок твору з теми скорботи за померлу дружину було охарактеризовано як сильне і багатообіцяюче. Кінг достовірно описав письменницький побут і згуртоване суспільство сільської глибинки, не скупився на використання літературних метафор, підняв теми расизму та ксенофобії. Похвали заслужила сюжетна багатоплановість книги — історія постійно бере який-небудь новий напрямок, що примітно для автора з 25-річним стажем. Однак і в цьому аспекті багата уява письменника поступається логікою сюжету. В оповіданні, наповненому соковитими і гострими діалогами, привиди відіграють другорядну роль на тлі дійсно болісної кризи середнього віку Майка Нунена. Ведення оповіді від першої особи сприяло сприйняттю написаного як щоденника. Книга розрахована на любителів сильних емоцій.
Роман потрапляє відразу у дві категорії книг автора — як до числа творів, що будуються навколо історії персонажа («Зелена миля», «Рита Хейуорт і порятунок з Шоушенка»), так і в історії, побудовані на «ідеї», які Чарльз де Лінт називає «сумішшю шоку і трешу» («Регулятори», «Безнадія»). Кінг так і не зміг вирішити, чи є «Мішок з кістками» серйозною роботою на ниві художньої літератури або блокбастерним фільмом жахів. Даніель Мендельсон, оглядач New York Times, писав: «Бере за душу історія про такі знайомі загальнолюдські проблеми була кинута на півдорозі заради казки про надприродне, в кінцевому підсумку не такою вже страшною… Можна подумати, що свій головний жарт книга жартує над видавничим бізнесом. А як ще розуміти сагу про надприродне, в якій літературні агенти страшніше привидів?». Грейді Хендрікс зазначав, що «Мішок з кістками», незважаючи на свою захопливість, «втрачає направлення на півдорозі», після чого починається нагромадження майже випадкових тим, що досягає до кінцівці готичного розмаху і гротескних пропорцій. Оглядач Fantasy & Science Fiction Чарльз де Лінт назвав твір потужним і динамічним романом, у якому всі тривожні сцени використані більш доречно, ніж це виходило в більш ранніх роботах.
Екранізація
Спочатку передбачалося, що адаптація з'явиться у формі повнометражного фільму, а головну роль виконає Брюс Вілліс, який викупив права на екранізацію. Пізніше режисером був призначений Мік Гарріс. Для нього це був сьомий твір Кінга, який він адаптував для великих чи малих екранів. Спочатку режисер хотів знімати фільм в Маямі, але через нестачу фінансування зйомки були проведені в Канаді, а картина стала міні-серіалом. «Мішок з кістками» транслювали в 2011 році на каналі A&E Network. Майкла Нунена в телеверсії виконав Пірс Броснан, Джо — Аннабет Гіш, Метті — Мелісса Джордж. Сценарій був написаний Меттом Мадському і доповненний Кінгом, завдяки чому в оповіданні з'явилися відсилання до творчості письменника. Критикою екранізація була сприйнята прохолодно. До числа основних недоліків картини приписували невдалий вибір головного актора (Броснан, на думку багатьох, «жахливо перегравав»), а також нудний сюжет і затягнутість.
Примітки
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 30 червня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 жовтня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 29 вересня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 9 вересня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 1 березня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 7 квітня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 24 вересня 2015. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 жовтня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 жовтня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 жовтня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- Alan Wake: Remedy has the cure for insomnia. Архів оригіналу за 21 липня 2013. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 14 жовтня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 6 березня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 13 липня 2018. Процитовано 9 листопада 2017.
- S'il suffisait d'être mort… «Sac d'os»: angoissant et fascinant Stephen King[недоступне посилання]
- . Архів оригіналу за 7 липня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 24 березня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 10 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 4 серпня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 3 серпня 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 11 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 30 січня 2018. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 7 жовтня 2015. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 4 червня 2021. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 7 листопада 2017. Процитовано 9 листопада 2017.
- . Архів оригіналу за 6 березня 2016. Процитовано 9 листопада 2017.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mishok z kistkami angl Bag of Bones tridcyat p yatij roman amerikanskogo pismennika Stivena Kinga napisanij u zhanri gotichnoyi literaturi Vpershe buv opublikovanij v 1998 roci vidavnictvom Scribner Rozpovid vedetsya vid imeni pismennika Majka Nunena yakij cherez smert vagitnoyi druzhini vidchuvaye bagatorichnu tvorchu krizu Viyihavshi u svij starij zamiskij budinok zvanij Saroyu Regotuhoyu Majk staye svidkom divnih podij pov yazanih z jogo zhitlom i novimi znajomimi Tvir bulo napisano pid vrazhennyam vid romanu Rebekka Dafni Dyumor ye Mishok z kistkami spochatku rozrahovanij na shiroku auditoriyu stav pershoyu opublikovanoyu robotoyu avtora pislya pripinennya vidnosin z kolishnim vidavcem Viking Press Mishok z kistkamiBag of Bones318 465 44 KB Obkladinka knigi Bag of Bones pershe vidannya v SShAZhanrzhahi gotikaFormaromanAvtorStiven KingMovaanglijskaOpublikovano1998Krayina SShAVidavnictvoScribnerNagorodid 1998 d 1999 d 1999 Kniga protrimalasya 20 tizhniv u spisku bestseleriv gazeti New York Times otrimala Premiyu Brema Stokera Britansku premiyu fentezi i premiyu Lokus Literaturni kritiki poblazhlivo postavilisya do roboti Kinga vikonanoyi nim u klasichnij maneri Voni pohvalili nespodivani syuzhetni povoroti gostri dialogi vitonchenij pismennickij stil emocijnist syuzhetu ale zalishilisya nezadovoleni zlittyam povsyakdennij chastini romanu z nadprirodnoyu a takozh deyakoyu nedomovlenistyu i nelogichnistyu opovidannya Roman buv adaptovanij u formati televizijnogo mini serialu yakij buv pokazanij v 2011 roci na kanali A amp E Network SyuzhetGolovnij geroj Majk Nunen pismennik bestseleriv poterpaye cherez psihologichnij pismennickij bar yer yakij vinik pislya togo yak jogo vagitna druzhina Dzhoana raptovo pomerla vid anevrizmi mozku Pislya yiyi smerti minulo chotiri roki prote Majk dosi sumuye cherez vtratu a takozh poterpaye vid zhahit pov yazanih z jogo budinkom u Pe Er 90 misto nazvane na chest jogo koordinat na karti sho znahoditsya v shtati Men Vin virishuye protistoyati svoyemu strahu i priyizhdzhaye u svij starij budinok pid nazvoyu Sara Regotuha sho znahoditsya na ozeri Temnij Slid U pershij zhe den Majk Nunen zustrichaye tririchnu divchinku Kiru i yiyi molodu ovdovilu matir Metti Divour Svekor Metti Maks Divour 85 richnij miljoner yakij pragne otrimati opiku nad svoyeyu onukoyu Majk postupovo priv yazuyetsya do Metti ta Kiri j bazhayuchi dopomogti najmaye yij advokata Dzhona Storrou shob dopomogti Metti vigrati spravu pro opiku Vse pochinaye nalagodzhuvatisya i Majk pozbavlyayetsya vid pismennickogo bar yera i pochinaye pisati znovu nespodivano dlya sebe rozumiyuchi sho privid jogo druzhini yaku vin klikav Dzho namagayetsya dopomogti jomu rozkriti tayemnicyu Sari Tiduell chornoshkiroyi blyuzovoyi spivachki yakij ranishe nalezhav budinok Majka i chij duh zaraz proyavlyayetsya v budinku U Majka z yavlyayutsya povtoryuvani trivozhni sni ta bachennya Vin rozumiye sho maye yakijs psihologichnij zv yazok z Metti ta Kiroyu Maks Divour i jogo osobista pomichnicya Rodzhett Vitmor namagayutsya vtopiti Majka skinuvshi jogo v ozero i zakidayuchi kaminnyam prote vin vizhivaye zavdyaki dopomozi duha Dzho Na nastupnij den pislya cogo vipadku Maks Divour kinchaye zhittya samogubstvom usvidomivshi sho ne zmozhe vigrati spravu pro opiku Storrou i privatnij detektiv Dzhordzh Kennedi pochinayut svyatkuvati peremogu u spravi pro opiku u zv yazku z samogubstvom Divoura razom z Majkom i Metti Nespodivano do trejlera u yakogo roztashuvalisya geroyi pid yizhdzhaye avtomobil Z nogo pochinayut strilyati kuli ranyat Storrou Kennedi j vbivayut Metti Dzhordzh Kennedi strilyaye v avtomobil vbivayuchi vodiya i za dopomogoyu Majka zahoplyuyuchi strilka Potim Majk vidvozit Kiru do sebe dodomu Pid vplivom primari Sari Majkom opanovuyut dumki pro te shob vtopiti divchinku i pokinchiti zhittya samogubstvom Privid Dzho zavazhaye Majku i namagayetsya zmusiti zvernuti uvagu na rukopis romanu yakij vin pochav pisati Na storinkah viyavlyayutsya pidkazki yaki dopomagayut Majku viyaviti shovani dokumenti Dzho dovodyat sporidnenist Majka z odniyeyu z miscevih rodin Kilka simej yaki poklali pochatok masovim utopleniyam mali ditej chiyi imena pochinalisya na literu K Maks zdogaduyetsya sho nastupnoyu mozhe stati Kira sho ye nashadkom Maksa Divoura Dokumenti takozh svidchat sho nastupnim utoplenikom mogla b stati nenarodzhena ditina Majka i Dzho yaku voni tak samo hotili nazvati im yam na literu K Majk usvidomlyuye sho ce proklyattya Sari Tiduell za te sho bulo zrobleno z neyu desyatki rokiv tomu Vin ide z domu shob znajti staru mogilu Sari Prividi starih simej namagayutsya zupiniti Majka potim u Majka z yavlyayetsya bachennya togo yak ci lyudi zhorstoko zgvaltuvali ta vbili Saru a takozh vtopili yiyi sina Kito v ozeri Vsi diti im ya yakih pochinalosya na bukvu K buli nashadkami cih lyudej Majk ne zupinyayetsya i dosyagaye miscya de spochivayut reshtki Sari Tiduell i yiyi sina Kito Znishivshi kistki vin znimaye proklyattya i znishuye yiyi primari Povernuvshis v budinok Majk viyavlyaye sho Rodzhett Vitmor vikrala Kiru Vin peresliduye yih do ozera v procesi gonitvi do nogo prihodit rozuminnya sho Rodzhett ye rodichkoyu Maksa Divoura Z yavlyayetsya privid Metti yakij zishtovhuye Rodzhett u vodu Rodzhett namagayetsya potyagti za soboyu Majka odnak yiyi protikaye ulamkom doshki vid prichalu Privid Metti proshayetsya z Kiroyu i Majkom i prosit jogo podbati pro svoyu donku Roman zakinchuyetsya epilogom v yakomu Majk namagayetsya udocheriti Kiru Ce zajmaye bilshe chasu nizh ochikuvalosya i zalishayetsya nevidomim chi zrobiv vin ce U golovnogo geroya vidnovlyuyetsya pismennickij bar yer i vin znovu povnistyu perestaye pisati Istoriya stvorennyaNapisannya Pismennik pochav Mishok z kistkami v 1997 roci i zakinchiv cherez visim misyaciv u lyutomu 1998 roku King ne spav kilka nochej pracyuyuchi nad knigoyu Roman pisavsya vid ruki zi shvidkistyu 11 storinok v den Za kilkistyu tekstu tvir vvazhayetsya desyatim z chisla najbilsh ob yemnih robit avtora Nazvu tvoru bulo zapozicheno z krilatoyi frazi Tomasa Hardi zhivij personazh romanu ce vsogo lishe mishok z kistkami Vrahovuyuchi syuzhet romanu viraz nabuvaye bilsh pohmurij i bukvalnij sens Za zadumom Mishok z kistkami povinen buv vidpovidati gotichnoyi koncepciyi Ce roman pro tayemnici pro rechi yaki pohovali i voni yakijs chas lezhali nikim ne pomicheni poki ne pishov zapashok yak vid zakopanogo trupa kazav Stiven Tvir pisavsya pid vrazhennyam vid romanu Rebekka Dafni Dyumor ye v yakomu zhinka vihodit zamizh za lyudinu peresliduvannu pam yattyu pro pokijnu druzhinu Rozpovid u knizi vedetsya vid pershoyi osobi sho pismennik ridko praktikuvav u svoyih robotah velikoyi formi U svoyih memuarah Yak pisati knigi King vidnosiv tvir do romaniv iz zaplanovanim syuzhetom gotichnoyi i skladnoyu fabuloyu pro ovdovilogo pismennika v budinku z prividami Istoriya TR 90 i rozpovid pro te chogo dijsno hotila pokijna druzhina pismennika Majka Nunena v svoye ostannye lito vinikli spontanno inshimi slovami voni buli chastinoyu odniyeyi skam yanilosti pisav vin Levova chastka romanu prisvyachena peredistoriyi pershij roboti golovnogo geroya prodazh pershogo romanu stosunkiv z rodinoyu zagibloyi druzhini spogadami pro Saru Regotushku sho nestandartno dlya robit Kinga Takij hid spodobavsya druzhini Stivena Tabiti hocha vona i poprosila cholovika pribrati podrobici sluzhbi Majkla v miskij radi shob ne vtomlyuvati chitacha zajvimi detalyami Viznavshi ce zauvazhennya spravedlivim King skorotiv cej fragment syuzhetu do kilkoh abzaciv King ne prihovuvav sho centralnoyu temoyu tvoru ye stavlennya batkiv i dochok u glibinci Krim inshogo vin opisuvav seksualne tyazhinnya mizh 50 richnim cholovikom i 20 richnoyu zhinkoyu King namagavsya distanciyuvati vid sebe Majka Nunena zagalnih ris vin viznavav shozhist v pidhodi do roboti i poglyadah na tvorchist V inshomu geroj knigi mensh uspishnij bezditnij i perezhivaye tvorchu krizu Za syuzhetom Majkl zbirav svoyi romani vidkladayuchi yih publikaciyu Cyu detal King pidcherknuv z chutok pro Daniele Stil vona nibito pishe po tri romanu v rik ale publikuye tilki dva Shos podibne do zakinchennya svogo tvorchogo shlyahu praktikuvala i Agata Kristi Yak i geroj romanu Stiven viprobovuvav timchasovij pismennickij bar yer v 1987 roci Sara Regotuha bagato v chomu spisana z litnogo budinku Kinga roztashovanogo v shtati Men a prototipom ozera Temnij Slid ye ozero Kezer z Senter Lovela Kniga zazvichaj maye bezlich perehresnih zv yazkiv z inshimi robotami pismennika Kotedzh Majkla Nunena z yavlyayetsya v cikli Temna Vezha u viglyadi Sari Regotuhi Skandalna gazeta Inside View sho figuruye v romani ranishe zgaduvalasya v knigah Bezplidni zemli i Mertva zona Majk zhive v Derri vigadanomu misti sho zajnyav vazhlive misce u tvorchosti pismennika U knizi takozh zgaduyutsya Bill Denbro Vono Ralf Roberts Bezsonnya Norris Ridzhvik Alan Pangborn Patriciya Chalmers Potribni rechi Rej Gerreti Dovga progulyanka Dzhessi Birlingejm Gra Dzheralda a takozh staye zrozumila dolya Teda Bomonta Temna polovina yakij pokinchiv zhittya samogubstvom pislya vidhodu druzhini Na dumku ryadu kritikiv scenarij videogri Alan Wake buv napisanij pid vplivom romanu PublikaciyaPismennik zaprosiv za tvir z vidavnictva Viking Press 18 miljoniv dolariv Za odniyeyu z versij nastilki visoka suma bula obumovlena finansovimi potrebami sin Kinga Dzho Hill mav namir odruzhitisya i pari potribno bulo kupiti budinok Za inshimi danimi King vtomivsya vid dovgoyi spivpraci z Viking i shukav privid dlya vidhodu Vin buv rozcharovanij sho jogo pozicionuyut viklyuchno yak avtora romaniv zhahiv V interv yu zhurnalu Time vin takozh utochniv sho hotiv obijti Toma Klensi chiyi tvori prodavalisya bilsh uspishno Vidavci pogodilisya viznavshi sho kniga ne okupitsya i Stiven uklav novij kontrakt z Simon amp Schuster na publikaciyu troh romaniv Vin otrimav 2 miljoni avansu i garantiyu 55 dohodiv vid majbutnih prodazhiv knigi Nova shema oplati povinna bula zabezpechiti oderzhannya bilsh visokogo pributku Presa stala zvinuvachuvati pismennika v zhadibnosti i Stiven zgodom vvazhav vsyu situaciyu durnoyu Za jogo slovami yakbi mozhna bulo povernuti chas nazad vin prodav bi knigu za odin dolar Poshirennyu knigi spriyala shiroka reklamna kampaniya Fokus grupa vitratila chotiri nochi shob diznatisya prichinu vidtoku chitachiv yakim suprovodzhuvavsya vihid poperednih robit Kinga Za rezultatami yih analizu zhinki perestavali jogo chitati diznavshis sho vin pishe zhahi Tomu pres reliz opisuvav Mishok z kistkami yak istoriyu kohannya z prividami a na superobkladinci knigi velikim shriftom povidomlyalosya pro otrimanu avtorom premiyi O Genri Knigu prosuvali Emi Tan i Gloriya Nejlorgiep pro tvir vishali transparanti aktivno reklamuvali roman magazini merezhi Pid chas reklamnogo turu tvori v yakij takozh vhodila poyizdka do Velikoyi Britaniyi pismennik povidomlyav sho hotiv bi piti na spokij Za chutkami roman povinen buv stati ostannoyu robotoyu avtora Mishok z kistkami stav tridcyat p yatim romanom u bibliografiyi pismennika Vin buv opublikovanij 22 veresnya 1998 roku pidrozdilom Simon amp Schuster Scribner Pislya publikaciyi knigi King otrimav blizko chotiroh tisyach listiv pov yazanih z Mishkom z kistkami Pershij naklad knigi sklav 1 miljon 360 tisyach kopij krim togo bulo vidano 9 tisyach kopij poperednogo vidannya Obmezhenne britanske vidannya u 500 kopij nadijshlo v prodazh do amerikanskogo Vsi ekzemplyari ciyeyi versiyi knigi buli pidpisani pismennikom na ekslibrisi Vsogo bulo prodano 1 55 mln ekzemplyariv romanu Nimeckoyu movoyu v perekladi Joahima Korbera roman otrimav nazvu Sara Adaptaciya Mishka z kistkami u formati audioknigi z yavilasya v 1998 roci na audiokasetah i CD diskah Tekst chitav sam King Trivalist nachitki sklala 22 godini Svoyim personazham z glibinki Stiven pri chitanni nadav specifichni osoblivosti movi i akcent V ryadi scen buli vikoristani zvukovi efekti King samostijno zaspivav pisni Sari Tiduell Prodyusuvala zapis Iv Beglarien ranishe dopomagala z adaptaciyeyu rozpovidi Lyudina v chornomu kostyumi VidgukiKniga potrapila do spisku bestseleriv gazeti New York Times de protrimalasya 20 tizhniv v yih chisli na pershomu misci odin misyac U 1999 roci roman otrimav kilka prestizhnih nagorod Premiyu Brema Stokera Britansku premiyu fentezi a takozh premiyu Lokus u nominaciyi temne fentezi roman zhahiv Publishers Weekly postaviv tvir na tretye misce v spisku bestseleriv 1998 roku a v spisku krashih knig drugogo tisyacholittya za versiyeyu Amazon angl Amazon Best of Millennium Poll kniga roztashuvalasya na simdesyat p yatij poziciyi Mishok z kistkami chastina kritikiv nazivala kulminaciyeyu tvorchosti pismennika odnogo z najbilsh yaskravih i efektnih jogo robit i navit odnim z najkrashih romaniv pismennika Inshi zh pisali sho kniga z oglyadu na yiyi nedoliki zhiva ale navryad chi krasha Pismennik pidnyav zagalnu yakist ta emocijnist romanu dodav istoriyi pro prividiv romantiki trilera i saspensa Tvir otrimav shvalni vidguki navit vid tih oglyadachiv yaki ranishe ne chitali knig avtora Nezrozumili proyavi potojbichnih sil tayemnici duhi yaki spilkuyutsya z dopomogoyu magnitikiv na holodilniku formuyut klasichnu kingovsku istoriyu Kritiki vidznachali sho Mishok z kistkami peregukuyetsya z Istoriyeyu Lizi z deyakoyu zminoyu rolej Vivchennya tematiki pismenstva i neskorenih muz King prisvyativ taki praci yak Mizeri Syajvo Sekretne vikno sekretnij sad Temna polovina Zhereb Na vidminu vid inshih shozhih robit King koncentruyetsya na detalyah literaturnogo procesu a takozh na zv yazku mizh realnim i vigadanim svitami Na inshomu rivni sprijnyattya roman bachitsya yak istoriya budennogo pismennickogo biznesu napovnena vidsilannyami do Pisarevi Bartlbigiep Rebeci i kolegam po spiskah bestseleriv Grishemu Klensi Auelugiep U knizi blizko soroka vidsilan do riznogo rodu avtoriv Hajdi Strejndzhell bachila bagato spilnogo u romana z tvorom Zamok Otranto melodramoyu v yakomu minule peresliduye danij arhetip Primari i gotichnoyi galereyeyu geroyiv King usvidomleno vikoristovuye deyaki syuzhetni liniyi romanu Rebekka Dafni Dyumor ye Sered geroyiv ciyeyi knigi ye personazhi shozhi na Dzho Nunen i Maksa Divoura Oglyadachi porivnyuvali protagonista z samim Kingom Meri Higgins Klark i Polom Sheldonom U knizi vin postaye yak pismennik serednoyi ruki sho koristuyetsya popitom avtorskih romantichnih halturnih romaniv Zavdyaki comu geroyu King prisvyachuye chitacha v intimnij tvorchij proces Pidsvidomist Majka obgornute tonkoyu tkaninoyu povsyakdennogo zhittya vono povno peredchuttiv raptovih osyayan i zhahlivih vidin Jogo traur za pomerlu druzhinu suprovodzhuyetsya vidkrittyam temnih podij minulogo Malenka Kira probudzhuye v nomu nerealizovane pochuttya batkivstva Majka vidnosili do idealizovanih batkiv i cholovikiv yak Styu Redmana z Protistoyannya Edgara Frimantla z Dyuma Ki abo Billa Stejnera z Rozi Mareni Osobisti ta profesijni problemi geroya zajmayut dominuyuche misce v knizi V nenormalnomu miljoneri Maksi Diovouri pismennik visloviv silnu nepriyazn do bagatiyiv U knizi vin postaye yak vtilennya zla z silnimi zv yazkami z minulogo Recenzenti pov yazuvali smert Metti z tim sho opovidannya zahodilo v gluhij kut Seksualni sceni v romani doslidnik tvorchosti Kinga Toni Magistrejl nazivaye nudotno romantizovanimi Z odnogo boku Stiven namagayetsya govoriti pro serjozni temi tvorchosti vazhkih vtrat vadah rasizmu odnak rezultat viyavlyayetsya nudnim Pri comu poyasnennya bagatoh nadprirodnih rechej zalishayetsya za duzhkami Kritiki zadavalisya pitannyami chomu znishennya realnogo mishka z kistkami daye mozhlivist pozbutisya dosit stijkogo zlogo duha i hto taki autsajderi sho z yavlyayutsya za 35 storinok do kincya romanu rozrahovani na poyasnennya fantomnih metamorfoz vbitogo U romani prisutni sceni zdayutsya perekonlivimi pri prochitanni ale smishnimi zadnimi chislami zokrema epizod z potopayuchim Majkom u yakogo invalid vizochnik kidaye kaminnya Deyakim recenzentam ne spodobalisya chislenni vstavki pro poglyadi na tvorchist ryadu pismennikiv cherez chogo knigu nazivali zatyagnutoyu Melodramatichni pasazhi vimagayut pevnogo terpinnya vid chitacha Shozhist na ranni roboti avtora deyaki oglyadachi rozcinyuvali yak plagiat Akcent na romantichnu liniyu stav sproboyu pismennika zvernutisya do zhinochoyi auditoriyi zrobivshi napisane divno staromodnim Pochatok tvoru z temi skorboti za pomerlu druzhinu bulo oharakterizovano yak silne i bagatoobicyayuche King dostovirno opisav pismennickij pobut i zgurtovane suspilstvo silskoyi glibinki ne skupivsya na vikoristannya literaturnih metafor pidnyav temi rasizmu ta ksenofobiyi Pohvali zasluzhila syuzhetna bagatoplanovist knigi istoriya postijno bere yakij nebud novij napryamok sho primitno dlya avtora z 25 richnim stazhem Odnak i v comu aspekti bagata uyava pismennika postupayetsya logikoyu syuzhetu V opovidanni napovnenomu sokovitimi i gostrimi dialogami prividi vidigrayut drugoryadnu rol na tli dijsno bolisnoyi krizi serednogo viku Majka Nunena Vedennya opovidi vid pershoyi osobi spriyalo sprijnyattyu napisanogo yak shodennika Kniga rozrahovana na lyubiteliv silnih emocij Roman potraplyaye vidrazu u dvi kategoriyi knig avtora yak do chisla tvoriv sho buduyutsya navkolo istoriyi personazha Zelena milya Rita Hejuort i poryatunok z Shoushenka tak i v istoriyi pobudovani na ideyi yaki Charlz de Lint nazivaye sumishshyu shoku i treshu Regulyatori Beznadiya King tak i ne zmig virishiti chi ye Mishok z kistkami serjoznoyu robotoyu na nivi hudozhnoyi literaturi abo blokbasternim filmom zhahiv Daniel Mendelson oglyadach New York Times pisav Bere za dushu istoriya pro taki znajomi zagalnolyudski problemi bula kinuta na pivdorozi zaradi kazki pro nadprirodne v kincevomu pidsumku ne takoyu vzhe strashnoyu Mozhna podumati sho svij golovnij zhart kniga zhartuye nad vidavnichim biznesom A yak she rozumiti sagu pro nadprirodne v yakij literaturni agenti strashnishe prividiv Grejdi Hendriks zaznachav sho Mishok z kistkami nezvazhayuchi na svoyu zahoplivist vtrachaye napravlennya na pivdorozi pislya chogo pochinayetsya nagromadzhennya majzhe vipadkovih tim sho dosyagaye do kincivci gotichnogo rozmahu i grotesknih proporcij Oglyadach Fantasy amp Science Fiction Charlz de Lint nazvav tvir potuzhnim i dinamichnim romanom u yakomu vsi trivozhni sceni vikoristani bilsh dorechno nizh ce vihodilo v bilsh rannih robotah EkranizaciyaSpochatku peredbachalosya sho adaptaciya z yavitsya u formi povnometrazhnogo filmu a golovnu rol vikonaye Bryus Villis yakij vikupiv prava na ekranizaciyu Piznishe rezhiserom buv priznachenij Mik Garris Dlya nogo ce buv somij tvir Kinga yakij vin adaptuvav dlya velikih chi malih ekraniv Spochatku rezhiser hotiv znimati film v Mayami ale cherez nestachu finansuvannya zjomki buli provedeni v Kanadi a kartina stala mini serialom Mishok z kistkami translyuvali v 2011 roci na kanali A amp E Network Majkla Nunena v televersiyi vikonav Pirs Brosnan Dzho Annabet Gish Metti Melissa Dzhordzh Scenarij buv napisanij Mettom Madskomu i dopovnennij Kingom zavdyaki chomu v opovidanni z yavilisya vidsilannya do tvorchosti pismennika Kritikoyu ekranizaciya bula sprijnyata proholodno Do chisla osnovnih nedolikiv kartini pripisuvali nevdalij vibir golovnogo aktora Brosnan na dumku bagatoh zhahlivo peregravav a takozh nudnij syuzhet i zatyagnutist Primitki Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 30 chervnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 zhovtnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 29 veresnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 9 veresnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 5 bereznya 2016 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 1 bereznya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 7 kvitnya 2016 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 24 veresnya 2015 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 zhovtnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 zhovtnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 5 bereznya 2016 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 zhovtnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Alan Wake Remedy has the cure for insomnia Arhiv originalu za 21 lipnya 2013 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 14 zhovtnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 6 bereznya 2016 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 13 lipnya 2018 Procitovano 9 listopada 2017 S il suffisait d etre mort Sac d os angoissant et fascinant Stephen King nedostupne posilannya Arhiv originalu za 7 lipnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 24 bereznya 2016 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 10 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 PDF Arhiv originalu PDF za 4 serpnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 3 serpnya 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 11 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 30 sichnya 2018 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2015 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 4 chervnya 2021 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 7 listopada 2017 Procitovano 9 listopada 2017 Arhiv originalu za 6 bereznya 2016 Procitovano 9 listopada 2017