«Ближче до Тебе, Господи» — християнський хорал, заснований на вірші «Nearer, My God, to Thee» написаний в 1841 році англійською поетесою Сарою Флауер Адамс. Вірш має багато музичних версій, найвідомішою з яких є Bethany композитора . Співом хору хорал в основному супроводжується в англомовних країнах, де його часто грають на похоронах або траурних церемоніях.
«Ближче, Господи, до Тебе» став широко відомим завдяки легенді, за якою цей хорал грав оркестр «Титаніка» коли він тонув.
Текст англійською (оригінал)
- 1. Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
- E'en though it be a cross that raiseth me;
- Still all my song would be nearer, my God, to Thee,
- Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
- 2. Though like the wanderer, the sun gone down,
- Darkness be over me, my rest a stone;
- Yet in my dreams I'd be nearer, my God, to Thee,
- Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
- 3. There let the way appear steps unto heav'n;
- All that Thou sendest me in mercy giv'n;
- Angels to beckon me nearer, my God, to Thee,
- Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
- 4. Then with my waking thoughts bright with Thy praise,
- Out of my stony griefs Bethel I'll raise;
- So by my woes to be nearer, my God, to Thee,
- Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
- 5. Or if on joyful wing, cleaving the sky,
- Sun, moon, and stars forgot, upwards I fly,
- Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee,
- Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
Український переклад
- 1. До Тебе, Боже мій, ближче я йду;
- Хоч би і на хресті розп'ятий був,
- Співав би я й тоді:
- «До Тебе, Боже мій, До Тебе, Боже мій, ближче я йду!»
- 2. Хоч би, мов мандрівник, сонце зайшло,
- На скелі в тьмі моє ложе було,
- Співав би я і в сні: «До Тебе, Боже мій, До Тебе, Боже мій, ближче я йду!»
- 3. Хай, сллючи, сходи вздрю, що в небо йдуть;
- Дані дари мені від Тебе суть.
- Хай ангели Твої путь вказують мені,-
- «До Тебе, Боже мій, ближче я йду!»
- 4. Прокинусь, і в думках моїх, як дар,
- Поставлю, Боже мій, Тобі вівтар.
- Співатиму й в журбі: «До Тебе, Боже мій, До Тебе, Боже мій, ближче я йду!»
- 5. Коли б у небо я навіть злітав,-
- Сонце, місяць, зірки я б проминав...
- Співав би я й тоді: «До Тебе, Боже мій, До Тебе, Боже мій, ближче я йду!»
Примітка: Український переклад взятий із сайту songs.fleita.com [ 6 березня 2016 у Wayback Machine.]
Цікавинки
- 6 січня 2015 року у мережу потрапив відеозапис телеканалу CNN який нібито зберігався на випадок кінця світу. У записі показано як військовий оркестр грає гімн Ближче, Господи, до Тебе.
Примітки
- У Мережу потрапив відеозапис, який CNN зберігав на випадок кінця світу [ 6 січня 2015 у Wayback Machine.] korrespondent.net, 06.01.2015
Посилання
- Ближче, Господь, до Тебе (Варіації для фортепіано Charles Warren) [ 26 червня 2012 у Wayback Machine.], International Music Score Library Project
- ноти для версії C.A. WHITE. [ 11 листопада 2012 у Wayback Machine.], Проект Гутенберг
- Версія композитора Peter Gerloff: Ноти [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.] / Музика [ 3 грудня 2015 у Wayback Machine.]
- «Ближче, Господи, до Тебе» [ 27 листопада 2012 у Wayback Machine.] у виконанні Стівена Нельсона на Youtube.
Див. також
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Blizhche do Tebe Gospodi hristiyanskij horal zasnovanij na virshi Nearer My God to Thee napisanij v 1841 roci anglijskoyu poetesoyu Saroyu Flauer Adams Virsh maye bagato muzichnih versij najvidomishoyu z yakih ye Bethany kompozitora Spivom horu horal v osnovnomu suprovodzhuyetsya v anglomovnih krayinah de jogo chasto grayut na pohoronah abo traurnih ceremoniyah Obkladinka notnogo vidannya Boston 1881 rik Nearer My God To Thee risunok 1912 roku Blizhche Gospodi do Tebe stav shiroko vidomim zavdyaki legendi za yakoyu cej horal grav orkestr Titanika koli vin tonuv Tekst anglijskoyu original 1 Nearer my God to Thee nearer to Thee E en though it be a cross that raiseth me Still all my song would be nearer my God to Thee Nearer my God to Thee nearer to Thee 2 Though like the wanderer the sun gone down Darkness be over me my rest a stone Yet in my dreams I d be nearer my God to Thee Nearer my God to Thee nearer to Thee 3 There let the way appear steps unto heav n All that Thou sendest me in mercy giv n Angels to beckon me nearer my God to Thee Nearer my God to Thee nearer to Thee 4 Then with my waking thoughts bright with Thy praise Out of my stony griefs Bethel I ll raise So by my woes to be nearer my God to Thee Nearer my God to Thee nearer to Thee 5 Or if on joyful wing cleaving the sky Sun moon and stars forgot upwards I fly Still all my song shall be nearer my God to Thee Nearer my God to Thee nearer to Thee Ukrayinskij pereklad1 Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu Hoch bi i na hresti rozp yatij buv Spivav bi ya j todi Do Tebe Bozhe mij Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu 2 Hoch bi mov mandrivnik sonce zajshlo Na skeli v tmi moye lozhe bulo Spivav bi ya i v sni Do Tebe Bozhe mij Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu 3 Haj sllyuchi shodi vzdryu sho v nebo jdut Dani dari meni vid Tebe sut Haj angeli Tvoyi put vkazuyut meni Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu 4 Prokinus i v dumkah moyih yak dar Postavlyu Bozhe mij Tobi vivtar Spivatimu j v zhurbi Do Tebe Bozhe mij Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu 5 Koli b u nebo ya navit zlitav Sonce misyac zirki ya b prominav Spivav bi ya j todi Do Tebe Bozhe mij Do Tebe Bozhe mij blizhche ya jdu Primitka Ukrayinskij pereklad vzyatij iz sajtu songs fleita com 6 bereznya 2016 u Wayback Machine Cikavinki6 sichnya 2015 roku u merezhu potrapiv videozapis telekanalu CNN yakij nibito zberigavsya na vipadok kincya svitu U zapisi pokazano yak vijskovij orkestr graye gimn Blizhche Gospodi do Tebe PrimitkiU Merezhu potrapiv videozapis yakij CNN zberigav na vipadok kincya svitu 6 sichnya 2015 u Wayback Machine korrespondent net 06 01 2015PosilannyaBlizhche Gospod do Tebe Variaciyi dlya fortepiano Charles Warren 26 chervnya 2012 u Wayback Machine International Music Score Library Project noti dlya versiyi C A WHITE 11 listopada 2012 u Wayback Machine Proekt Gutenberg Versiya kompozitora Peter Gerloff Noti 4 bereznya 2016 u Wayback Machine Muzika 3 grudnya 2015 u Wayback Machine Blizhche Gospodi do Tebe 27 listopada 2012 u Wayback Machine u vikonanni Stivena Nelsona na Youtube Div takozhPlive kacha po Tisini