Calling All Dawns — це музичний альбом, виданий Крістофером Тіном у 2009 році. Дванадцять пісень наспівані дванадцятьма мовами.
Calling All Dawns | |||||
---|---|---|---|---|---|
Студійний альбом | |||||
Виконавець | Крістофер Тін | ||||
Дата випуску | 1 жовтня 2009 | ||||
Жанр | Класика | ||||
Тривалість | 46 хвилин | ||||
Мова | англійська | ||||
Хронологія Крістофер Тін | |||||
|
Життя. Смерть. Відродження — цикл життя, взаємозв'язок життя людини і суспільства. Ці теми підняті Крістофером Тіном в його дебютному альбомі «Calling All Dawns».
Альбом являє собою вокальний цикл безперервного руху: день, ніч і світанок (життя, смерть і відродження відповідно). Це взаємопов'язані мотиви альбому. Основна мелодія однієї пісні стає інструментальною інтерлюдією у наступній. Остання пісня плавно перетікає у першу, що відображає циклічний характер Всесвіту.
Дванадцять пісень, заспіваних дванадцятьма мовами — починаючи з суахілі та японської і закінчуючи івритом та маорі. Тексти пісень походять з різноманітних джерел: релігійних текстів Тори, Бгаґавад-ґіти, древньої перської та японської поезії, віршів сучасних письменників. Вокальне виконання включає африканську хорову музику, оперу, середньовічний спів, ірландський кінінг і багато іншого.
Відкриває альбом пісня Baba Yetu, знайома усім гравцям гри Civilization 4. Ця пісня, що завоювала численні нагороди («Отче Наш», наспівана мовою суахілі Хором Євангелія з Совето) встановлює початковий тон ідеально. Захоплююча гра на барабанах і музика у поєднанні з чудовим вокалом передають насолоду життям.
Друга пісня, Mado Kara Mieru (Дивлюся крізь вікно) також ніби змішана. Текст пісні адаптований з серії японських хайку про весну, літо, осінь, зиму, знову весну. Третя — китайська Dao Zai Fan Ye. (Шлях, що повертається), є також поемою про циклічний характер життя.
Четверта пісня — португальська Se É Pra Vir Que Venha (Щоб не мало статися, нехай станеться), з її гаслом «Я не боюся ані життя, ані його протилежності. Що б не мало прийти, нехай приходить». Остання пісня з циклу «День» є французька, Rassemblons-Nous (Об*єднуймося). Це ще одне запальне свято життя.
Цикл «Ніч» починається з Lux Aeterna (Вічне світло). Слова з заупокійної месі «Нехай засяє їм вічне світло, Господи, подаруй м вічний спокій.» Ця пісня, ще показує деякі мотиви з тріумфального циклу «Життя», але явно переходить до більш повільного, темнішого циклу. Сьома пісня Caoineadh (Плач) — ірландськаг сумна мелодія, що чудово вписується у альбом. Остання пісня з «Нічного» циклу — польський Hymn Trojce Swietej (Гімн Святій Трійці). Вона починається тихо і похмуро, але, як з часом з'являються «натяки» на світанок, коли приходить торжество світла над темними проявами смерті.
«Світанок» починається з івриту — Хайом Кадош (Сьогодні — святий день) з книги Неємії. «Не плачте, бо цей день священний». Це, безумовно, повернення до світла, до нового дня. Вона «перетікає» у перську Hamsáfár (Подорож разом). Музика святкування цього нового дня — це відродження, повернення до кола Всесвіту.
Санскрит Sukla-Krsne (Світло і Темрява) є передостаннім треком. Він характерно вписується у музичне ціле альбому. Останнім елементом є Kia Hora Te-Marino (Нехай поширюється мир) — традиційне благословення маорі. Вона ніби вбирає у себе потоки, які зтікалися у неї протягом усього циклу, й обгортає їх у фінал. Цикл завершено, новий день осінила яскраве сонце. Альбом закінчується першими нотами з Baba Yetu. Якщо слухати з повтором, то альбом плавно перетікає з кінця у початок.
(Текст взято з блогу sunnyb0y.livejournal.com за погодженням автора)
Список треків
# | Назва | Мова | Тривалість |
---|---|---|---|
1. | (feat. )» | Суахілі | |
2. | «Mado Kara Mieru (feat. , , )» | Японська | |
3. | «Dao Zai Fan Ye (feat. )» | Китайська | |
4. | «Se É Pra Vir Que Venha (feat. )» | Португальська | |
5. | «Rassemblons-Nous» | Французька | |
6. | «Lux Aeterna» | Латина | |
7. | «Caoineadh (feat. )» | Ірландська | |
8. | «Hymn Do Trojcy Swietej (feat. )» | Польська | |
9. | «Hayom Kadosh» | Іврит | |
10. | «Hamsafar (feat. )» | Фарсі | |
11. | «Sukla-Krsne» | Санскрит | |
12. | «Kia Hora Te Marino» | Маорі |
Ця стаття не містить . (грудень 2016) |
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до . |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Calling All Dawns ce muzichnij albom vidanij Kristoferom Tinom u 2009 roci Dvanadcyat pisen naspivani dvanadcyatma movami Calling All DawnsStudijnij albomVikonavecKristofer TinData vipusku1 zhovtnya 2009ZhanrKlasikaTrivalist46 hvilinMovaanglijskaHronologiya Kristofer TinPoperednij d Nastupnij Zhittya Smert Vidrodzhennya cikl zhittya vzayemozv yazok zhittya lyudini i suspilstva Ci temi pidnyati Kristoferom Tinom v jogo debyutnomu albomi Calling All Dawns Albom yavlyaye soboyu vokalnij cikl bezperervnogo ruhu den nich i svitanok zhittya smert i vidrodzhennya vidpovidno Ce vzayemopov yazani motivi albomu Osnovna melodiya odniyeyi pisni staye instrumentalnoyu interlyudiyeyu u nastupnij Ostannya pisnya plavno peretikaye u pershu sho vidobrazhaye ciklichnij harakter Vsesvitu Dvanadcyat pisen zaspivanih dvanadcyatma movami pochinayuchi z suahili ta yaponskoyi i zakinchuyuchi ivritom ta maori Teksti pisen pohodyat z riznomanitnih dzherel religijnih tekstiv Tori Bgagavad giti drevnoyi perskoyi ta yaponskoyi poeziyi virshiv suchasnih pismennikiv Vokalne vikonannya vklyuchaye afrikansku horovu muziku operu serednovichnij spiv irlandskij kining i bagato inshogo Vidkrivaye albom pisnya Baba Yetu znajoma usim gravcyam gri Civilization 4 Cya pisnya sho zavoyuvala chislenni nagorodi Otche Nash naspivana movoyu suahili Horom Yevangeliya z Soveto vstanovlyuye pochatkovij ton idealno Zahoplyuyucha gra na barabanah i muzika u poyednanni z chudovim vokalom peredayut nasolodu zhittyam Druga pisnya Mado Kara Mieru Divlyusya kriz vikno takozh nibi zmishana Tekst pisni adaptovanij z seriyi yaponskih hajku pro vesnu lito osin zimu znovu vesnu Tretya kitajska Dao Zai Fan Ye Shlyah sho povertayetsya ye takozh poemoyu pro ciklichnij harakter zhittya Chetverta pisnya portugalska Se E Pra Vir Que Venha Shob ne malo statisya nehaj stanetsya z yiyi gaslom Ya ne boyusya ani zhittya ani jogo protilezhnosti Sho b ne malo prijti nehaj prihodit Ostannya pisnya z ciklu Den ye francuzka Rassemblons Nous Ob yednujmosya Ce she odne zapalne svyato zhittya Cikl Nich pochinayetsya z Lux Aeterna Vichne svitlo Slova z zaupokijnoyi mesi Nehaj zasyaye yim vichne svitlo Gospodi podaruj m vichnij spokij Cya pisnya she pokazuye deyaki motivi z triumfalnogo ciklu Zhittya ale yavno perehodit do bilsh povilnogo temnishogo ciklu Soma pisnya Caoineadh Plach irlandskag sumna melodiya sho chudovo vpisuyetsya u albom Ostannya pisnya z Nichnogo ciklu polskij Hymn Trojce Swietej Gimn Svyatij Trijci Vona pochinayetsya tiho i pohmuro ale yak z chasom z yavlyayutsya natyaki na svitanok koli prihodit torzhestvo svitla nad temnimi proyavami smerti Svitanok pochinayetsya z ivritu Hajom Kadosh Sogodni svyatij den z knigi Neyemiyi Ne plachte bo cej den svyashennij Ce bezumovno povernennya do svitla do novogo dnya Vona peretikaye u persku Hamsafar Podorozh razom Muzika svyatkuvannya cogo novogo dnya ce vidrodzhennya povernennya do kola Vsesvitu Sanskrit Sukla Krsne Svitlo i Temryava ye peredostannim trekom Vin harakterno vpisuyetsya u muzichne cile albomu Ostannim elementom ye Kia Hora Te Marino Nehaj poshiryuyetsya mir tradicijne blagoslovennya maori Vona nibi vbiraye u sebe potoki yaki ztikalisya u neyi protyagom usogo ciklu j obgortaye yih u final Cikl zaversheno novij den osinila yaskrave sonce Albom zakinchuyetsya pershimi notami z Baba Yetu Yaksho sluhati z povtorom to albom plavno peretikaye z kincya u pochatok Tekst vzyato z blogu sunnyb0y livejournal com za pogodzhennyam avtora Spisok trekiv NazvaMovaTrivalist1 feat Suahili 2 Mado Kara Mieru feat Yaponska 3 Dao Zai Fan Ye feat Kitajska 4 Se E Pra Vir Que Venha feat Portugalska 5 Rassemblons Nous Francuzka 6 Lux Aeterna Latina 7 Caoineadh feat Irlandska 8 Hymn Do Trojcy Swietej feat Polska 9 Hayom Kadosh Ivrit 10 Hamsafar feat Farsi 11 Sukla Krsne Sanskrit 12 Kia Hora Te Marino Maori Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno gruden 2016 Na cyu stattyu ne posilayutsya inshi statti Vikipediyi Bud laska rozstavte posilannya vidpovidno do prijnyatih rekomendacij