«Там, де до пізньої пори птахи так солодко співали» (англ. Where Late the Sweet Birds Sang) — науково-фантастичний роман американської письменниці Кейт Вільгельм. Назва роману взята з 73-го сонета Вільяма Шекспіра. Поєднав в собі антиутопію, постапокалиптичну фантастику, питання екології та клонування. Вийшов друком 1976 року. Перекладено російською та польською мовами.
Автор | Кейт Вільгельм |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Where Late the Sweet Birds Sang |
Країна | США |
Мова | англійська |
Тема | клонування |
Жанр | наукова фантастика |
Видавництво | «Гарпер і Роу» |
Видано | 1976 |
Сторінок | 207 |
Зміст
Роман складається з трьох частин: «Там, де до пізньої пори птахи так солодко співали», «Шенандоа» та «У затишному місці».
У гонитві за новими технологіями і високим рівнем життя люди багато років забували про охорону природи — і масштабна екологічна криза не змусила себе чекати. Наслідком забруднення стали глобальні захворювання. Велика частина планети стала непридатна для життя. Людське суспільство опинилося на межі вимирання, оскільки внаслідок ядерної війни люди стали безплідними.
Група фермерів і вчених сховалася від решти світу в неприступній гірській долині біля річки Шенандоа у Вірджинії. Тут вони після дослідів над мишами виявили, що проблему безпліддя можна подолати після клонування кількох поколінь. Слідом за цим члени цієї громади (остання родина) починають проводити експерименти з клонування самих себе для вирішення проблеми подальшого виживання.
Проте виявляється, що клони людей при досягненні повноліття не бажають розмножуватися природним шляхом, а відтворюють себе через нове клонування. В результаті громада розростається через постійне клонування. Люди, перші члени громади, не здатні протидіяти клонам.
З часом люди вимирають. Їх клони продовжують існувати, поступово розширючи місце проживання. У деяких клонів починають виникати емоції та відчуття до інших членів клонованої громади, особливо до тих, з ким відбувалося клонування. Одним з таких є Моллі, яка все більше виявляє індивідуальність та емоції. За це її висилають з громади, але дозволяють надавати харчі. Тут вона має зв'язок з іншим клоном Беном, від якого народжує сина Марка. Клони сподіваються вивчити його, щоб дізнатися більше про неклони. Коли Марк зростає, він розуміє, що його унікальність надає йому індивідуальності та здатності жити далеко від громади, чого клони зараз не в змозі зробити.
Лідери спільноти розуміють, що останні покоління клонів втрачають почуття творчості і не в змозі винайти нові шляхи вирішення проблем; водночас вони бачать, що зростаючий брак високотехнологічного обладнання призведе до того, що громада втратить можливість продовжувати процес клонування.
Марк з групою жінок, що здатні народжувати, та дітей залишає громаду для пошуку нових технологічних рішень. Після 20 років блукань він повертається назад, де виявляє, що спільнота клонів загинула. Втім в громаді Марка тепер є лише чолвоіки та жінки, що здатні традиційно відтворювати майбутнє покоління.
Нагороди
Премії
Номінації
- Меморіальна премія імені Джона Кемпбелла (3-е місце) 1977 року
- Премія «Неб'юла» за найкращий роман 1977 року
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tam de do piznoyi pori ptahi tak solodko spivali angl Where Late the Sweet Birds Sang naukovo fantastichnij roman amerikanskoyi pismennici Kejt Vilgelm Nazva romanu vzyata z 73 go soneta Vilyama Shekspira Poyednav v sobi antiutopiyu postapokaliptichnu fantastiku pitannya ekologiyi ta klonuvannya Vijshov drukom 1976 roku Perekladeno rosijskoyu ta polskoyu movami Tam de do piznoyi pori ptahi tak solodko spivali AvtorKejt VilgelmNazva movoyu originaluWhere Late the Sweet Birds SangKrayina SShAMovaanglijskaTemaklonuvannyaZhanrnaukova fantastikaVidavnictvo Garper i Rou Vidano1976Storinok207ZmistRoman skladayetsya z troh chastin Tam de do piznoyi pori ptahi tak solodko spivali Shenandoa ta U zatishnomu misci U gonitvi za novimi tehnologiyami i visokim rivnem zhittya lyudi bagato rokiv zabuvali pro ohoronu prirodi i masshtabna ekologichna kriza ne zmusila sebe chekati Naslidkom zabrudnennya stali globalni zahvoryuvannya Velika chastina planeti stala nepridatna dlya zhittya Lyudske suspilstvo opinilosya na mezhi vimirannya oskilki vnaslidok yadernoyi vijni lyudi stali bezplidnimi Grupa fermeriv i vchenih shovalasya vid reshti svitu v nepristupnij girskij dolini bilya richki Shenandoa u Virdzhiniyi Tut voni pislya doslidiv nad mishami viyavili sho problemu bezpliddya mozhna podolati pislya klonuvannya kilkoh pokolin Slidom za cim chleni ciyeyi gromadi ostannya rodina pochinayut provoditi eksperimenti z klonuvannya samih sebe dlya virishennya problemi podalshogo vizhivannya Prote viyavlyayetsya sho kloni lyudej pri dosyagnenni povnolittya ne bazhayut rozmnozhuvatisya prirodnim shlyahom a vidtvoryuyut sebe cherez nove klonuvannya V rezultati gromada rozrostayetsya cherez postijne klonuvannya Lyudi pershi chleni gromadi ne zdatni protidiyati klonam Z chasom lyudi vimirayut Yih kloni prodovzhuyut isnuvati postupovo rozshiryuchi misce prozhivannya U deyakih kloniv pochinayut vinikati emociyi ta vidchuttya do inshih chleniv klonovanoyi gromadi osoblivo do tih z kim vidbuvalosya klonuvannya Odnim z takih ye Molli yaka vse bilshe viyavlyaye individualnist ta emociyi Za ce yiyi visilayut z gromadi ale dozvolyayut nadavati harchi Tut vona maye zv yazok z inshim klonom Benom vid yakogo narodzhuye sina Marka Kloni spodivayutsya vivchiti jogo shob diznatisya bilshe pro nekloni Koli Mark zrostaye vin rozumiye sho jogo unikalnist nadaye jomu individualnosti ta zdatnosti zhiti daleko vid gromadi chogo kloni zaraz ne v zmozi zrobiti Lideri spilnoti rozumiyut sho ostanni pokolinnya kloniv vtrachayut pochuttya tvorchosti i ne v zmozi vinajti novi shlyahi virishennya problem vodnochas voni bachat sho zrostayuchij brak visokotehnologichnogo obladnannya prizvede do togo sho gromada vtratit mozhlivist prodovzhuvati proces klonuvannya Mark z grupoyu zhinok sho zdatni narodzhuvati ta ditej zalishaye gromadu dlya poshuku novih tehnologichnih rishen Pislya 20 rokiv blukan vin povertayetsya nazad de viyavlyaye sho spilnota kloniv zaginula Vtim v gromadi Marka teper ye lishe cholvoiki ta zhinki sho zdatni tradicijno vidtvoryuvati majbutnye pokolinnya NagorodiPremiyi G yugo 1977 roku Lokus 1977 roku Yupiter 1977 Nominaciyi Memorialna premiya imeni Dzhona Kempbella 3 e misce 1977 roku Premiya Neb yula za najkrashij roman 1977 roku