Діоні́сіос Соломо́с (грец. Διονύσιος Σολωμός; 8 квітня 1798, Закінф — 21 лютого 1857, Керкіра) — один з фундаторів новогрецької поезії, автор національного гімну Греції «Гімн про волю».
Діонісіос Соломос | |
---|---|
грец. Διονύσιος Σολωμός | |
Народився | 8 квітня 1798[2][1][3] Закінтос, d, Закінф (ном), Іонічні острови, Греція[4] |
Помер | 9 лютого 1857[1] (58 років) Керкіра, Керкіра, Іонічні острови, Греція[5] |
Країна | Греція |
Національність | греки[6] |
Діяльність | поет, письменник |
Alma mater | Павійський університет (1817) |
Знання мов | новогрецька[2], італійська і грецька[7] |
Magnum opus | Гімн свободі, d і Q12882062? |
Рід | Q12882221? |
Автограф | |
Нагороди | |
|
Біографія
Діонісіос Соломос народився в аристократичній родині (мав титул графа) на Іонічних островах: в місті Закінф на однойменному острові. 1808 року приїхав до Італії для отримання вищої освіти; закінчив юридичний факультет у Павії. Перші вірші (ще в студентські роки) писав італійською мовою. У них він оспівував вільнолюбний дух греків, використовуючи символіко-алегоричні засоби. Йому пророкували велике майбутнє в італійському письменстві, та й сам він планував пов'язати своє життя з Італією, але 1818 року приїхав на острів Закінф у особистих справах і вирішив назавжди залишитися на батьківщині. Разом з іншими діячами Іонійських островів він підписав меморандум англійському королеві з вимогою скасувати кабальні умови британського протекторату й одночасно вступив до лав підпільної організації «Φιλική Εταιρεία» (1821 рік).
Він почав писати новогрецькою мовою, оспівує боротьбу греків за незалежність. Виступав за утвердження народної мови — дімотіки. На той час більшість діячів грецького національного відродження вважала, що «повернення до коренів» сприятиме натхненню у визвольних змаганнях, а тому нове письменство має використовувати або давньогрецьку мову, або принаймні кафаревусу — наближений до давньогрецької варіант розмовної мови. Проте живою мовою — дімотікою — вже було створено героїчні народні пісні, нею писали революційні діячі попереднього періоду Рігас Фереос та . І Соломос обрав народну мову замість архаїзованої, незрозумілої широким масам (при цьому він не цурався й давньогрецької: вона для нього — засіб глибшого розуміння новогрецької та одне з джерел її збагачення). Фактично Соломос став творцем літературної новогрецької мови. Свої погляди на це він виклав у трактаті «Діалог» («грец. O Διάλογος», 1824), який називають його «мовним заповітом».
Першим таким твором вважають вірш «Ксантула» («грец. Ξανθούλα»), що, як і більшість ранніх поезій Соломоса, став народною піснею, а перший його великий твір, написаний народною мовою у травні 1823 року, «Гімн про Волю» («грец. Ύμνος εις την Ελευθερίαν», інший варіант перекладу назви — «Ода Свободі») — присвячено національно-визвольній боротьбі грецького народу. Ця ода була натхненою переможною ходою грецької революції. Відразу ж її переклали італійською, французькою, англійською та іншими мовами. У 1865 році перші строфи «Гімну про Волю» (на музику Ніколаоса Мандзароса) були прийняті національним гімном Греції.
Темі народної боротьби присвячена також поема «Ода на смерть Байрона» («грец. Ποίημα Λυρικό εις το θάνατο του Λορδ Μπάϊρον», 1824 рік) і лірико-філософська поема «Вільні в облозі» («грец. Ελεύθεροι Πολιορκημένοι»), над якою поет працював усе життя (від 1826 року). У романтичній поемі «Ламброс» («грец. Ο Λάμπρος»), подібно до поем Байрона, людина кидає виклик богові, звинувачуючи його в потуранні несправедливості. Цю поему він писав протягом 1823—1833 років, але, як і майже всі його значні твори, вона лишилася незакінченою.
Серед менших за обсягом поетичних творів Соломоса слід, крім вже згаданої «Ксантули», відзначити вірш «Загибель Псар» («грец. Η καταστροφή των Ψαρών», 1824 рік). У ньому відтворено один із трагічних епізодів грецьких визвольних змагань.
У прозі, крім згаданого «Діалогу», визначним твором є сатира «Жінка із Закінфу» («грец. Η Γυναίκα της Ζάκυνθος»; написана у двадцяті роки XIX століття, але опублікована лише 1927 року). Тут автор глузує з грецьких реакціонерів.
Пізні твори Соломоса — «Грецький корабель» («італ. La navigella greca»), «Сапфо» («італ. Saffo»), «Мати гречанка» («італ. La madre greca»), тощо — написані італійською мовою, але і в них використано мотиви грецького фольклору.
Переклади українською
- «Загибель Псар», «Гімн Волі» (уривок), «Ксантула», «Тиша» (перекладач всіх текстів — О. Пономарів) — у антології «Новогрецька література» (Новогрецька література. Антологія. Київ: Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2008, с. 9.).
Примітки
- Babelio — 2007.
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Encyclopædia Britannica
- http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1963/seferis-lecture.html
- http://www.greeka.com/ionian/zakynthos/zakynthos-history/poets-writers-zakynthos.htm
- https://www.zakynthos-airport.com/dionysios-solomos.html
- CONOR.Sl
Джерела
- Діонісіос Соломос [біографічна довідка] // Новогрецька література. Антологія. Київ: Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2008, с. 9.
- Я. Мочос. Соломос, Дионисиос // Краткая литературная энциклопедия. Москва: Советская энциклопедия, 1972, т. 7, стлб. 61—62. (рос.)
- Велика радянська енциклопедія [ 29 квітня 2015 у Wayback Machine.] (рос.)
Посилання
- Соломос Діонісіос // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dioni sios Solomo s grec Dionysios Solwmos 8 kvitnya 1798 Zakinf 21 lyutogo 1857 Kerkira odin z fundatoriv novogreckoyi poeziyi avtor nacionalnogo gimnu Greciyi Gimn pro volyu Dionisios Solomosgrec Dionysios SolwmosNarodivsya8 kvitnya 1798 1798 04 08 2 1 3 Zakintos d Zakinf nom Ionichni ostrovi Greciya 4 Pomer9 lyutogo 1857 1857 02 09 1 58 rokiv Kerkira Kerkira Ionichni ostrovi Greciya 5 Krayina GreciyaNacionalnistgreki 6 Diyalnistpoet pismennikAlma materPavijskij universitet 1817 Znannya movnovogrecka 2 italijska i grecka 7 Magnum opusGimn svobodi d i Q12882062 RidQ12882221 AvtografNagorodid Mediafajli u VikishovishiBiografiyaDionisios Solomos narodivsya v aristokratichnij rodini mav titul grafa na Ionichnih ostrovah v misti Zakinf na odnojmennomu ostrovi 1808 roku priyihav do Italiyi dlya otrimannya vishoyi osviti zakinchiv yuridichnij fakultet u Paviyi Pershi virshi she v studentski roki pisav italijskoyu movoyu U nih vin ospivuvav vilnolyubnij duh grekiv vikoristovuyuchi simvoliko alegorichni zasobi Jomu prorokuvali velike majbutnye v italijskomu pismenstvi ta j sam vin planuvav pov yazati svoye zhittya z Italiyeyu ale 1818 roku priyihav na ostriv Zakinf u osobistih spravah i virishiv nazavzhdi zalishitisya na batkivshini Razom z inshimi diyachami Ionijskih ostroviv vin pidpisav memorandum anglijskomu korolevi z vimogoyu skasuvati kabalni umovi britanskogo protektoratu j odnochasno vstupiv do lav pidpilnoyi organizaciyi Filikh Etaireia 1821 rik Dionisios Solomos Vin pochav pisati novogreckoyu movoyu ospivuye borotbu grekiv za nezalezhnist Vistupav za utverdzhennya narodnoyi movi dimotiki Na toj chas bilshist diyachiv greckogo nacionalnogo vidrodzhennya vvazhala sho povernennya do koreniv spriyatime nathnennyu u vizvolnih zmagannyah a tomu nove pismenstvo maye vikoristovuvati abo davnogrecku movu abo prinajmni kafarevusu nablizhenij do davnogreckoyi variant rozmovnoyi movi Prote zhivoyu movoyu dimotikoyu vzhe bulo stvoreno geroyichni narodni pisni neyu pisali revolyucijni diyachi poperednogo periodu Rigas Fereos ta I Solomos obrav narodnu movu zamist arhayizovanoyi nezrozumiloyi shirokim masam pri comu vin ne curavsya j davnogreckoyi vona dlya nogo zasib glibshogo rozuminnya novogreckoyi ta odne z dzherel yiyi zbagachennya Faktichno Solomos stav tvorcem literaturnoyi novogreckoyi movi Svoyi poglyadi na ce vin viklav u traktati Dialog grec O Dialogos 1824 yakij nazivayut jogo movnim zapovitom Pershim takim tvorom vvazhayut virsh Ksantula grec 3an8oyla sho yak i bilshist rannih poezij Solomosa stav narodnoyu pisneyu a pershij jogo velikij tvir napisanij narodnoyu movoyu u travni 1823 roku Gimn pro Volyu grec Ymnos eis thn Eley8erian inshij variant perekladu nazvi Oda Svobodi prisvyacheno nacionalno vizvolnij borotbi greckogo narodu Cya oda bula nathnenoyu peremozhnoyu hodoyu greckoyi revolyuciyi Vidrazu zh yiyi pereklali italijskoyu francuzkoyu anglijskoyu ta inshimi movami U 1865 roci pershi strofi Gimnu pro Volyu na muziku Nikolaosa Mandzarosa buli prijnyati nacionalnim gimnom Greciyi Temi narodnoyi borotbi prisvyachena takozh poema Oda na smert Bajrona grec Poihma Lyriko eis to 8anato toy Lord Mpairon 1824 rik i liriko filosofska poema Vilni v oblozi grec Eley8eroi Poliorkhmenoi nad yakoyu poet pracyuvav use zhittya vid 1826 roku U romantichnij poemi Lambros grec O Lampros podibno do poem Bajrona lyudina kidaye viklik bogovi zvinuvachuyuchi jogo v poturanni nespravedlivosti Cyu poemu vin pisav protyagom 1823 1833 rokiv ale yak i majzhe vsi jogo znachni tvori vona lishilasya nezakinchenoyu Sered menshih za obsyagom poetichnih tvoriv Solomosa slid krim vzhe zgadanoyi Ksantuli vidznachiti virsh Zagibel Psar grec H katastrofh twn PSarwn 1824 rik U nomu vidtvoreno odin iz tragichnih epizodiv greckih vizvolnih zmagan U prozi krim zgadanogo Dialogu viznachnim tvorom ye satira Zhinka iz Zakinfu grec H Gynaika ths Zakyn8os napisana u dvadcyati roki XIX stolittya ale opublikovana lishe 1927 roku Tut avtor gluzuye z greckih reakcioneriv Pizni tvori Solomosa Greckij korabel ital La navigella greca Sapfo ital Saffo Mati grechanka ital La madre greca tosho napisani italijskoyu movoyu ale i v nih vikoristano motivi greckogo folkloru Byust Dionisosa Solomosa AfiniPerekladi ukrayinskoyu Zagibel Psar Gimn Voli urivok Ksantula Tisha perekladach vsih tekstiv O Ponomariv u antologiyi Novogrecka literatura Novogrecka literatura Antologiya Kiyiv Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 2008 s 9 PrimitkiBabelio 2007 d Track Q2877812 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 Encyclopaedia Britannica d Track Q5375741 http www nobelprize org nobel prizes literature laureates 1963 seferis lecture html http www greeka com ionian zakynthos zakynthos history poets writers zakynthos htm https www zakynthos airport com dionysios solomos html CONOR Sl d Track Q16744133DzherelaDionisios Solomos biografichna dovidka Novogrecka literatura Antologiya Kiyiv Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 2008 s 9 Ya Mochos Solomos Dionisios Kratkaya literaturnaya enciklopediya Moskva Sovetskaya enciklopediya 1972 t 7 stlb 61 62 ros Velika radyanska enciklopediya 29 kvitnya 2015 u Wayback Machine ros PosilannyaSolomos Dionisios Universalnij slovnik enciklopediya 4 te vid K Teka 2006