Словник українських наукових і народних назв судинних рослин — словник, укладений українським науковцем Юрієм Кобівом, виданий видавництвом «Наукова думка» 2004 року. Входить до міжвидавничої серії словників і розмовників української мови «Словники України». До словника увійшли близько 40 тисяч народних назв судинних рослин та понад 10 тисяч таксонів різного рангу.
Автор | Юрій Кобів |
---|---|
Країна | Україна |
Мова | українська |
Серія | Словники України |
Тема | ботаніка, лексикографія |
Жанр | словник |
Місце | Київ |
Видавництво | Наукова думка |
Видано | 2004 |
Сторінок | 800 |
Тираж | 500 прим. |
ISBN | 966-00-0355-2 |
Створення
Ідея укладення такого словника в Юрія Кобіва виникла в 1988 році, коли він дізнався, що радянська влада дуже спотворювала офіційні назви українських рослин. Після здобуття Україною незалежності, з'явилися умови для проведення роботи над словником на професійній основі. Його укладання відбувалося на базі Інституту екології Карпат НАН України за підтримки тодішнього директора Михайла Голубця. Основна робота над підготовкою тривала 5 років під наглядом професора Костянтина Малиновського.
Народні назви
У словнику наведені численні народні назви судинних рослин, що були зібрані завдяки дослідженню публікацій та опитуванню населення. Це дозволило сформувати систему українських наукових назв. Окрім того, у словнику відображені регіони походження народних назв рослин.
Наукові назви
Латинські назви, що наведені в словнику, враховують традиційну для України монотипну таксономічну систему, а також політипну таксономічну систему, взяту із кембриджської 5-томної енциклопедії рослин Flora Europaea (2001).
Значення
Левко Полюга бачить цінність роботи з точки зору лексикографії насамперед у тому, що в словнику, на підставі аналізу вживаних народних назв, запропоновано нову систему української наукової ботанічної номенклатури. Для створення такої системи довелося вибрати найвідповідніші наукові назви і узагальнити увесь масив українського наукового назовництва і номенклатури народних назв судинних рослин. Автор цілеспрямовано вилучав з української номенклатури штучні запозичення, очищав її від шкідливих впливів чужих мов, — не лише російської (що зрозуміло), але й невиправдано латинізованих назв при існуванні питомо українських назв. У латинсько-українській частині за реєстровим словом латинської назви наводиться рекомендована українська назва і далі решта українських назв, поширених в українських говорах у розмаїтті фонетичних, морфологічних, словотворчих і лексичних варіантів, причому кожен із цих варіантів супроводжує скорочена назва джерела, де опубліковано відповідну лексему. Рецензент висловлює подив щодо величини масиву опрацьованого матеріалу, адже кількість посилань на літературні та респондентські джерела становить 85 тис..
Євгенія Карпіловська у своїй рецензії наголошує, що в матеріалі словника крізь власне мовну тканину в найменуваннях прозирає народна психологія, сприйняття довкілля, осмислення впливу на людину рослинного світу, його участі в житті й діяльності українців. Завдяки систематизованому у словнику матеріалові, всебічній паспортизації назв за джерелами, а на їхній основі – за регіональними особливостями назв, наведеними у словнику, читач дістає змогу з'ясувати, які саме властивості окремих рослин українці знали і вибирали для означення тієї чи іншої рослини, які її ознаки покладено в основу окремих назв. Вона вважає , що «вихід "Словника українських наукових і народних назв судинних рослин" Юрія Кобова у світ — це не лише данина пам'яті всіх, хто збирав і опрацьовував українську ботанічну лексику та виробляв українську наукову ботанічну номенклатуру, а й важливий і перспективний внесок до сучасного українського професійного лексикону».
А голова київського осередку Українського термінологічного товариства Євген Мейнарович вважає вихід словника термінологічною подією, яка «закладає підвалини майбутніх різноманітних словників та довідників на цю тему». За його твердженням «Ю. Кобів прискіпливо й критично опрацював і зібрав докупи відомості з усіх можливих джерел – словників, термінознавчих праць, наукових монографій, підручників з біології, мовознавчих розвідок тощо – від найдавніших до сучасних. Розкидану й безсистемну масу даних він упорядкував і подав користувачеві у формі, найзручнішій з огляду на пошук і оптимальній під кутом зору обсягу.»
Електронний формат
Словник інтегрований в електронну систему «Словники України», а у Вікіпедії існує спеціальний шаблон {{Кобів||}}, у першій секції якого зазначене прізвище автора, а у двох наступних послідовно вводиться латинська назва, після чого спрацьовує посилання безпосередньо на статтю словника про конкретну рослину.
Примітки
- Словник українських наукових і народних назв судинних рослин / Ю. Кобів. — Київ : Наукова думка, 2004. — 800 с. — (Словники України). — .
- Повернені Кобівом питомі назви є, наприклад, іван-чай звичайний або ромашка лікарська, названі у чинному на той час Визначнику (1987) «хамерій вузьколистий» та «хамоміла обідрана» відповідно Доброчаева Д. Н., Котов М. И., Прокудин Ю. Н., и др. Определитель высших растений Украины. — К. : Наук. думка, 1987. — С. 509.
- Полюга Л. Словник українських наукових і народних назв судинних рослин Ю.Кобова. Рецензія//Вісник львівського університету. Серія книгознавства, 2006. — Вип. 1. — С. 274–275.
- Карпіловська Є. Рецензія на словник Ю. Кобова//Лексикографічний бюлетень, вип. 11, 2005. — С. 109—113.
- Мейнарович Є. Вагомий внесок до українського лексикографічного доробку.//Лексикографічний бюлетень, вип. 11, 2005. — С. 113—115.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Slovnik ukrayinskih naukovih i narodnih nazv sudinnih roslin slovnik ukladenij ukrayinskim naukovcem Yuriyem Kobivom vidanij vidavnictvom Naukova dumka 2004 roku Vhodit do mizhvidavnichoyi seriyi slovnikiv i rozmovnikiv ukrayinskoyi movi Slovniki Ukrayini Do slovnika uvijshli blizko 40 tisyach narodnih nazv sudinnih roslin ta ponad 10 tisyach taksoniv riznogo rangu Slovnik ukrayinskih naukovih i narodnih nazv sudinnih roslin Avtor Yurij KobivKrayina UkrayinaMova ukrayinskaSeriya Slovniki UkrayiniTema botanika leksikografiyaZhanr slovnikMisce KiyivVidavnictvo Naukova dumkaVidano 2004Storinok 800Tirazh 500 prim ISBN 966 00 0355 2StvorennyaBdzholyana trava vijchasta dlya yakoyi v slovniku navedeno 12 narodnih nazv zokrema pochayivske zillya Ideya ukladennya takogo slovnika v Yuriya Kobiva vinikla v 1988 roci koli vin diznavsya sho radyanska vlada duzhe spotvoryuvala oficijni nazvi ukrayinskih roslin Pislya zdobuttya Ukrayinoyu nezalezhnosti z yavilisya umovi dlya provedennya roboti nad slovnikom na profesijnij osnovi Jogo ukladannya vidbuvalosya na bazi Institutu ekologiyi Karpat NAN Ukrayini za pidtrimki todishnogo direktora Mihajla Golubcya Osnovna robota nad pidgotovkoyu trivala 5 rokiv pid naglyadom profesora Kostyantina Malinovskogo Narodni nazviU slovniku navedeni chislenni narodni nazvi sudinnih roslin sho buli zibrani zavdyaki doslidzhennyu publikacij ta opituvannyu naselennya Ce dozvolilo sformuvati sistemu ukrayinskih naukovih nazv Okrim togo u slovniku vidobrazheni regioni pohodzhennya narodnih nazv roslin Naukovi nazviLatinski nazvi sho navedeni v slovniku vrahovuyut tradicijnu dlya Ukrayini monotipnu taksonomichnu sistemu a takozh politipnu taksonomichnu sistemu vzyatu iz kembridzhskoyi 5 tomnoyi enciklopediyi roslin Flora Europaea 2001 ZnachennyaLevko Polyuga bachit cinnist roboti z tochki zoru leksikografiyi nasampered u tomu sho v slovniku na pidstavi analizu vzhivanih narodnih nazv zaproponovano novu sistemu ukrayinskoyi naukovoyi botanichnoyi nomenklaturi Dlya stvorennya takoyi sistemi dovelosya vibrati najvidpovidnishi naukovi nazvi i uzagalniti uves masiv ukrayinskogo naukovogo nazovnictva i nomenklaturi narodnih nazv sudinnih roslin Avtor cilespryamovano viluchav z ukrayinskoyi nomenklaturi shtuchni zapozichennya ochishav yiyi vid shkidlivih vpliviv chuzhih mov ne lishe rosijskoyi sho zrozumilo ale j nevipravdano latinizovanih nazv pri isnuvanni pitomo ukrayinskih nazv U latinsko ukrayinskij chastini za reyestrovim slovom latinskoyi nazvi navoditsya rekomendovana ukrayinska nazva i dali reshta ukrayinskih nazv poshirenih v ukrayinskih govorah u rozmayitti fonetichnih morfologichnih slovotvorchih i leksichnih variantiv prichomu kozhen iz cih variantiv suprovodzhuye skorochena nazva dzherela de opublikovano vidpovidnu leksemu Recenzent vislovlyuye podiv shodo velichini masivu opracovanogo materialu adzhe kilkist posilan na literaturni ta respondentski dzherela stanovit 85 tis Yevgeniya Karpilovska u svoyij recenziyi nagoloshuye sho v materiali slovnika kriz vlasne movnu tkaninu v najmenuvannyah proziraye narodna psihologiya sprijnyattya dovkillya osmislennya vplivu na lyudinu roslinnogo svitu jogo uchasti v zhitti j diyalnosti ukrayinciv Zavdyaki sistematizovanomu u slovniku materialovi vsebichnij pasportizaciyi nazv za dzherelami a na yihnij osnovi za regionalnimi osoblivostyami nazv navedenimi u slovniku chitach distaye zmogu z yasuvati yaki same vlastivosti okremih roslin ukrayinci znali i vibirali dlya oznachennya tiyeyi chi inshoyi roslini yaki yiyi oznaki pokladeno v osnovu okremih nazv Vona vvazhaye sho vihid Slovnika ukrayinskih naukovih i narodnih nazv sudinnih roslin Yuriya Kobova u svit ce ne lishe danina pam yati vsih hto zbirav i opracovuvav ukrayinsku botanichnu leksiku ta viroblyav ukrayinsku naukovu botanichnu nomenklaturu a j vazhlivij i perspektivnij vnesok do suchasnogo ukrayinskogo profesijnogo leksikonu A golova kiyivskogo oseredku Ukrayinskogo terminologichnogo tovaristva Yevgen Mejnarovich vvazhaye vihid slovnika terminologichnoyu podiyeyu yaka zakladaye pidvalini majbutnih riznomanitnih slovnikiv ta dovidnikiv na cyu temu Za jogo tverdzhennyam Yu Kobiv priskiplivo j kritichno opracyuvav i zibrav dokupi vidomosti z usih mozhlivih dzherel slovnikiv terminoznavchih prac naukovih monografij pidruchnikiv z biologiyi movoznavchih rozvidok tosho vid najdavnishih do suchasnih Rozkidanu j bezsistemnu masu danih vin uporyadkuvav i podav koristuvachevi u formi najzruchnishij z oglyadu na poshuk i optimalnij pid kutom zoru obsyagu Elektronnij formatSlovnik integrovanij v elektronnu sistemu Slovniki Ukrayini a u Vikipediyi isnuye specialnij shablon Kobiv u pershij sekciyi yakogo zaznachene prizvishe avtora a u dvoh nastupnih poslidovno vvoditsya latinska nazva pislya chogo spracovuye posilannya bezposeredno na stattyu slovnika pro konkretnu roslinu PrimitkiSlovnik ukrayinskih naukovih i narodnih nazv sudinnih roslin Yu Kobiv Kiyiv Naukova dumka 2004 800 s Slovniki Ukrayini ISBN 966 00 0355 2 Poverneni Kobivom pitomi nazvi ye napriklad ivan chaj zvichajnij abo romashka likarska nazvani u chinnomu na toj chas Viznachniku 1987 hamerij vuzkolistij ta hamomila obidrana vidpovidno Dobrochaeva D N Kotov M I Prokudin Yu N i dr Opredelitel vysshih rastenij Ukrainy K Nauk dumka 1987 S 509 Polyuga L Slovnik ukrayinskih naukovih i narodnih nazv sudinnih roslin Yu Kobova Recenziya Visnik lvivskogo universitetu Seriya knigoznavstva 2006 Vip 1 S 274 275 Karpilovska Ye Recenziya na slovnik Yu Kobova Leksikografichnij byuleten vip 11 2005 S 109 113 Mejnarovich Ye Vagomij vnesok do ukrayinskogo leksikografichnogo dorobku Leksikografichnij byuleten vip 11 2005 S 113 115