Ця стаття не на . Авторитетні джерела необхідні для доведення того, що ця тема є достатньо для того, щоб заслуговувати на окрему статтю. (квітень 2024) |
Словники: мистецтво та ремесло лексикографії (англ. Dictionaries: the Art and Craft of Lexicography) — книжка про те, як вивчати та писати словники, а також як дістати від них якнайбільше переваг.
.
Автор: Сидні І. Лендау. Перекладач: Ольга Кочерга.
Мова видання: укр. (пер. з англ.) Рік випуску: 2012. Видавництво: К.І.С.. Сторінок: 480
Назва мовою оригіналу: Dictionaries: the Art and Craft of Lexicography / Sidney I. Landau.
Про книжку
Особливої уваги у книзі надано аналізові впливу комп'ютерних технологій на сучасну лексикографію. Лендау досліджує та пояснює кожну словникову рису, часто наводить приклади з найновіших американських і британських словників. Книжка містить також виклад історії англійської лексикографії. Практичним підґрунтям та підставовою базою книжки є поточна словникарська наука. Книжку легко читати, вона не містить фахового жаргону та надлишкової термінології, її однаковою мірою адресовано фаховим словникарям і читачам, що просто цікавляться словниками, хоча й не обізнані в цій царині професійно.
Про автора
Сидні І. Лендау — колишній видавничий директор Північноамериканської філії видавництва «Кембридж Юніверситі Прес» — займається словникарством від 1961 року. Він має чимало публікацій у фахових журналах, є редактором тритомового Міжнародного словника з медицини та біології (1986) та Кембридзького словника американськї англійської мови (2000).
З передмови
Перекладач книги Ольга Кочерга пише:
Книжка Сидні Лендау, видатного американського лексикографа, могла б мати підназву «Словникарські есеї». Це роздуми глибокого фахівця про історію та сьогодення його фаху, про словники та словникарів. Він ставиться до словника як до розумної живої істоти, що прагне збагатити користувача новим знанням, допомогти йому розв'язати складні проблеми, а в разі невдалої чи несумлінної праці своїх укладачів може завдати йому шкоди чи ввести в оману (але в таких випадках автор ніколи не пише про словники, лише про тих, хто їх укладає). Часто під словником він розуміє словникове видавництво чи гурт укладачів та редакторів. Словники в нього хизуються багатством свого лексикону, конкурують на ринку, апелюють до читацького загалу й намагаються бути якомога привабливішими; вони варті пошани чи ганьби, можуть шляхетно поширювати знання чи крадькома цупити один в одного фрагменти текстів. Водночас словники є його постійним головним болем, невичерпним джерелом його проблем, його довічною любов'ю. Навіть стиль його писання подібний до стилю формулювання означень у словниках.
Посилання
- Книжка на сайті видавництва
- Сторінка на ФБ
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya ne posilayetsya na avtoritetni dzherela Avtoritetni dzherela neobhidni dlya dovedennya togo sho cya tema ye dostatno znachushoyu dlya togo shob zaslugovuvati na okremu stattyu Bud laska dopomozhit vidnajti shonajmensh odne avtoritetne dzherelo sho istotno visvitlyuye temu i dodati jogo do ciyeyi statti Yaksho ne bude znajdeno prinajmni dvoh takih dzherel to stattya mozhe buti nominovana na viluchennya kviten 2024 Slovniki mistectvo ta remeslo leksikografiyi angl Dictionaries the Art and Craft of Lexicography knizhka pro te yak vivchati ta pisati slovniki a takozh yak distati vid nih yaknajbilshe perevag Slovniki mistectvo ta remeslo leksikografiyi ISBN 978 966 2141 96 2 Avtor Sidni I Lendau Perekladach Olga Kocherga Mova vidannya ukr per z angl Rik vipusku 2012 Vidavnictvo K I S Storinok 480 Nazva movoyu originalu Dictionaries the Art and Craft of Lexicography Sidney I Landau Pro knizhkuOsoblivoyi uvagi u knizi nadano analizovi vplivu komp yuternih tehnologij na suchasnu leksikografiyu Lendau doslidzhuye ta poyasnyuye kozhnu slovnikovu risu chasto navodit prikladi z najnovishih amerikanskih i britanskih slovnikiv Knizhka mistit takozh viklad istoriyi anglijskoyi leksikografiyi Praktichnim pidgruntyam ta pidstavovoyu bazoyu knizhki ye potochna slovnikarska nauka Knizhku legko chitati vona ne mistit fahovogo zhargonu ta nadlishkovoyi terminologiyi yiyi odnakovoyu miroyu adresovano fahovim slovnikaryam i chitacham sho prosto cikavlyatsya slovnikami hocha j ne obiznani v cij carini profesijno Pro avtoraSidni I Lendau kolishnij vidavnichij direktor Pivnichnoamerikanskoyi filiyi vidavnictva Kembridzh Yuniversiti Pres zajmayetsya slovnikarstvom vid 1961 roku Vin maye chimalo publikacij u fahovih zhurnalah ye redaktorom tritomovogo Mizhnarodnogo slovnika z medicini ta biologiyi 1986 ta Kembridzkogo slovnika amerikanskyi anglijskoyi movi 2000 Z peredmoviPerekladach knigi Olga Kocherga pishe Knizhka Sidni Lendau vidatnogo amerikanskogo leksikografa mogla b mati pidnazvu Slovnikarski eseyi Ce rozdumi glibokogo fahivcya pro istoriyu ta sogodennya jogo fahu pro slovniki ta slovnikariv Vin stavitsya do slovnika yak do rozumnoyi zhivoyi istoti sho pragne zbagatiti koristuvacha novim znannyam dopomogti jomu rozv yazati skladni problemi a v razi nevdaloyi chi nesumlinnoyi praci svoyih ukladachiv mozhe zavdati jomu shkodi chi vvesti v omanu ale v takih vipadkah avtor nikoli ne pishe pro slovniki lishe pro tih hto yih ukladaye Chasto pid slovnikom vin rozumiye slovnikove vidavnictvo chi gurt ukladachiv ta redaktoriv Slovniki v nogo hizuyutsya bagatstvom svogo leksikonu konkuruyut na rinku apelyuyut do chitackogo zagalu j namagayutsya buti yakomoga privablivishimi voni varti poshani chi ganbi mozhut shlyahetno poshiryuvati znannya chi kradkoma cupiti odin v odnogo fragmenti tekstiv Vodnochas slovniki ye jogo postijnim golovnim bolem nevicherpnim dzherelom jogo problem jogo dovichnoyu lyubov yu Navit stil jogo pisannya podibnij do stilyu formulyuvannya oznachen u slovnikah PosilannyaKnizhka na sajti vidavnictva Storinka na FB