Пові́тка, також сарай, діал.: пові́ть, шопа — «господарське приміщення для утримання свійських тварин або зберігання сільськогосподарського реманенту.
Повітки, як правило, менш міцні, ніж звичайні будинки, і мають незначну ізоляцію або зовсім її не мають, прості одноповерхові споруди в саду або на ділянці, яка використовується для зберігання та паркування, хобі або як майстерня. Повітки зазвичай не мають вікон і освітлення. Повітки можна використовувати, наприклад, для зберігання садовового знаряддя (граблі, лопата, тачка, відро, лійка, шланг для води і ін.), каное, човна, велосипеда, мопеда, коптильні. Повітку можна закрити на замок, щоб діти, худоба, дикі тварини тощо не могли потрапити в повітку.
Використання в мовленні
Зазвичай, використовується слово сарай — «господарське приміщення для зберігання різного майна».
Лексеми ятка («легка будівля для тимчасового користування (торгівлі, виставки і т. ін.; балаган); накриття, зроблене з хворосту, очерету, полотна тощо для захисту від сонця, дощу і т. ін.; повітка.»), шопа («покрівля, накриття на опорах для захисту чого-небудь від сонця, дощу і т. ін.» ), хлів (те саме, що сарай), сарай («господарське приміщення для утримання свійських тварин або зберігання сільськогосподарського та різного майна») — належать до лексико-семантичної групи слів на позначення легких нежитлових господарських споруд і допоміжних надвірних будівель, їхніх частин — «легка тимчасова будівля, покрівля, накриття на опорах для захисту кого- чого-небудь».
Загальні назви: хлів, сарай, повітка, курінь — універсальні споруди, які можуть використовуватись для різних господарських потреб: для зберігання знарядь, так і матеріалів, для утримання худоби, для зберігання палива тощо. Специфічні назви, які вживаються для називання таких реалій, які мають конкретне призначення, пристосовані для вужчих потреб, наприклад є, собашник — тільки для утримування собак, курник (курятник), гусятник, качатник — для свійської птиці, кошара — для овець або кіз, хлів — для худоби, саж — для свиней, корівник — для великої рогатої худоби, стайня (конюшня) — для коней і т.д. Іншими варіантами є: оборіг — повітка на чотирьох стовпах для зберігання сіна, збіжжя тощо, возівня — повітка для воза, саней і таке інше, кошниця — висока (двох-трьох метрів) й вузька повітка, виплетена з лози, куди зсипають кукурудзу в качанах, лабаз — приміщення для продажу або зберігання зерна та борошна; сарай, повітка, комора; настил, плоска покрівля.
— Журнал "Дніпро", випуски 7-8. — 2007 (стор.:12) |
| |||
— наук. зб. «Матеріали з етнографії та художнього промислу» (1957) |
| |||
— Леонід Сморж «Гончарівна: (одержима керамікою)» |
Часто це була відкрита з одного або двох боків будівля, де люди могли працювати в негоду або зберігати різні речі. Іноді в повітках перетримували худобу. Наприклад, повітка — типова будівля для селянських господарств Лісостепової зони України середини XIX століття, де господар тримав худобу, мала двоє дверей, стіни повітки плетені з лози, закріплені до дубових присох, стеля відсутня, підлога земляна, дах — чотирьохсхилий, критий соломою, утримується на кроквах. Більшість цих сільськогосподарських будівель будувалися з найменш цінних матеріалів, зі стінами переважно каркасної (закладної) конструкції. Виняток становили комора та клуня, оскільки в них зберігали найкоштовніші запаси землеробської сім'ї. Надалі при зростанні матеріальних можливостей та залученні висококваліфікованих архітектурних кадрів об'єкти виробничого будівництва набули гармонійної злагодженості і різноманітності пластичних форм, а у низці випадків відзначалися багатством та ошатністю декоративного оздоблення.
Стосовні до поняття повітка історичні лексеми чулан, закрам, сарай, склад змінили своє значення, семантику та словотвірне оформлення, трансформувавшись в репрезентант зерносклад, через що семантика цих лексем посилилась внаслідок оцінних складників значення.
- Возівня. Музей у Пирогові.
- Дачний сарай
- Сільський сарай
- Повітка з плетеними стінами в саду. Музей у Пирогові
- Садовий металевий сарай з листів оцинкованої сталі на сталевому каркасі
Походження
«Людям як повітка, а мені як квітка» |
Слово повітка походить від прасл. *povětь, очевидно, утвореного від *povětiti («покрити гілками»). Припускають також зв'язок з *vějati («віяти») або з *jata «комора; охорона». Слово повет, повѣта, у сучасному значенні «повітка» з'являється у пам'ятках XVI століття. Словенське pojata «господарська побудова, сарай, хлів».
Слово сарай в українській мові, очевидно, є тюркізмом — сходить до тюрк. sarai, де походить від перс. sarāi, sarā (від праір. *sraða). У цих східних мовах слово сарай має значення «палац», «хороми».
Сарай (від перського sarāi' — "палац")' — загальноприйнята в історіографії назва столиць Золотої Орди, які існували в 13—15 століттях у пониззі Волги.
Ця лексема присутня у таких географічних назвах Золотої Орди:
- Сарай-Бату — столиця Золотої Орди, заснована ханом Батиєм.
- Сарай-Берке — столиця Золотої Орди, заснована ханом Берке.
- Сарайчик — місто Казахського ханства, столиця Ногайської орди, у дослівному перекладі з тюркських мов означає «Малий Сарай» («Малий палац»).
Новий Сарай (в який перенесли зі Старого Сарая столицю Золотої Орди) знищив 1395 емір Тімур. Проте якесь місто з назвою Сарай існувало далі й остаточно занепало наприкінці 15 столітті. Православний єпископ полишив Сарай 1454, коли центр єпархії перенесли до підмосков'я с. Крутиці (нині в межах Москви).
Термін
Термін «повітка» узагальнює тип споруди, який менш міцний, ніж звичайні будинки. Повітка могла використовуватися як дворова майстерня і господарське приміщення для утримання свійських тварин або зберігання сільськогосподарського та різного майна. Інша назва таких легких споруд — «ятка» (також так називають і споруду для торгівлі, кіоск). Щодо повітки без стін, даху на стовпах відоме позначення «оборіг». Діалектне «шо́па», «шіпка», «шіпчина» (від сер.-в.-нім. schopl; ним також називають повітки зі стінами, легкі споруди, хлівці). На «повіть» (рос. поветь, повить, поветка, поветье) — окреме приміщення у рубленій хаті, розташоване над нижнім поверхом з хлівами — у неї заїздили по дерев'яному узвозу. У Білорусі словом «повіть» (павець) називають оборіг, а також навіс взагалі. Зараз слово «повітка» вживається рідше, більше поширене — «сарай».
В художній літературі
- «Збоку в садку зроблена повіточка садова, вся в зелені та в квітах: у повітці приладновано великий турецький ослін з подушками». (Леся Українка «Бояриня»)
- Кайдаш сидів в повітці на ослоні й майстрував… (Іван Нечуй-Левицький «Кайдашева сім'я»)
- «А то в повітці був не собака, а ведмідь такий здоровий. Його пан держав там прив'язаного собі на потіху» (Олена Пчілка, «Хлопчик та ведмідь»).
- Оборіг (повітка для сіна)
- Дровник
- Сінник (повітка для сіна)
- Повітка для снопів
- Повітка для реманенту
- Старі сараї, оточені перцевими деревами, у місті-привиді Ментривіль, Каліфорнія.
- Садова повітка для інструментів
Примітки
- Реманент — «переважно в сільському господарстві: сукупність предметів, необхідних для якої-небудь галузі діяльності; інвентар». Джерело: Словник української мови в 11 томах http://www.inmo.org.ua/sum.html?wrd=реманент
Деталізація джерел
- Повітка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Сарай // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Ятка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Шопа // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Хлів // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Лінгвістична географія Наддніпрянщини: лексичні матеріали / В. С. Ващенко; Дніпропетр. держ. ун-т імені 300-річчя возз'єднання України з Росією. — Дніпропетровськ: [б.в.], 1968. — 157, [1] c.: табл., карти (стор.: 30) Доступ: https://shron1.chtyvo.org.ua/Vaschenko_Vasyl/Linhvistychna_heohrafiia_Naddniprianschyny_Leksychni_materialy.pdf
- Народознавство: короткий словник-довідник для студентів освітньокваліфікаційного рівня «бакалавр» професійних спрямувань «Українська мова і література», «Мова і література (російська)» / уклад. М.В. Стасик. — Запоріжжя: Запорізький національний університет, 2015. — 222 с. Доступ
- Гончарівна: (одержима керамікою) / Леонід Сморж ; передм. О. Пошивайло. — Опішне: Українське народознавство, 2004. — 299 с.: іл. — (Славетні гончарі України; Вып. 1). — Бібліогр.: с. 297—299. — На авантитулі загл.: Олександра Селюченко: Трагедія одинокої творчості. Кн. 1. Життєпис. —
- Матеріали до літопису українського гончарства. Доступ: https://issuu.com/yuriygerasimenko/docs/goncharivna_2c70f5fe023172
- Повітка // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1963. — Т. 6, кн. XI : Літери Пере — По. — С. 1405. — 1000 екз. (стор.: 1405)
- Ганна Ткаченко. Фундатор Музею народної архітектури та побуту Середньої Наддніпрянщини / Краєзнавство. Науковий журнал № 4 (85), 2013 р. Доступ: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/Журнал_«Краєзнавство»%2C_2013._%E2%80%93_Ч._4.pdf
- Господарські будівлі двору // Українська минувшина: Ілюстрований етнографічний довідник. — 2-е вид. / А. П. Пономарьов, Л. Ф. Артюх, Т. В. Косміна та ін. — К.: Либідь, 1994. — С. 24. — 256 с. — .
- Українці: Історико-етнографічна монографія: У 2 кн. / За ред. А. Пономарьова — Опішне: Українське народознавство, 1999. — Кн. 2 — 544 с. : іл.
- Архітектурна спадщина України, Вип. 1. Маловивчені проблеми історії архітектури та містобудування / За ред. В.Тимофієнка. — К.: 1994. — 263 с.: іл (стор.: 141)
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1989. — Т. 4 : Н — П / укл.: Р. В. Болдирєв та ін. ; ред. тому: В. Т. Коломієць, В. Г. Скляренко. — 656 с. — .
- Історія української мови. Лексика і фразеологія: [монографія] / В. О. Винник, В. Й. Горобець, В. Л. Карпова [та ін.]; АН УРСР, Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні. — Київ: Наук. думка, 1983. — 742, [1] c.
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 2006. — Т. 5 : Р — Т / укл.: Р. В. Болдирєв та ін. — 704 с. — .
- Інститут історії України. Енциклопедія історії України Сарай
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 2012. — Т. 6 : У — Я / укл.: Г. П. Півторак та ін. — 568 с. — .
- Шіпка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Шіпчина // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Лакотка, А. І. На тым гумнішчы…//Помнікі гісторыі і культуры Беларусі. 4/1981 (біл.)
Посилання
- Повітка // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1963. — Т. 6, кн. XI : Літери Пере — По. — С. 1405. — 1000 екз.
- Шопа // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1967. — Т. 8, кн. XVI : Літери Уш — Я. — С. 2092. — 1000 екз.
- Етимологічний словник Фасмера: (рос.)
- Походження слова «сарай»(рос.)
- Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. [ 19 листопада 2016 у Wayback Machine.]
- Переклад терміну «сарай» іншими мовами [ 31 травня 2012 у Wayback Machine.](рос.)
- Слово «сарай» на «ПоискСлов.com» [ 7 липня 2020 у Wayback Machine.](рос.)
Див. також
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Повітка |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Povi tka takozh saraj dial povi t shopa gospodarske primishennya dlya utrimannya svijskih tvarin abo zberigannya silskogospodarskogo remanentu Povitka v sadu Stara hata Zhitlove primishennya z yednane z povitkoyu Muzej u Pirogovi Stara povitka Muzej u Pirogovi Povitki yak pravilo mensh micni nizh zvichajni budinki i mayut neznachnu izolyaciyu abo zovsim yiyi ne mayut prosti odnopoverhovi sporudi v sadu abo na dilyanci yaka vikoristovuyetsya dlya zberigannya ta parkuvannya hobi abo yak majsternya Povitki zazvichaj ne mayut vikon i osvitlennya Povitki mozhna vikoristovuvati napriklad dlya zberigannya sadovovogo znaryaddya grabli lopata tachka vidro lijka shlang dlya vodi i in kanoe chovna velosipeda mopeda koptilni Povitku mozhna zakriti na zamok shob diti hudoba diki tvarini tosho ne mogli potrapiti v povitku Vikoristannya v movlenniZazvichaj vikoristovuyetsya slovo saraj gospodarske primishennya dlya zberigannya riznogo majna Leksemi yatka legka budivlya dlya timchasovogo koristuvannya torgivli vistavki i t in balagan nakrittya zroblene z hvorostu ocheretu polotna tosho dlya zahistu vid soncya doshu i t in povitka shopa pokrivlya nakrittya na oporah dlya zahistu chogo nebud vid soncya doshu i t in hliv te same sho saraj saraj gospodarske primishennya dlya utrimannya svijskih tvarin abo zberigannya silskogospodarskogo ta riznogo majna nalezhat do leksiko semantichnoyi grupi sliv na poznachennya legkih nezhitlovih gospodarskih sporud i dopomizhnih nadvirnih budivel yihnih chastin legka timchasova budivlya pokrivlya nakrittya na oporah dlya zahistu kogo chogo nebud Zagalni nazvi hliv saraj povitka kurin universalni sporudi yaki mozhut vikoristovuvatis dlya riznih gospodarskih potreb dlya zberigannya znaryad tak i materialiv dlya utrimannya hudobi dlya zberigannya paliva tosho Specifichni nazvi yaki vzhivayutsya dlya nazivannya takih realij yaki mayut konkretne priznachennya pristosovani dlya vuzhchih potreb napriklad ye sobashnik tilki dlya utrimuvannya sobak kurnik kuryatnik gusyatnik kachatnik dlya svijskoyi ptici koshara dlya ovec abo kiz hliv dlya hudobi sazh dlya svinej korivnik dlya velikoyi rogatoyi hudobi stajnya konyushnya dlya konej i t d Inshimi variantami ye oborig povitka na chotiroh stovpah dlya zberigannya sina zbizhzhya tosho vozivnya povitka dlya voza sanej i take inshe koshnicya visoka dvoh troh metriv j vuzka povitka vipletena z lozi kudi zsipayut kukurudzu v kachanah labaz primishennya dlya prodazhu abo zberigannya zerna ta boroshna saraj povitka komora nastil ploska pokrivlya Kolo hati u dvori ogorodzhenomu tinom povitka saraj i menshi halabudi de mukala kuvikala j kudkudahkala zhivnist Zhurnal Dnipro vipuski 7 8 2007 stor 12 Povitka dlya silskogospodarskih mashin 4 Pozhezhnij saraj 5 Povitka dlya transportnih zasobiv nauk zb Materiali z etnografiyi ta hudozhnogo promislu 1957 Znachnu chastinu nevelichkoyi yihnoyi sadibi zajmav zdorovij saraj povitka z vorotami v yaki mogla v yihati pidvoda i na yakih lyubila katatisya malenka Shura Sasha Ulitku saraj sluguvav za majsternyu u nomu stoyali goncharni krugi i lava zya yakoyu lipili i malyuvali posud Pid samim bugrom bulo vikopano tri gorni dlya vipalyuvannya odin iz nih malenkij dlya igrashok Leonid Smorzh Goncharivna oderzhima keramikoyu Chasto ce bula vidkrita z odnogo abo dvoh bokiv budivlya de lyudi mogli pracyuvati v negodu abo zberigati rizni rechi Inodi v povitkah peretrimuvali hudobu Napriklad povitka tipova budivlya dlya selyanskih gospodarstv Lisostepovoyi zoni Ukrayini seredini XIX stolittya de gospodar trimav hudobu mala dvoye dverej stini povitki pleteni z lozi zakripleni do dubovih prisoh stelya vidsutnya pidloga zemlyana dah chotirohshilij kritij solomoyu utrimuyetsya na krokvah Bilshist cih silskogospodarskih budivel buduvalisya z najmensh cinnih materialiv zi stina mi perevazhno karkasnoyi zakladnoyi konstrukciyi Vinyatok stanovili komora ta klunya oskilki v nih zberigali najkoshtovnishi zapasi zemlerobskoyi sim yi Nadali pri zrostanni materialnih mozhlivostej ta zaluchenni visokokvalifikovanih arhitekturnih kadriv ob yekti virobnichogo budivnictva nabuli garmonijnoyi zlagodzhenosti i riznomanitnosti plastichnih form a u nizci vipadkiv vidznachalisya bagatstvom ta oshatnistyu dekorativnogo ozdoblennya Stosovni do ponyattya povitka istorichni leksemi chulan zakram saraj sklad zminili svoye znachennya semantiku ta slovotvirne oformlennya transformuvavshis v reprezentant zernosklad cherez sho semantika cih leksem posililas vnaslidok ocinnih skladnikiv znachennya Vozivnya Muzej u Pirogovi Dachnij saraj Silskij saraj Povitka z pletenimi stinami v sadu Muzej u Pirogovi Sadovij metalevij saraj z listiv ocinkovanoyi stali na stalevomu karkasiPohodzhennya Prisliv ya Lyudyam yak povitka a meni yak kvitka Dvom zakohanim i povitka palac Ne zachinyaj dverej povitki koli vona vzhe porozhnya Ne gospodar koli viter u povitci gulyaye Bachit korova sho na povitci soloma Zemlya zaparuvala beri golobli zakin sani za povitku Buli u mene viz i sani i stoyali voni v povitci v tij de stoyala j moya kobila Slovo povitka pohodit vid prasl povet ochevidno utvorenogo vid povetiti pokriti gilkami Pripuskayut takozh zv yazok z vejati viyati abo z jata komora ohorona Slovo povet povѣta u suchasnomu znachenni povitka z yavlyayetsya u pam yatkah XVI stolittya Slovenske pojata gospodarska pobudova saraj hliv Slovo saraj v ukrayinskij movi ochevidno ye tyurkizmom shodit do tyurk sarai de pohodit vid pers sarai sara vid prair srada U cih shidnih movah slovo saraj maye znachennya palac horomi Saraj vid perskogo sarai palac zagalnoprijnyata v istoriografiyi nazva stolic Zolotoyi Ordi yaki isnuvali v 13 15 stolittyah u ponizzi Volgi Cya leksema prisutnya u takih geografichnih nazvah Zolotoyi Ordi Saraj Batu stolicya Zolotoyi Ordi zasnovana hanom Batiyem Saraj Berke stolicya Zolotoyi Ordi zasnovana hanom Berke Sarajchik misto Kazahskogo hanstva stolicya Nogajskoyi ordi u doslivnomu perekladi z tyurkskih mov oznachaye Malij Saraj Malij palac Novij Saraj v yakij perenesli zi Starogo Saraya stolicyu Zolotoyi Ordi znishiv 1395 emir Timur Prote yakes misto z nazvoyu Saraj isnuvalo dali j ostatochno zanepalo naprikinci 15 stolitti Pravoslavnij yepiskop polishiv Saraj 1454 koli centr yeparhiyi perenesli do pidmoskov ya s Krutici nini v mezhah Moskvi TerminTermin povitka uzagalnyuye tip sporudi yakij mensh micnij nizh zvichajni budinki Povitka mogla vikoristovuvatisya yak dvorova majsternya i gospodarske primishennya dlya utrimannya svijskih tvarin abo zberigannya silskogospodarskogo ta riznogo majna Insha nazva takih legkih sporud yatka takozh tak nazivayut i sporudu dlya torgivli kiosk Shodo povitki bez stin dahu na stovpah vidome poznachennya oborig Dialektne sho pa shipka shipchina vid ser v nim schopl nim takozh nazivayut povitki zi stinami legki sporudi hlivci Na povit ros povet povit povetka povete okreme primishennya u rublenij hati roztashovane nad nizhnim poverhom z hlivami u neyi zayizdili po derev yanomu uzvozu U Bilorusi slovom povit pavec nazivayut oborig a takozh navis vzagali Zaraz slovo povitka vzhivayetsya ridshe bilshe poshirene saraj V hudozhnij literaturi Zboku v sadku zroblena povitochka sadova vsya v zeleni ta v kvitah u povitci priladnovano velikij tureckij oslin z podushkami Lesya Ukrayinka Boyarinya Kajdash sidiv v povitci na osloni j majstruvav Ivan Nechuj Levickij Kajdasheva sim ya A to v povitci buv ne sobaka a vedmid takij zdorovij Jogo pan derzhav tam priv yazanogo sobi na potihu Olena Pchilka Hlopchik ta vedmid Oborig povitka dlya sina Drovnik Sinnik povitka dlya sina Povitka dlya snopiv Povitka dlya remanentu Stari sarayi otocheni percevimi derevami u misti prividi Mentrivil Kaliforniya Sadova povitka dlya instrumentivPrimitkiRemanent perevazhno v silskomu gospodarstvi sukupnist predmetiv neobhidnih dlya yakoyi nebud galuzi diyalnosti inventar Dzherelo Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 tomah http www inmo org ua sum html wrd remanent Detalizaciya dzherel Povitka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Saraj Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Yatka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Shopa Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Hliv Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Lingvistichna geografiya Naddnipryanshini leksichni materiali V S Vashenko Dnipropetr derzh un t imeni 300 richchya vozz yednannya Ukrayini z Rosiyeyu Dnipropetrovsk b v 1968 157 1 c tabl karti stor 30 Dostup https shron1 chtyvo org ua Vaschenko Vasyl Linhvistychna heohrafiia Naddniprianschyny Leksychni materialy pdf Narodoznavstvo korotkij slovnik dovidnik dlya studentiv osvitnokvalifikacijnogo rivnya bakalavr profesijnih spryamuvan Ukrayinska mova i literatura Mova i literatura rosijska uklad M V Stasik Zaporizhzhya Zaporizkij nacionalnij universitet 2015 222 s Dostup Goncharivna oderzhima keramikoyu Leonid Smorzh peredm O Poshivajlo Opishne Ukrayinske narodoznavstvo 2004 299 s il Slavetni gonchari Ukrayini Vyp 1 Bibliogr s 297 299 Na avantituli zagl Oleksandra Selyuchenko Tragediya odinokoyi tvorchosti Kn 1 Zhittyepis ISBN 966 7322 10 6 Materiali do litopisu ukrayinskogo goncharstva Dostup https issuu com yuriygerasimenko docs goncharivna 2c70f5fe023172 Povitka Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1963 T 6 kn XI Literi Pere Po S 1405 1000 ekz stor 1405 Ganna Tkachenko Fundator Muzeyu narodnoyi arhitekturi ta pobutu Serednoyi Naddnipryanshini Krayeznavstvo Naukovij zhurnal 4 85 2013 r Dostup https upload wikimedia org wikipedia commons 9 9a Zhurnal Krayeznavstvo 2C 2013 E2 80 93 Ch 4 pdf Gospodarski budivli dvoru Ukrayinska minuvshina Ilyustrovanij etnografichnij dovidnik 2 e vid A P Ponomarov L F Artyuh T V Kosmina ta in K Libid 1994 S 24 256 s ISBN 5 325 00592 8 Ukrayinci Istoriko etnografichna monografiya U 2 kn Za red A Ponomarova Opishne Ukrayinske narodoznavstvo 1999 ISBN 966 7322 03 3 Kn 2 544 s il ISBN 966 7322 05 X Arhitekturna spadshina Ukrayini Vip 1 Malovivcheni problemi istoriyi arhitekturi ta mistobuduvannya Za red V Timofiyenka K 1994 263 s il stor 141 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 1989 T 4 N P ukl R V Boldiryev ta in red tomu V T Kolomiyec V G Sklyarenko 656 s ISBN 966 00 0590 3 Istoriya ukrayinskoyi movi Leksika i frazeologiya monografiya V O Vinnik V J Gorobec V L Karpova ta in AN URSR In t movoznavstva im O O Potebni Kiyiv Nauk dumka 1983 742 1 c Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 2006 T 5 R T ukl R V Boldiryev ta in 704 s ISBN 966 00 0785 X Institut istoriyi Ukrayini Enciklopediya istoriyi Ukrayini Saraj Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 2012 T 6 U Ya ukl G P Pivtorak ta in 568 s ISBN 978 966 00 0197 8 Shipka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Shipchina Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Lakotka A I Na tym gumnishchy Pomniki gistoryi i kultury Belarusi 4 1981 bil PosilannyaPovitka Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1963 T 6 kn XI Literi Pere Po S 1405 1000 ekz Shopa Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1967 T 8 kn XVI Literi Ush Ya S 2092 1000 ekz Etimologichnij slovnik Fasmera ros Pohodzhennya slova saraj ros Slovar ukrayinskoyi movi v 4 h tt Za red B Grinchenka K 1907 1909 19 listopada 2016 u Wayback Machine Pereklad terminu saraj inshimi movami 31 travnya 2012 u Wayback Machine ros Slovo saraj na PoiskSlov com 7 lipnya 2020 u Wayback Machine ros Div takozhVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Povitka Stodola budivlya Hliv Hatina