«Осколки» — анімаційний фільм 1966 року Творчого об'єднання художньої мультиплікації студії Київнаукфільм, режисери — Іполит Лазарчук і Євген Сивокінь. Мультфільм озвучено російською мовою. «Осколки» за своєю сценарно-сюжетною побудовою — низка новел. Мультфільм виконано у техніці мальованої анімації. Метраж мультфільму — 284 м.
Осколки | |
---|---|
Вид | мальований |
Режисер | Іполит Лазарчук Євген Сивокінь |
Сценарист | Володимир Капустян М. Клейнер |
Оператор | Анатолій Гаврилов |
Композитор | Антон Муха |
Кінокомпанія | Київська кіностудія науково-популярних фільмів |
Тривалість | 10 хв. 22 с. |
Мова | російська |
Країна | СРСР |
Рік | 1966 |
Сюжет
Фільм складається з трьох маленьких новел-анекдотів. Всі вони висміюють дрібні незугарності побуту, але дію їх перенесено у праісторичний час, у своєрідне і стилізоване печерне суспільство.
У першій новелі показано, як здоровезний хуліган бешкетує на пляжі.
Друга новела: завдяки тісноті на «автобусі» (автобусом чи, вірніше, таксі працює якийсь доісторичний «…завр» на зразок славетного Джерті-динозавра) сумирний і чесний обиватель-службовець безневинно одержує від сусідки поцілунок — на його щоці лишається відбиток помади. Вдома дружина влаштовує йому грандіозний скандал і, врешті, викидає з печери його кістки.
І третя новела: як «обмивали» краватку і що з цього вийшло — пропили все.
Не можна сказати, що сатиричне вістря цих трьох новел надто гостре чи спрямоване на найбільш болючі місця сучасності. І тим більш дивує тло, самий ланцюг, який зв'язує ці три анекдоти. А він такий: на кіностудію художніх фільмів «Печерфільм» приносять вибитий на камені сценарій. Редактор його читає його і вимагає «згладити гострі кути». І от після кожної новелки тягнуть і тягнуть цей сценарій до врат «Печерфільму». І проходить він крізь «врата» лише тоді, коли на ньому не лишається жодного гострого місця і він стає круглим, немов яйце.
Над мультфільмом працювали
- Сценаристи: Володимир Капустян, М. Клейнер
- Режисери-постановники: Іполит Лазарчук, Євген Сивокінь
- Художник-постановник: Євген Сивокінь
- Композитор: Антон Муха
- Художники-мультиплікатори: В. Дьомкін, Єфрем Пружанський, В. Фомін, В'ячеслав Легкобит, Адольф Педан, Володимир Дахно, Володимир Гончаров
- Оператор: Анатолій Гаврилов
- Звукооператор: Р. Пекар
- Редактор: Тадеуш Павленко
Критика
Чи не найголовніший недолік фільму в тому, що зроблено його пере ускладненою кіномовою і доводиться весь час розгадувати, розшифровувати його зміст. І отут ми, здається, підійшли до основи, до кореня суперечливості «Осколків». Так, в них багато вигадки, своєрідності, завзяття. Але є і великий прорахунок. Колектив наших працівників намагається надолужити прогаяне, оволодіти прийомами та методами сучасного мистецтва, діяти на «широкому фронті». І саме в «Осколках» припустився помилки. Адже малюнок цього фільму перебуває під дуже великим впливом сучасної «середньоєвропейської» карикатури. Крім того, що це виявило запозиченість зорового ряду фільму, виявило його стандартизованість (хоча й на вищому щаблі, це не міняє діла), некритичне запозичення далося взнаки і в іншому плані. Йдеться про те, що переускладненість фільму, необхідність його «розшифровування» глядачем іде саме від цього. Адже режисер (він же і художник-постановник) взяв за основу динамічних, рухомих образів манеру статичної карикатури, розрахованої на довге споглядання. І не врахував цього. Звідси й пішла утрудненість сприйняття фільму. | ||
— Крижанівський Б. М., Мальоване кіно України. — Київ: «Мистецтво», 1968. — с.129 |
Дивись також
Примітки
- Обчислено за метражем
- Крижанівський Б. М. Мальоване кіно України. — Київ: «Мистецтво», 1968. — с.155
Джерела
- Крижанівський Б. М. Мальоване кіно України. — Київ: «Мистецтво», 1968. — с.155
- Про мультфільм "Осколки"(рос.) на сайті kinopoisk.ru
- Про мультфільм "Осколки"(рос.) на сайті animator.ru
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oskolki animacijnij film 1966 roku Tvorchogo ob yednannya hudozhnoyi multiplikaciyi studiyi Kiyivnaukfilm rezhiseri Ipolit Lazarchuk i Yevgen Sivokin Multfilm ozvucheno rosijskoyu movoyu Oskolki za svoyeyu scenarno syuzhetnoyu pobudovoyu nizka novel Multfilm vikonano u tehnici malovanoyi animaciyi Metrazh multfilmu 284 m OskolkiVid malovanijRezhiser Ipolit Lazarchuk Yevgen SivokinScenarist Volodimir Kapustyan M KlejnerOperator Anatolij GavrilovKompozitor Anton MuhaKinokompaniya Kiyivska kinostudiya naukovo populyarnih filmivTrivalist 10 hv 22 s Mova rosijskaKrayina SRSRRik 1966SyuzhetFilm skladayetsya z troh malenkih novel anekdotiv Vsi voni vismiyuyut dribni nezugarnosti pobutu ale diyu yih pereneseno u praistorichnij chas u svoyeridne i stilizovane pecherne suspilstvo U pershij noveli pokazano yak zdoroveznij huligan beshketuye na plyazhi Druga novela zavdyaki tisnoti na avtobusi avtobusom chi virnishe taksi pracyuye yakijs doistorichnij zavr na zrazok slavetnogo Dzherti dinozavra sumirnij i chesnij obivatel sluzhbovec beznevinno oderzhuye vid susidki pocilunok na jogo shoci lishayetsya vidbitok pomadi Vdoma druzhina vlashtovuye jomu grandioznij skandal i vreshti vikidaye z pecheri jogo kistki Kadr z multfilmu Oskolki I tretya novela yak obmivali kravatku i sho z cogo vijshlo propili vse Ne mozhna skazati sho satirichne vistrya cih troh novel nadto gostre chi spryamovane na najbilsh bolyuchi miscya suchasnosti I tim bilsh divuye tlo samij lancyug yakij zv yazuye ci tri anekdoti A vin takij na kinostudiyu hudozhnih filmiv Pecherfilm prinosyat vibitij na kameni scenarij Redaktor jogo chitaye jogo i vimagaye zgladiti gostri kuti I ot pislya kozhnoyi novelki tyagnut i tyagnut cej scenarij do vrat Pecherfilmu I prohodit vin kriz vrata lishe todi koli na nomu ne lishayetsya zhodnogo gostrogo miscya i vin staye kruglim nemov yajce Nad multfilmom pracyuvaliScenaristi Volodimir Kapustyan M Klejner Rezhiseri postanovniki Ipolit Lazarchuk Yevgen Sivokin Hudozhnik postanovnik Yevgen Sivokin Kompozitor Anton Muha Hudozhniki multiplikatori V Domkin Yefrem Pruzhanskij V Fomin V yacheslav Legkobit Adolf Pedan Volodimir Dahno Volodimir Goncharov Operator Anatolij Gavrilov Zvukooperator R Pekar Redaktor Tadeush PavlenkoKritikaChi ne najgolovnishij nedolik filmu v tomu sho zrobleno jogo pere uskladnenoyu kinomovoyu i dovoditsya ves chas rozgaduvati rozshifrovuvati jogo zmist I otut mi zdayetsya pidijshli do osnovi do korenya superechlivosti Oskolkiv Tak v nih bagato vigadki svoyeridnosti zavzyattya Ale ye i velikij prorahunok Kolektiv nashih pracivnikiv namagayetsya nadoluzhiti progayane ovoloditi prijomami ta metodami suchasnogo mistectva diyati na shirokomu fronti I same v Oskolkah pripustivsya pomilki Adzhe malyunok cogo filmu perebuvaye pid duzhe velikim vplivom suchasnoyi serednoyevropejskoyi karikaturi Krim togo sho ce viyavilo zapozichenist zorovogo ryadu filmu viyavilo jogo standartizovanist hocha j na vishomu shabli ce ne minyaye dila nekritichne zapozichennya dalosya vznaki i v inshomu plani Jdetsya pro te sho pereuskladnenist filmu neobhidnist jogo rozshifrovuvannya glyadachem ide same vid cogo Adzhe rezhiser vin zhe i hudozhnik postanovnik vzyav za osnovu dinamichnih ruhomih obraziv maneru statichnoyi karikaturi rozrahovanoyi na dovge spoglyadannya I ne vrahuvav cogo Zvidsi j pishla utrudnenist sprijnyattya filmu Krizhanivskij B M Malovane kino Ukrayini Kiyiv Mistectvo 1968 s 129Divis takozhFilmografiya TO hudozhnoyi multiplikaciyi studiyi Kiyivnaukfilm PrimitkiObchisleno za metrazhem Krizhanivskij B M Malovane kino Ukrayini Kiyiv Mistectvo 1968 s 155DzherelaKrizhanivskij B M Malovane kino Ukrayini Kiyiv Mistectvo 1968 s 155 Pro multfilm Oskolki ros na sajti kinopoisk ru Pro multfilm Oskolki ros na sajti animator ru