Цю статтю треба для відповідності Вікіпедії. (січень 2018) |
Міхаель До́рфман (рос. Михаил Борисович Дорфман, івр. מיכאל דורפמן, англ. Michael Dorfman; 17 вересня 1954, Львів) — ізраїльський та американський письменник, публіцист, видавець та громадський діяч. З 2001 року живе в США.
Міхаель Дорфман | ||||
---|---|---|---|---|
Псевдонім | Дан Михаэль, Йегуда Арад, Людмила Кафра і Людмила Бенсон | |||
Народився | 17 вересня 1954 (69 років) Львів, Українська РСР, СРСР | |||
Країна | СРСР США Ізраїль | |||
Діяльність | письменник, журналіст, активіст | |||
Мова творів | російська | |||
Родичі | Алона Кімхі | |||
| ||||
Міхаель Дорфман у Вікісховищі |
Автор понад 300 публікацій в Ізраїлі, Росії, США, Німеччині, Бельгії, Голландії, Польщі та Україні. З 2001 р. живе в США.
Батько Міхаеля Дорфмана — львівський єврейський діяч та публіцист Борис Дорфман. Мати (1927—2024) — заслужений вчитель України. Двоюрідна сестра Міхаеля Дорфмана — ізраїльська письменниця Алона Кімхі
Літературна діяльність
У 2001—2006 публікував науково-популярні тексти, що склали збірники «Єврейський словник Міхаеля Дорфман» про мову їдиш і «Євреї і життя». Три збірки «Євреї і життя» видання АСТ (Москва) [ 14 червня 2010 у Wayback Machine.] перезентовані на Міжнародному московському книжковому ярмарку (5-8 вересня 2008 г.).
Реферат «Как евреи произошли от славян» [ 28 січня 2021 у Wayback Machine.] опубліковано у Збірнику конференції «Филтрадиции 2008»[недоступне посилання з квітня 2019] МГПИ-РКН [ 30 січня 2010 у Wayback Machine.]
У 1992—2000 р. видавав і редагував у Ізраїлі — газети російською мовою «Аспекти» і «Негев».
Публікувався в провідних російськомовних газетах Ізраїлю {«Вести», «Время», «Новости недели», «Наша страна», «Панорама», «Секрет», «Зеркало», «Круг» та інш.)
Дорфман багато виступав на івритських ЗМІ. Брав участь як експерт і коментатор у справах російських емігрантів в Ізраїлі в радіопередачах Шелі Яхимович на радіостанції «Решет Бет», в телепрограмі Яїра Лапіда на 1-му каналі Ізраїльського державного ТБ. Був запрошений на престижне годинне інтерв'ю в престижній суботньої передачі «Особисті питання» (Шеелот ішійот) Якова Агмона на армійській радіостанції (2.9.2000) і в програмі «Шабат Тарбут» Мордехая Арціелі (10.12 .2000) та ін.
Проводив журналістські розслідування для 1-го каналу Ізраїльського ТБ (передача «Коль Ботек»), для Другого каналу ізраїльського ТБ, для газет «Маарів», «Коль-Бі» та . Великий резонанс мало розслідування порушень журналісткою етики та торгівлі замовними матеріалами для новин 2-го каналу в новинах (16 листопада 2000 року).
Працював також для закордонних ЗМІ в Ізраїлі: «Асахі сімбун» [ 21 квітня 2012 у Wayback Machine.] (Японія), радіостанція La Première (Швейцарія), телеканал «Культура» (Росія), «Галицькі контракти» (Україна), Joods Nederlands Weekblad (Нідерланди) Sky-Channels і Independent (Велика Британія) та ін
У 1998-98 рр. — лінійний продюсер передач телекомпанії «Совершенно секретно» у Ізраїлі. З 2004 — постійним автором єрусалимського літературно-публіцистичного журналу «Nota Bene» (Єрусалим), інтернет-видання Unipress (Російський світ Колорадо),літературно-публіцистичного альманаху «Лебідь» (Бостон), «Амі» (Санкт-Петербург). .
Публіцистичні статті Дорфман широко публікуються в інтернеті як на лівих ( та російський «Скепсис» [ 9 серпня 2010 у Wayback Machine.]) так і на правих як «Дуель»), ). Есе та культурологічні праці публікуються в , «Корні» [ 23 листопада 2010 у Wayback Machine.], та ін.
Громадська діяльність
З 1991 по 2000 займався громадськими та просвітницькими проектами інтеграції російськомовних емігрантів у Ізраїлі. Очолив добровільне товариство «Ламерхав», що займалося допомогою школярам-емігрантам, які стали жертвами насильства та переслідування на ґрунті расизму та етнічної ненависті в системі ізраїльських державних шкіл. У рамках товариства була організована мережа груп підтримки, які використовували принципи 12 кроків і 12 принципів анонімних спільнот.
У 1999 організував акцію протесту Російські Пантери проти расизму в Ізраїлі [ 10 грудня 2017 у Wayback Machine.] з метою звернути увагу суспільства на становище дітей російськомовних емігрантів у системі ізраїльського державного освіти. Акція отримала широке висвітлення в пресі і викликала суспільний резонанс. Сюжети про акцію «Російські пантери» з'явилися в найбільших ізраїльських газетах «Маарів» (10.04.2000 [ 5 серпня 2011 у Wayback Machine.], nrg.co.il/online/archive/ART42/613.html 4.04.2000 [ 20 жовтня 2007 у Wayback Machine.], 22.03.2000 [ 5 серпня 2011 у Wayback Machine.] та ін) «Хаарец» (англ. версія) [ 22 липня 2011 у Wayback Machine.], в журналі «Анашим» (ізраїльський People) 4.05.2000) в молодіжному додатку газети «Едіот ахронот» (а-Noar 28.04.2000). Велике інтерв'ю Моше Зундера з Міхаелем Дорфманом з'явилося 26.06.2000 в суботньому магазині «Маарів» [ 8 квітня 2010 у Wayback Machine.] (русск, переклад [ 18 лютого 2020 у Wayback Machine.]).
Сюжети про «Російських пантер» були в блоках новин в праймтайм на Першому каналі Ізраїльського державного ТБ (5.06.2000) та Другого каналу (8.06.2000).
Дорфман та учасники акції «Пантер» брали участь у телешоу Аківи Ельдара на 1-му каналі ізраїльського ТБ, в передачі «Доброго ранку, Ізраїль» та ін.
Практично всі російськомовні ЗМІ в Ізраїлі присвятили акції «Російські пантери» обширні публікації.
Книги
- Михаэль Дорфман, Евреи и жизнь. Холокост — это смешно? [ 16 червня 2010 у Wayback Machine.] , 978-5-9713-8228-7, 978-5-903925-03-2, 978-5-226-01028-6
- Михаэль Дорфман, Евреи и жизнь. Свастика в Иерусалиме [ 16 червня 2010 у Wayback Machine.] , 978-5-9713-8229-4, 978-5-903925-07-0, 978-5-226-00776-7
- Михаэль Дорфман, Евреи и жизнь. Холокост — это смешно? [ 16 червня 2010 у Wayback Machine.] , 978-5-9713-9695-6, 978-5-903925-10-0, 978-5-226-01029-3
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Mihael Dorfman U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Dorfman Cyu stattyu treba vikifikuvati dlya vidpovidnosti standartam yakosti Vikipediyi Bud laska dopomozhit dodavannyam dorechnih vnutrishnih posilan abo vdoskonalennyam rozmitki statti sichen 2018 Mihael Do rfman ros Mihail Borisovich Dorfman ivr מיכאל דורפמן angl Michael Dorfman 17 veresnya 1954 Lviv izrayilskij ta amerikanskij pismennik publicist vidavec ta gromadskij diyach Z 2001 roku zhive v SShA Mihael DorfmanPsevdonim Dan Mihael Jeguda Arad Lyudmila Kafra i Lyudmila BensonNarodivsya 17 veresnya 1954 1954 09 17 69 rokiv Lviv Ukrayinska RSR SRSRKrayina SRSR SShA IzrayilDiyalnist pismennik zhurnalist aktivistMova tvoriv rosijskaRodichi Alona Kimhi Mihael Dorfman u Vikishovishi Avtor ponad 300 publikacij v Izrayili Rosiyi SShA Nimechchini Belgiyi Gollandiyi Polshi ta Ukrayini Z 2001 r zhive v SShA Batko Mihaelya Dorfmana lvivskij yevrejskij diyach ta publicist Boris Dorfman Mati 1927 2024 zasluzhenij vchitel Ukrayini Dvoyuridna sestra Mihaelya Dorfmana izrayilska pismennicya Alona KimhiLiteraturna diyalnistU 2001 2006 publikuvav naukovo populyarni teksti sho sklali zbirniki Yevrejskij slovnik Mihaelya Dorfman pro movu yidish i Yevreyi i zhittya Tri zbirki Yevreyi i zhittya vidannya AST Moskva 14 chervnya 2010 u Wayback Machine perezentovani na Mizhnarodnomu moskovskomu knizhkovomu yarmarku 5 8 veresnya 2008 g Referat Kak evrei proizoshli ot slavyan 28 sichnya 2021 u Wayback Machine opublikovano u Zbirniku konferenciyi Filtradicii 2008 nedostupne posilannya z kvitnya 2019 MGPI RKN 30 sichnya 2010 u Wayback Machine U 1992 2000 r vidavav i redaguvav u Izrayili gazeti rosijskoyu movoyu Aspekti i Negev Publikuvavsya v providnih rosijskomovnih gazetah Izrayilyu Vesti Vremya Novosti nedeli Nasha strana Panorama Sekret Zerkalo Krug ta insh Dorfman bagato vistupav na ivritskih ZMI Brav uchast yak ekspert i komentator u spravah rosijskih emigrantiv v Izrayili v radioperedachah Sheli Yahimovich na radiostanciyi Reshet Bet v teleprogrami Yayira Lapida na 1 mu kanali Izrayilskogo derzhavnogo TB Buv zaproshenij na prestizhne godinne interv yu v prestizhnij subotnoyi peredachi Osobisti pitannya Sheelot ishijot Yakova Agmona na armijskij radiostanciyi 2 9 2000 i v programi Shabat Tarbut Mordehaya Arcieli 10 12 2000 ta in Provodiv zhurnalistski rozsliduvannya dlya 1 go kanalu Izrayilskogo TB peredacha Kol Botek dlya Drugogo kanalu izrayilskogo TB dlya gazet Maariv Kol Bi ta Velikij rezonans malo rozsliduvannya porushen zhurnalistkoyu etiki ta torgivli zamovnimi materialami dlya novin 2 go kanalu v novinah 16 listopada 2000 roku Pracyuvav takozh dlya zakordonnih ZMI v Izrayili Asahi simbun 21 kvitnya 2012 u Wayback Machine Yaponiya radiostanciya La Premiere Shvejcariya telekanal Kultura Rosiya Galicki kontrakti Ukrayina Joods Nederlands Weekblad Niderlandi Sky Channels i Independent Velika Britaniya ta in U 1998 98 rr linijnij prodyuser peredach telekompaniyi Sovershenno sekretno u Izrayili Z 2004 postijnim avtorom yerusalimskogo literaturno publicistichnogo zhurnalu Nota Bene Yerusalim internet vidannya Unipress Rosijskij svit Kolorado literaturno publicistichnogo almanahu Lebid Boston Ami Sankt Peterburg Publicistichni statti Dorfman shiroko publikuyutsya v interneti yak na livih ta rosijskij Skepsis 9 serpnya 2010 u Wayback Machine tak i na pravih yak Duel Ese ta kulturologichni praci publikuyutsya v Korni 23 listopada 2010 u Wayback Machine ta in Gromadska diyalnistZ 1991 po 2000 zajmavsya gromadskimi ta prosvitnickimi proektami integraciyi rosijskomovnih emigrantiv u Izrayili Ocholiv dobrovilne tovaristvo Lamerhav sho zajmalosya dopomogoyu shkolyaram emigrantam yaki stali zhertvami nasilstva ta peresliduvannya na grunti rasizmu ta etnichnoyi nenavisti v sistemi izrayilskih derzhavnih shkil U ramkah tovaristva bula organizovana merezha grup pidtrimki yaki vikoristovuvali principi 12 krokiv i 12 principiv anonimnih spilnot U 1999 organizuvav akciyu protestu Rosijski Panteri proti rasizmu v Izrayili 10 grudnya 2017 u Wayback Machine z metoyu zvernuti uvagu suspilstva na stanovishe ditej rosijskomovnih emigrantiv u sistemi izrayilskogo derzhavnogo osviti Akciya otrimala shiroke visvitlennya v presi i viklikala suspilnij rezonans Syuzheti pro akciyu Rosijski panteri z yavilisya v najbilshih izrayilskih gazetah Maariv 10 04 2000 5 serpnya 2011 u Wayback Machine nrg co il online archive ART42 613 html 4 04 2000 20 zhovtnya 2007 u Wayback Machine 22 03 2000 5 serpnya 2011 u Wayback Machine ta in Haarec angl versiya 22 lipnya 2011 u Wayback Machine v zhurnali Anashim izrayilskij People 4 05 2000 v molodizhnomu dodatku gazeti Ediot ahronot a Noar 28 04 2000 Velike interv yu Moshe Zundera z Mihaelem Dorfmanom z yavilosya 26 06 2000 v subotnomu magazini Maariv 8 kvitnya 2010 u Wayback Machine russk pereklad 18 lyutogo 2020 u Wayback Machine Syuzheti pro Rosijskih panter buli v blokah novin v prajmtajm na Pershomu kanali Izrayilskogo derzhavnogo TB 5 06 2000 ta Drugogo kanalu 8 06 2000 Dorfman ta uchasniki akciyi Panter brali uchast u teleshou Akivi Eldara na 1 mu kanali izrayilskogo TB v peredachi Dobrogo ranku Izrayil ta in Praktichno vsi rosijskomovni ZMI v Izrayili prisvyatili akciyi Rosijski panteri obshirni publikaciyi KnigiMihael Dorfman Evrei i zhizn Holokost eto smeshno 16 chervnya 2010 u Wayback Machine ISBN 978 5 17 053210 0 978 5 9713 8228 7 978 5 903925 03 2 978 5 226 01028 6 Mihael Dorfman Evrei i zhizn Svastika v Ierusalime 16 chervnya 2010 u Wayback Machine ISBN 978 5 17 053211 7 978 5 9713 8229 4 978 5 903925 07 0 978 5 226 00776 7 Mihael Dorfman Evrei i zhizn Holokost eto smeshno 16 chervnya 2010 u Wayback Machine ISBN 978 5 17 055185 9 978 5 9713 9695 6 978 5 903925 10 0 978 5 226 01029 3