«Колосся під серпом твоїм» (біл. «Каласы пад сярпом тваім») — історичний роман Володимира Короткевича.
Історія твору
Вперше надрукований у журналі «Полымя», 1965 року у № 2-6. Окремим виданням — 1968 року в Мінську.
За задумом роман мав містити 3 частини: 1 — частина Схід (Сяйво дня), 2 — частина -Брань, 3 — Гайвороння (Голгофа).
Тобто письменник думав написати роман, у першій частині якого хотів показати переддеднь повстання 1863-64 років, у другій — саме повстання, а в третій — його розгром. Але була написана перша книга під назвою «Початки джерел» («Выйсце крыніц»). Ця книга у виданні була поділена на 2 і так її поділяли і у виданнях російською мовою.
Має присвяту «Моїй матері. Кожній білоруській матері, — присвячую» та біблійний епіграф з Матвія. З другої книги було написано лише 2 розділи, які за життя письменника не друкувалися. Вперше — у журналі «Полымя», 1989, № 1. 2 книга має епіграф з послання Св. Павла до ефесців. Письменник збирався закінчити твір, про що свідчать щоденникові записи.
Художня своєрідність
Роман змальовує становлення білоруської нації, зображаючи три покоління шляхетських родини Загорських. Головним героєм є Алєсь Загорський, чиє ставновлення і розвиток змальовується від 14 до 20 років. Також змальовані шляхетські родини Раубечів та Клейни, поміщики Кроєр, Таркайли та інші, селянська сімʼя Когутів, повстанці Чорна Война та Корчак, друзі Алеся з Віленської гімназії та Петербурзького університету: Кастусь та Віктор Калиновські, Всеслав Грима, Мстислав Маєвський та інші. З історичних персонажів присутні, окрім Кастуся Калиновського, Ізмаїл Срезневський, Тарас Шевченко, Петро Валуєв, з подій: діяльність «Агулу», відміна кріпацтва та інші.
Роман містить описи білоруських обрядів, звичаїв, багато фольклорного матеріалу, зокрема легенда про біле лоша стає символічним лейтмотивом твору.
Матеріал подано у хронологічній послідовності із нечисленними часовими поверненнями (спогадами героїв чи історіями їхнього життя). Також у композиції роману присутні 3 фрагменти метанаративного характеру та вірші, які складає головний герой.
Переклади
Роман «Колосся під серпом твоїм» неодноразово перекладався українською і російською мовами.
Переклади українською
- Твори: у 2 т. — К.: Дніпро, 1991. Т. 2: Колосся під серпом твоїм / пер. з білорус. В. Чайковський, К. Скрипченко. — 668 с. В337921/1-2
Цікавий факт
Роман «Колосся під серпом твоїм» — єдина книга, що була надрукована в Білорусі шрифтом Брайля.
Примітки
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 10 серпня 2013. Процитовано 24 серпня 2013.
- Где в Гродно читают руками? // , 26.10.2011[недоступне посилання з липня 2019] (рос.)
Посилання
- музею Володимира Короткевича (біл.)
- Иучанкау В. І. Метафара як сродак мастацкай вобразнасці у рамане У. Караткевіча «Каласы пад сярпом тваім» / В. І. Иучанкау // Весци АН БССР. Серія грамад. навук. — Минск, 1987. — № 6. — С. 109–115.
- Анатоль Верабей. Проблема историзма в прозе Владимира Короткевича. практ. конф., Минск, 19 апр. 2011 г. — Минск: РИВШ, 2011. — С. 102–108.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Kolossya pid serpom tvoyim bil Kalasy pad syarpom tvaim istorichnij roman Volodimira Korotkevicha Istoriya tvoruVpershe nadrukovanij u zhurnali Polymya 1965 roku u 2 6 Okremim vidannyam 1968 roku v Minsku Za zadumom roman mav mistiti 3 chastini 1 chastina Shid Syajvo dnya 2 chastina Bran 3 Gajvoronnya Golgofa Tobto pismennik dumav napisati roman u pershij chastini yakogo hotiv pokazati pereddedn povstannya 1863 64 rokiv u drugij same povstannya a v tretij jogo rozgrom Ale bula napisana persha kniga pid nazvoyu Pochatki dzherel Vyjsce krynic Cya kniga u vidanni bula podilena na 2 i tak yiyi podilyali i u vidannyah rosijskoyu movoyu Maye prisvyatu Moyij materi Kozhnij biloruskij materi prisvyachuyu ta biblijnij epigraf z Matviya Z drugoyi knigi bulo napisano lishe 2 rozdili yaki za zhittya pismennika ne drukuvalisya Vpershe u zhurnali Polymya 1989 1 2 kniga maye epigraf z poslannya Sv Pavla do efesciv Pismennik zbiravsya zakinchiti tvir pro sho svidchat shodennikovi zapisi Hudozhnya svoyeridnistRoman zmalovuye stanovlennya biloruskoyi naciyi zobrazhayuchi tri pokolinnya shlyahetskih rodini Zagorskih Golovnim geroyem ye Alyes Zagorskij chiye stavnovlennya i rozvitok zmalovuyetsya vid 14 do 20 rokiv Takozh zmalovani shlyahetski rodini Raubechiv ta Klejni pomishiki Kroyer Tarkajli ta inshi selyanska simʼya Kogutiv povstanci Chorna Vojna ta Korchak druzi Alesya z Vilenskoyi gimnaziyi ta Peterburzkogo universitetu Kastus ta Viktor Kalinovski Vseslav Grima Mstislav Mayevskij ta inshi Z istorichnih personazhiv prisutni okrim Kastusya Kalinovskogo Izmayil Sreznevskij Taras Shevchenko Petro Valuyev z podij diyalnist Agulu vidmina kripactva ta inshi Roman mistit opisi biloruskih obryadiv zvichayiv bagato folklornogo materialu zokrema legenda pro bile losha staye simvolichnim lejtmotivom tvoru Material podano u hronologichnij poslidovnosti iz nechislennimi chasovimi povernennyami spogadami geroyiv chi istoriyami yihnogo zhittya Takozh u kompoziciyi romanu prisutni 3 fragmenti metanarativnogo harakteru ta virshi yaki skladaye golovnij geroj PerekladiRoman Kolossya pid serpom tvoyim neodnorazovo perekladavsya ukrayinskoyu i rosijskoyu movami Perekladi ukrayinskoyu Tvori u 2 t K Dnipro 1991 T 2 Kolossya pid serpom tvoyim per z bilorus V Chajkovskij K Skripchenko 668 s V337921 1 2Cikavij faktRoman Kolossya pid serpom tvoyim yedina kniga sho bula nadrukovana v Bilorusi shriftom Brajlya Primitki PDF Arhiv originalu PDF za 10 serpnya 2013 Procitovano 24 serpnya 2013 Gde v Grodno chitayut rukami 26 10 2011 nedostupne posilannya z lipnya 2019 ros Posilannyamuzeyu Volodimira Korotkevicha bil Iuchankau V I Metafara yak srodak mastackaj vobraznasci u ramane U Karatkevicha Kalasy pad syarpom tvaim V I Iuchankau Vesci AN BSSR Seriya gramad navuk Minsk 1987 6 S 109 115 Anatol Verabej Problema istorizma v proze Vladimira Korotkevicha prakt konf Minsk 19 apr 2011 g Minsk RIVSh 2011 S 102 108