«Дім для До́ма» — роман сучасної української письменниці Вікторії Амеліної, у якому зображено історію однієї радянської родини: старого полковника, кількох поколінь жінок і пуделя Домініка. Опублікований 2017 р. у «Видавництві Старого Лева».
Історія написання
Авторка твору — Вікторія Амеліна — зазначає, що «історію, на якій побудований „Дім для Дома“, хотіла розповісти давно, але бракувало правильної інтонації». Працювала над текстом, мандруючи світом, тому вважає, що це символічно, адже «роман — про пошук дому, а писати його почала десь ніде».
Самі ж герої роману знайшли притулок у помешканні, яке теж мало свою історію — належало польському письменнику-фантасту єврейського походження Станіславу Лему. Він «дуже відомий і важливий для Львова письменник. Його — одна з найкращих книжок про міжвоєнний Львів. Саме з неї й помандрувала в мій роман „Дім для Дома“ таємнича залізна скриня зі старими секретами».
Сюжет
«Дім для Дома» — це історія без початку і кінця.
Вікторія Амеліна зосереджує увагу читачів на історії трьох поколінь родини Ціликів у час повільного й болісного розпаду радянської імперії. Головний герой — собака Домінік (або Дом для «своїх»). Знакові події для тварини починаються тоді, коли він потрапляє до нової сім'ї. Дом описує все, що відбувається в житті господарів; відчуття світу для улюбленця — запахи, тож «нюхові» асоціації й порівняння огортають життєтло Ціликів у його розповідях.
У тексті є два важливих артефакти минулого, що не впливають на сюжет, проте стають певними дороговказами для читачів: іржавий літак полковника Івана Цілика, який уже ніколи не запрацює (як згадка про радянське минуле), і стара велика скриня у квартирі на Лепкого, цінність якої полягає в її таємничому вмісті (данина галицькій культурі й історії). Такі контрасти спостерігаємо й серед персонажів роману: «дві дівчинки-онуки з родини Ціликів із однаковим іменем Марія — ніби дві версії праці з травмою і, як наслідок, два варіянти майбутнього. Марія-Маруся, попри втрату зору, одужує і у відповідний час опиняється на Майдані 2004 року, визначившись з ідентичністю й обравши дім у Львові. Марія-Маша озирається на інші країни та „кращі часи“ в минулому», — пише Ія Ківа.
Відставник із посттравматикою і захованим літаком-винищувачем. Домогосподарка, «мати-сира-земля», яка ще від 70-х намагається прижитися на Галичині (Велика Ба). Нікому не потрібна тиха алкоголічка (Тамара). Колишня учителька (Оля), яка кидається у вир дикого бізнесу 90-х. «Історія родини Ціликів на позір не має видатних чи значущих подробиць. Ані надстраждань, ані надгероїзму. […] „Велика історія“ ХХ століття Ціликів оминула, але не оминула історія як така, слідами якої просякнуто повітря, землю і стіни будинків. Ці події потребують осмислення та артикулювання, бо постсовєтським містом є не лише Донецьк, присутній у романі, а й Львів».
Головні герої
- Велика Ба — дружина полковника.
- Полковник — військовий льотчик. Чоловік Великої Ба.
- Тамара — старша донька подружжя.
- Мама Оля — сестра Тамари.
- Маша — дочка Тамари.
- Маруся — донька Мами Олі.
Автор про роман
«У книжці образ дому пов'язаний з пошуком ідентичності: скажи мені, де твій дім, і я скажу тобі, хто ти. У моїх героїв із цим все заплутано, принаймні спочатку: Новий рік вони святкують за московським часом, бо так звикли, і за бакинським, бо в Баку народилася одна з героїнь. А коли інша героїня, Маша, говорить про столицю, то зовсім не очевидно, про яку столицю для неї ідеться — про Київ чи ще про Москву. Великою мірою „Дім для Дома“ — книжка про небезпечну ностальгію, про таке відставання героїв у часі. Для полковника ж насправді Україна є домом, хоча він у цьому навіть собі не зізнається».
Оцінка літературознавців і критиків
- Відома літературознавиця, критикиня Ганна Улюра дала позитивну оцінку тексту, кажучи, що в романі «кожна думка, рух, намір героїв спричиняє розгалужені ризоми реальних і альтернативних подій. Всі пов'язані з усім, всі від усіх залежні — причину і наслідок не те що відокремити одне від одного складно, їх впізнати буде нелегко. Все як в житті».
- Ярослава Стріха вбачає в «Домі для Дома» такі недоліки: «У романі багато кумедних деталей про вигадування минулого, яке можна використати (з різною метою: щоб продати туристам і заробити чи щоб не почуватися екзистенційно самотнім), і про засадничу сконструйованість, а не апріорну заданість традиції. Щоправда, хотілося б, щоб герої були трошки опукліші й не зводилися виключно до своїх розборок з історією».
- Ростислав Семків — член журі номінації «ЛітАкцент року — 2017» — у підсумкових заувагах сказав: «Львів і львівськість, українці, росіяни, поляки у Львові та поза ним, біографії окремих людей (наприклад, військового льотчика) та цілих родин під час Союзу та після Союзу, ще ближчі до нас часи, навіть зовсім нещодавні. Багато маленьких приємних детальок, що наповнюють цей простір, цілком можуть додати читанню насолоди, проте звичайний читач може стомитися від деякої одноманітності настрою роману».
- Літературознавиця Олена Романенко вважає проблему, порушену в романі, актуальною, бо «перед Ціликами — величезна географічна пустка, а їхнє життя не вписане в цей ландшафт і не є продовженням цього ландшафту. І їхня трагедія ще й у тому, що вся родина — мігранти в межах своєї країни. Ця метафора, яка виростає із соціальної та міграційної політики СРСР і впливає на ідентичність українців навіть через 25 років після отримання незалежності…».
Цитати з твору
- Дивно, що почуття провини не пускає людину до храму релігії, що й заснована, здається, на цьому самому почутті.
- Ця квартира на тихій вулиці біля парку — тимчасовий табір для біженців. Не аж такий сумний, цілком впорядкований і охайний — але табір. Тут складено все, що може знадобитися потім, у тому житті, яке колись розпочнеться, — невідомо коли, й невідомо, яка ще війна має для цього скінчитися. А поки майбутнє чекає на книжкових полицях, у шафах, на шафах, в сервантах і під ліжками у коробках. Тут ніхто не викине жодної пари туфель, хоча ходити на цих підборах старші вже не вміють, молодші — ще не навчились.
- Товсті рулони азербайджанських і грузинських килимів і запаковані у газету «Правда» польські сервізи, і в'язанки книжок — повні зібрання Пушкіна, Достоєвського, Леніна та Шекспіра, і сукні та туфлі у незліченних картонних коробках, і білосніжну німецьку шафу, і саморобні книжкові полиці, й залізні ліжка — такі, наче з казарм, іншими так і не розжилися, не встигли, що ж… Меблі розставляли довкола старих орієнтирів: залізної скрині й пічки з потрісканими білими кахлями та чорним нутром. Довкола чужої скрині й старої пічки будували нове життя.
- Лише за кілька років після описаних тут пасторальних часів іноді доводилося заздрити тривкості мертвих речей. З дня на день від них забирали людей і вони ставали посміховиськом. Жахливим було те несподіване сирітство, неужитковість покинутих крісел, ціпків, дрібничок. По правді, виглядало на те, що предмети змагаються з живими, що вони стійкіші від них, менш залежні від катастроф часу. Немов лише позбувшись власників, вони набирали сили й значення.
Видання
- 2017 рік у «Видавництві Старого Лева».
Література
- Вікторія (3 листопада 2017). . Слово Правди - новини Володимира-Волинського (укр.). Архів оригіналу за 20 січня 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- . Чтиво. Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- . Література. Сучасна українська література. Всеохопний літературний портал (укр.). 12 вересня 2017. Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- . Krytyka (ua) . Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- . Видавництво Старого Лева (ua) . Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- . ЛітАкцент - світ сучасної літератури (укр.). 23 січня 2018. Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
- Romanenko, Olena (31 жовтня 2018). . Синопсис: текст, контекст, медіа (укр.). № 3(23). с. 1–16–1–16. doi:10.28925/2311-259x.2018.3.1. ISSN 2311-259X. Архів оригіналу за 20 листопада 2021. Процитовано 20 листопада 2021.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dim dlya Do ma roman suchasnoyi ukrayinskoyi pismennici Viktoriyi Amelinoyi u yakomu zobrazheno istoriyu odniyeyi radyanskoyi rodini starogo polkovnika kilkoh pokolin zhinok i pudelya Dominika Opublikovanij 2017 r u Vidavnictvi Starogo Leva Viktoriya Amelina avtorkaIstoriya napisannyaAvtorka tvoru Viktoriya Amelina zaznachaye sho istoriyu na yakij pobudovanij Dim dlya Doma hotila rozpovisti davno ale brakuvalo pravilnoyi intonaciyi Pracyuvala nad tekstom mandruyuchi svitom tomu vvazhaye sho ce simvolichno adzhe roman pro poshuk domu a pisati jogo pochala des nide Sami zh geroyi romanu znajshli pritulok u pomeshkanni yake tezh malo svoyu istoriyu nalezhalo polskomu pismenniku fantastu yevrejskogo pohodzhennya Stanislavu Lemu Vin duzhe vidomij i vazhlivij dlya Lvova pismennik Jogo Visokij zamok odna z najkrashih knizhok pro mizhvoyennij Lviv Same z neyi j pomandruvala v mij roman Dim dlya Doma tayemnicha zalizna skrinya zi starimi sekretami SyuzhetStanislav Lem Dim dlya Doma ce istoriya bez pochatku i kincya Viktoriya Amelina zoseredzhuye uvagu chitachiv na istoriyi troh pokolin rodini Cilikiv u chas povilnogo j bolisnogo rozpadu radyanskoyi imperiyi Golovnij geroj sobaka Dominik abo Dom dlya svoyih Znakovi podiyi dlya tvarini pochinayutsya todi koli vin potraplyaye do novoyi sim yi Dom opisuye vse sho vidbuvayetsya v zhitti gospodariv vidchuttya svitu dlya ulyublencya zapahi tozh nyuhovi asociaciyi j porivnyannya ogortayut zhittyetlo Cilikiv u jogo rozpovidyah U teksti ye dva vazhlivih artefakti minulogo sho ne vplivayut na syuzhet prote stayut pevnimi dorogovkazami dlya chitachiv irzhavij litak polkovnika Ivana Cilika yakij uzhe nikoli ne zapracyuye yak zgadka pro radyanske minule i stara velika skrinya u kvartiri na Lepkogo cinnist yakoyi polyagaye v yiyi tayemnichomu vmisti danina galickij kulturi j istoriyi Taki kontrasti sposterigayemo j sered personazhiv romanu dvi divchinki onuki z rodini Cilikiv iz odnakovim imenem Mariya nibi dvi versiyi praci z travmoyu i yak naslidok dva variyanti majbutnogo Mariya Marusya popri vtratu zoru oduzhuye i u vidpovidnij chas opinyayetsya na Majdani 2004 roku viznachivshis z identichnistyu j obravshi dim u Lvovi Mariya Masha ozirayetsya na inshi krayini ta krashi chasi v minulomu pishe Iya Kiva Vidstavnik iz posttravmatikoyu i zahovanim litakom vinishuvachem Domogospodarka mati sira zemlya yaka she vid 70 h namagayetsya prizhitisya na Galichini Velika Ba Nikomu ne potribna tiha alkogolichka Tamara Kolishnya uchitelka Olya yaka kidayetsya u vir dikogo biznesu 90 h Istoriya rodini Cilikiv na pozir ne maye vidatnih chi znachushih podrobic Ani nadstrazhdan ani nadgeroyizmu Velika istoriya HH stolittya Cilikiv ominula ale ne ominula istoriya yak taka slidami yakoyi prosyaknuto povitrya zemlyu i stini budinkiv Ci podiyi potrebuyut osmislennya ta artikulyuvannya bo postsovyetskim mistom ye ne lishe Doneck prisutnij u romani a j Lviv Golovni geroyiVelika Ba druzhina polkovnika Polkovnik vijskovij lotchik Cholovik Velikoyi Ba Tamara starsha donka podruzhzhya Mama Olya sestra Tamari Masha dochka Tamari Marusya donka Mami Oli Avtor pro romanBudinok u yakomu meshkav Stanislav Lem u Lvovi zaraz vulicya Bogdana Lepkogo 4 U knizhci obraz domu pov yazanij z poshukom identichnosti skazhi meni de tvij dim i ya skazhu tobi hto ti U moyih geroyiv iz cim vse zaplutano prinajmni spochatku Novij rik voni svyatkuyut za moskovskim chasom bo tak zvikli i za bakinskim bo v Baku narodilasya odna z geroyin A koli insha geroyinya Masha govorit pro stolicyu to zovsim ne ochevidno pro yaku stolicyu dlya neyi idetsya pro Kiyiv chi she pro Moskvu Velikoyu miroyu Dim dlya Doma knizhka pro nebezpechnu nostalgiyu pro take vidstavannya geroyiv u chasi Dlya polkovnika zh naspravdi Ukrayina ye domom hocha vin u comu navit sobi ne ziznayetsya Ocinka literaturoznavciv i kritikivVidoma literaturoznavicya kritikinya Ganna Ulyura dala pozitivnu ocinku tekstu kazhuchi sho v romani kozhna dumka ruh namir geroyiv sprichinyaye rozgaluzheni rizomi realnih i alternativnih podij Vsi pov yazani z usim vsi vid usih zalezhni prichinu i naslidok ne te sho vidokremiti odne vid odnogo skladno yih vpiznati bude nelegko Vse yak v zhitti Yaroslava Striha vbachaye v Domi dlya Doma taki nedoliki U romani bagato kumednih detalej pro vigaduvannya minulogo yake mozhna vikoristati z riznoyu metoyu shob prodati turistam i zarobiti chi shob ne pochuvatisya ekzistencijno samotnim i pro zasadnichu skonstrujovanist a ne apriornu zadanist tradiciyi Shopravda hotilosya b shob geroyi buli troshki opuklishi j ne zvodilisya viklyuchno do svoyih rozborok z istoriyeyu Rostislav Semkiv chlen zhuri nominaciyi LitAkcent roku 2017 u pidsumkovih zauvagah skazav Lviv i lvivskist ukrayinci rosiyani polyaki u Lvovi ta poza nim biografiyi okremih lyudej napriklad vijskovogo lotchika ta cilih rodin pid chas Soyuzu ta pislya Soyuzu she blizhchi do nas chasi navit zovsim neshodavni Bagato malenkih priyemnih detalok sho napovnyuyut cej prostir cilkom mozhut dodati chitannyu nasolodi prote zvichajnij chitach mozhe stomitisya vid deyakoyi odnomanitnosti nastroyu romanu Literaturoznavicya Olena Romanenko vvazhaye problemu porushenu v romani aktualnoyu bo pered Cilikami velichezna geografichna pustka a yihnye zhittya ne vpisane v cej landshaft i ne ye prodovzhennyam cogo landshaftu I yihnya tragediya she j u tomu sho vsya rodina migranti v mezhah svoyeyi krayini Cya metafora yaka virostaye iz socialnoyi ta migracijnoyi politiki SRSR i vplivaye na identichnist ukrayinciv navit cherez 25 rokiv pislya otrimannya nezalezhnosti Citati z tvoruDivno sho pochuttya provini ne puskaye lyudinu do hramu religiyi sho j zasnovana zdayetsya na comu samomu pochutti Cya kvartira na tihij vulici bilya parku timchasovij tabir dlya bizhenciv Ne azh takij sumnij cilkom vporyadkovanij i ohajnij ale tabir Tut skladeno vse sho mozhe znadobitisya potim u tomu zhitti yake kolis rozpochnetsya nevidomo koli j nevidomo yaka she vijna maye dlya cogo skinchitisya A poki majbutnye chekaye na knizhkovih policyah u shafah na shafah v servantah i pid lizhkami u korobkah Tut nihto ne vikine zhodnoyi pari tufel hocha hoditi na cih pidborah starshi vzhe ne vmiyut molodshi she ne navchilis Tovsti ruloni azerbajdzhanskih i gruzinskih kilimiv i zapakovani u gazetu Pravda polski servizi i v yazanki knizhok povni zibrannya Pushkina Dostoyevskogo Lenina ta Shekspira i sukni ta tufli u nezlichennih kartonnih korobkah i bilosnizhnu nimecku shafu i samorobni knizhkovi polici j zalizni lizhka taki nache z kazarm inshimi tak i ne rozzhilisya ne vstigli sho zh Mebli rozstavlyali dovkola starih oriyentiriv zaliznoyi skrini j pichki z potriskanimi bilimi kahlyami ta chornim nutrom Dovkola chuzhoyi skrini j staroyi pichki buduvali nove zhittya Lishe za kilka rokiv pislya opisanih tut pastoralnih chasiv inodi dovodilosya zazdriti trivkosti mertvih rechej Z dnya na den vid nih zabirali lyudej i voni stavali posmihoviskom Zhahlivim bulo te nespodivane siritstvo neuzhitkovist pokinutih krisel cipkiv dribnichok Po pravdi viglyadalo na te sho predmeti zmagayutsya z zhivimi sho voni stijkishi vid nih mensh zalezhni vid katastrof chasu Nemov lishe pozbuvshis vlasnikiv voni nabirali sili j znachennya Vidannya2017 rik u Vidavnictvi Starogo Leva LiteraturaViktoriya 3 listopada 2017 Slovo Pravdi novini Volodimira Volinskogo ukr Arhiv originalu za 20 sichnya 2021 Procitovano 20 listopada 2021 Chtivo Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021 Literatura Suchasna ukrayinska literatura Vseohopnij literaturnij portal ukr 12 veresnya 2017 Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021 Krytyka ua Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021 Vidavnictvo Starogo Leva ua Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021 LitAkcent svit suchasnoyi literaturi ukr 23 sichnya 2018 Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021 Romanenko Olena 31 zhovtnya 2018 Sinopsis tekst kontekst media ukr 3 23 s 1 16 1 16 doi 10 28925 2311 259x 2018 3 1 ISSN 2311 259X Arhiv originalu za 20 listopada 2021 Procitovano 20 listopada 2021