Підполковник Джон Мак-Крей (англ. John McCrae; 30 листопада 1872, Гвелф — 28 січня 1918, Булонь-сюр-Мер) — канадський поет, лікар, доктор медицини, автор, художник. Воював під час Першої світової війни та був хірургом у Бельгії під час другої битви на Іпрі. Відомий віршем-меморіалом війні «У полях Фландрії». Джон Мак-Крей помер від пневмонії незадовго до закінчення війни.
Джон Мак-Крей | |
---|---|
англ. John McCrae | |
Народився | 30 листопада 1872 Гвелф, Онтаріо, Канада |
Помер | 28 січня 1918 (45 років) Булонь-сюр-Мер, Франція ·пневмонія |
Громадянство | Канада |
Діяльність | поет лікар художник |
Відомий завдяки | Автор вірша «У полях Фландрії» |
Alma mater | Торонтський університет (1898)[1] і d |
Знання мов | англійська |
Заклад | Університет Макгілла і Вермонтський університет |
Учасник | Перша світова війна |
Членство | Помаранчевий орден |
Magnum opus | У полях Фландрії |
Військове звання | Підполковник |
Нагороди | d (2015) |
IMDb | ID 0566880 |
|
Біографія
Цей розділ потребує доповнення. (квітень 2015) |
Мак-Крей народився у будинку Мак-Креїв у Ґвелфі, Онтаріо, в сім'ї підполковника Девіда Мак-Крея та Джанет Сімпсон Екфорд; він був онуком шотландських емігрантів. Його брат, доктор Томас МакКрей, став професором медицини у Медичній школі Джона Гопкінса в Балтіморі та близьким другом сера Вільяма Ослера. Його сестра, Гейллс, вийшла заміж за адвоката, Кілгура, та переїхала у Вінніпег.
Перша світова війна
Коли Британія оголосила війну Німеччині на початку Першої світової війни, Канада, як домініон Британської імперії, теж долучилась до бойових дій. Мак-Крей був призначений бригадним хірургом та майором, другим за старшинством у 1-й бригаді Канадської польової артилерії (англ. Canadian Field Artillery, CFA). Він лікував поранених під час другої битви на Іпрі у 1915 році у нашвидкуруч викопаному бункері з розмірами 8 на 8 футів біля греблі на Ізерському каналі за 2 кілометри на північ від Іпра.
1 червня 1915 року Мак-Крей був переведений з артилерії і отримав завдання облаштувати Канадський загальний шпиталь № 3 у Данні біля Булонь-сюр-Мера на півночі Франції.
28 січня 1918 року, перебуваючи на посаді керівника Канадського загального шпиталю № 3, Мак-Крей захворів на пневмонію і помер від «обширного пневмококового менінгіту». Наступного дня його поховали на цвинтарі у Вімере в секції [en] всього за кілька кілометрів уздовж узбережжя від Булоні, з усіма військовими почестями. Його домовину, загорнуту в прапор, відвезли до місця поховання на гарматному лафеті. Надгробний камінь підполковника розміщений горизонтально, як і всі інші надгробки у тій секції, оскільки могила викопана у нестабільному піщаному ґрунті.
«У полях Фландрії»
Хоча існують різні версії того, що саме надихнуло автора написати його найвідоміший твір, «In Flanders Fields», найпоширенішою є думка про те, що МакКрей написав «У полях Фландрії» 3 травня 1915 року, за день після перебування на відспівуванні та похороні його друга, лейтенанта Алекса Гелмера, вбитого у Другій битві під Іпром. Вірш було написано, коли автор сидів у дворі польового шпиталю в Essex Farm, одразу на північ від Іпру. Дикий мак, який став центральним елементом вірша, ріс у великих кількостях на зіпсованих ґрунтах полів битв і кладовищ Фландрії.
«In Flanders Fields» вперше вийшов друком анонімно у журналі Punch 8 грудня 1915 року, однак у списку авторів за рік Мак-Крей був зазначений як його автор. Ці рядки швидко стали одним із найпопулярніших віршів на війні, вони використовувались у численних кампаніях по збору коштів та швидко були перекладені різними мовами (версія латиною починається з In agro belgico…). «У полях Фландрії» також широко розійшовся друком в США, які вагалися, чи варто вступати у війну, разом із «відповіддю» від Р. В. Лілларда (англ. R. W. Lillard): «…Fear not that you have died for naught, / The torch ye threw to us we caught…» (укр. «...Не бійся, що помер ти ні за що, / ми підхопили смолоскип, що ти кинув нам...»).
Збірка поезій Джона Мак-Крея, «In Flanders Fields and Other Poems», була опублікована вже після його смерті, у 1918 році.
Вшанування пам'яті
Мак-Крей був визнаний (тобто національним героєм Канади) у 1946 році.
У 1918 році лейтенант Джон Філіп Соуса поклав слова «In Flanders Fields the poppies grow» підполковника Джона Мак-Крея на музику.
У центрі міста Іпр у Бельгії діє постійний військовий музей під назвою «In Flanders Fields Museum», названий так на честь вірша. Крім того, в церкві Святого Георгія в Іпрі є фото Мак-Крея та короткий пам'ятний напис. У травні 2007 року до 90-ї річниці написання його найвідомішого вірша була проведена дводенна літературна конференція.
Кілька установ були названі на честь Мак-Крея, серед яких John McCrae Public School в Гвелфі, John McCrae Public School, підпорядкована York Region District School Board у Маркемі), John McCrae Senior Public School у Скарборо та John McCrae Secondary School у Баргевені, передмісті Оттави, підпорядкована Ottawa-Carleton District School Board.
Бронзова меморіальна табличка, присвячена підполковнику Джону Мак-Крею, була відкрита у Guelph Collegiate Vocational Institute.
Будинок родини Мак-Креїв був перетворений на музей та визнаний національним історичним об'єктом Канади. У Канадському музеї воєн є окрема експозиція під назвою «Галерея підполковника Джона Мак-Крея» (англ. The Lieutenant-Colonel John McCrae Gallery).
Примітки
- https://www.cdnmedhall.ca/laureates/johnmccrae
- A Crown of Life: The World of John McCrae by Dianne Graves ©1996
- Bonfire — The Chestnut Gentleman by Susan Raby-Dunne ©2012
- Holt, pp 54-62
- . Архів оригіналу за 25 січня 2015. Процитовано 24 квітня 2015.
- Busch, p. 75.
- Casualty Details Helmer, Alexis Hannum. Commonwealth War Graves Commission.
- 'In Flanders Fields, and Other Poems' у проєкті «Гутенберг»
- . Архів оригіналу за 24 вересня 2015. Процитовано 24 квітня 2015.
- In Flanders Fields the poppies grow / words by Lieut.-Col John McCrae; music by Lieut. John Philip Sousa. — New York: G. Schirmer, 1918 — New York: G. Schirmer, 1918 (Who Was Who, 1929—1940, pp. 1267—1268)
- . Архів оригіналу за 2 січня 2012. Процитовано 19 січня 2022.
- Chris Spriet, «Mentioned in Despatches — the Flemish Harvest revisited». Siegfried's Journal, no 12 (July 2007), pp 19-21
- Lt. Col. John McCrae, M.D. plaque [ 11 вересня 2012 у Wayback Machine.] at the National Defence website. Retrieved 2012-03-29.
Це незавершена стаття про поета або поетесу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Pidpolkovnik Dzhon Mak Krej angl John McCrae 30 listopada 1872 18721130 Gvelf 28 sichnya 1918 Bulon syur Mer kanadskij poet likar doktor medicini avtor hudozhnik Voyuvav pid chas Pershoyi svitovoyi vijni ta buv hirurgom u Belgiyi pid chas drugoyi bitvi na Ipri Vidomij virshem memorialom vijni U polyah Flandriyi Dzhon Mak Krej pomer vid pnevmoniyi nezadovgo do zakinchennya vijni Dzhon Mak Krejangl John McCraeNarodivsya 30 listopada 1872 1872 11 30 Gvelf Ontario KanadaPomer 28 sichnya 1918 1918 01 28 45 rokiv Bulon syur Mer Franciya pnevmoniyaGromadyanstvo KanadaDiyalnist poet likar hudozhnikVidomij zavdyaki Avtor virsha U polyah Flandriyi Alma mater Torontskij universitet 1898 1 i dZnannya mov anglijskaZaklad Universitet Makgilla i Vermontskij universitetUchasnik Persha svitova vijnaChlenstvo Pomaranchevij ordenMagnum opus U polyah FlandriyiVijskove zvannya PidpolkovnikNagorodi d 2015 IMDb ID 0566880 Mediafajli u VikishovishiBiografiyaCej rozdil potrebuye dopovnennya kviten 2015 Mak Krej narodivsya u budinku Mak Kreyiv u Gvelfi Ontario v sim yi pidpolkovnika Devida Mak Kreya ta Dzhanet Simpson Ekford vin buv onukom shotlandskih emigrantiv Jogo brat doktor Tomas MakKrej stav profesorom medicini u Medichnij shkoli Dzhona Gopkinsa v Baltimori ta blizkim drugom sera Vilyama Oslera Jogo sestra Gejlls vijshla zamizh za advokata Kilgura ta pereyihala u Vinnipeg Persha svitova vijna Koli Britaniya ogolosila vijnu Nimechchini na pochatku Pershoyi svitovoyi vijni Kanada yak dominion Britanskoyi imperiyi tezh doluchilas do bojovih dij Mak Krej buv priznachenij brigadnim hirurgom ta majorom drugim za starshinstvom u 1 j brigadi Kanadskoyi polovoyi artileriyi angl Canadian Field Artillery CFA Vin likuvav poranenih pid chas drugoyi bitvi na Ipri u 1915 roci u nashvidkuruch vikopanomu bunkeri z rozmirami 8 na 8 futiv bilya grebli na Izerskomu kanali za 2 kilometri na pivnich vid Ipra 1 chervnya 1915 roku Mak Krej buv perevedenij z artileriyi i otrimav zavdannya oblashtuvati Kanadskij zagalnij shpital 3 u Danni bilya Bulon syur Mera na pivnochi Franciyi 28 sichnya 1918 roku perebuvayuchi na posadi kerivnika Kanadskogo zagalnogo shpitalyu 3 Mak Krej zahvoriv na pnevmoniyu i pomer vid obshirnogo pnevmokokovogo meningitu Nastupnogo dnya jogo pohovali na cvintari u Vimere v sekciyi en vsogo za kilka kilometriv uzdovzh uzberezhzhya vid Buloni z usima vijskovimi pochestyami Jogo domovinu zagornutu v prapor vidvezli do miscya pohovannya na garmatnomu lafeti Nadgrobnij kamin pidpolkovnika rozmishenij gorizontalno yak i vsi inshi nadgrobki u tij sekciyi oskilki mogila vikopana u nestabilnomu pishanomu grunti U polyah Flandriyi In Flanders Fields na ekspoziciyi v simejnomu budinku Dzhona Hocha isnuyut rizni versiyi togo sho same nadihnulo avtora napisati jogo najvidomishij tvir In Flanders Fields najposhirenishoyu ye dumka pro te sho MakKrej napisav U polyah Flandriyi 3 travnya 1915 roku za den pislya perebuvannya na vidspivuvanni ta pohoroni jogo druga lejtenanta Aleksa Gelmera vbitogo u Drugij bitvi pid Iprom Virsh bulo napisano koli avtor sidiv u dvori polovogo shpitalyu v Essex Farm odrazu na pivnich vid Ipru Dikij mak yakij stav centralnim elementom virsha ris u velikih kilkostyah na zipsovanih gruntah poliv bitv i kladovish Flandriyi In Flanders Fields vpershe vijshov drukom anonimno u zhurnali Punch 8 grudnya 1915 roku odnak u spisku avtoriv za rik Mak Krej buv zaznachenij yak jogo avtor Ci ryadki shvidko stali odnim iz najpopulyarnishih virshiv na vijni voni vikoristovuvalis u chislennih kampaniyah po zboru koshtiv ta shvidko buli perekladeni riznimi movami versiya latinoyu pochinayetsya z In agro belgico U polyah Flandriyi takozh shiroko rozijshovsya drukom v SShA yaki vagalisya chi varto vstupati u vijnu razom iz vidpoviddyu vid R V Lillarda angl R W Lillard Fear not that you have died for naught The torch ye threw to us we caught ukr Ne bijsya sho pomer ti ni za sho mi pidhopili smoloskip sho ti kinuv nam Zbirka poezij Dzhona Mak Kreya In Flanders Fields and Other Poems bula opublikovana vzhe pislya jogo smerti u 1918 roci Vshanuvannya pam yatiZal slavi klanu Mak Kreyiv zagiblih u Pershij svitovij vijni v zamku Ejlen Donan U polyah Flandriyi zajmaye tut chilne misce Mak Krej buv viznanij tobto nacionalnim geroyem Kanadi u 1946 roci U 1918 roci lejtenant Dzhon Filip Sousa poklav slova In Flanders Fields the poppies grow pidpolkovnika Dzhona Mak Kreya na muziku U centri mista Ipr u Belgiyi diye postijnij vijskovij muzej pid nazvoyu In Flanders Fields Museum nazvanij tak na chest virsha Krim togo v cerkvi Svyatogo Georgiya v Ipri ye foto Mak Kreya ta korotkij pam yatnij napis U travni 2007 roku do 90 yi richnici napisannya jogo najvidomishogo virsha bula provedena dvodenna literaturna konferenciya Kilka ustanov buli nazvani na chest Mak Kreya sered yakih John McCrae Public School v Gvelfi John McCrae Public School pidporyadkovana York Region District School Board u Markemi John McCrae Senior Public School u Skarboro ta John McCrae Secondary School u Bargeveni peredmisti Ottavi pidporyadkovana Ottawa Carleton District School Board Bronzova memorialna tablichka prisvyachena pidpolkovniku Dzhonu Mak Kreyu bula vidkrita u Guelph Collegiate Vocational Institute Budinok rodini Mak Kreyiv buv peretvorenij na muzej ta viznanij nacionalnim istorichnim ob yektom Kanadi U Kanadskomu muzeyi voyen ye okrema ekspoziciya pid nazvoyu Galereya pidpolkovnika Dzhona Mak Kreya angl The Lieutenant Colonel John McCrae Gallery Primitkihttps www cdnmedhall ca laureates johnmccrae A Crown of Life The World of John McCrae by Dianne Graves c 1996 Bonfire The Chestnut Gentleman by Susan Raby Dunne c 2012 Holt pp 54 62 Arhiv originalu za 25 sichnya 2015 Procitovano 24 kvitnya 2015 Busch p 75 Casualty Details Helmer Alexis Hannum Commonwealth War Graves Commission In Flanders Fields and Other Poems u proyekti Gutenberg Arhiv originalu za 24 veresnya 2015 Procitovano 24 kvitnya 2015 In Flanders Fields the poppies grow words by Lieut Col John McCrae music by Lieut John Philip Sousa New York G Schirmer 1918 New York G Schirmer 1918 Who Was Who 1929 1940 pp 1267 1268 Arhiv originalu za 2 sichnya 2012 Procitovano 19 sichnya 2022 Chris Spriet Mentioned in Despatches the Flemish Harvest revisited Siegfried s Journal no 12 July 2007 pp 19 21 Lt Col John McCrae M D plaque 11 veresnya 2012 u Wayback Machine at the National Defence website Retrieved 2012 03 29 Ce nezavershena stattya pro poeta abo poetesu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi