Державний гімн Респу́бліки Башкортоста́н (башк. Башҡортостан Республикаһының дәүләт гимны) — один із символів Республіки Башкортостан. Затверджений 18 вересня 2008 року.
башк. Башҡортостан Республикаһының дәүләт гимны | ||
---|---|---|
Нотний запис гімну | ||
Країна | Республіка Башкортостан ( Росія) | |
Слова | , Рашит Шакур | |
Мелодія | ||
Затверджений | 18 вересня 2008 | |
Музичний приклад | ||
Державний гімн Республіки Башкортостан |
Історія
Державний гімн Республіки Башкортостан вперше був затверджений Законом РБ «Про Державний гімн Республіки Башкортостан» від 12 жовтня 1993 року.
6 липня 1999 року був затверджений Закон «Про державну символіку Республіки Башкортостан», в якому був викладений порядок виконання і використання державного гімну республіки.
Виконується під час відкриття і закриття урочистих зібрань і засідань, присвячених державним святам Башкортостану і Російської Федерації; після складання присяги при вступі на посаду Президента Башкортостану; під час відкриття і закриття засідань Державних Зборів — Курултаю Республіки Башкортостан, представницьких органів муніципальних утворень; під час офіційної церемонії підняття стягу Башкортостану і інших офіційних церемоній, які проводяться органами державної влади республіки; під час церемоній зустрічі і проводів відвідувачів Республіки Башкортостан з офіційним візитом керівників иноземних держав і голів урядів іноземних держав і в інших випадках, предбачених законом.
Гімн може виконуватися на державних мовах Башкортостана в оркестровому, хоровому, оркестрово-хоровому або іншому вокальному і інструментальному варіанті; а також з використанням засобів аудіо- і відеозапису, теле- і радіотрансляції.
Текст
Текст башкирською мовою | Текст російською мовою | Дослівний переклад | Переклад із російської мови |
---|---|---|---|
Башҡортостан, hин hөйөклө ғәзиз ер, ↵Халҡыбыҙҙың изге Ватаны. ↵Сал Уралдан ҡалҡа бар тарафҡа ↵Тыуған илдең тыныс ал таңы | Башкортостан, Отчизна дорогая, ↵Ты для нас священная земля. ↵С Урала солнце всходит, озаряя ↵Наши горы, реки и поля. | Башкортостан, ти улюблена прекрасна земля ↵Народу мого свята Батьківщина ↵Від Сивого Уралу сяє всюди ↵Рідної країни мирна червона зоря | Башкортостан, Батьківщина дорога, ↵Ти для нас священна земля. ↵З Уралу сонце сходить, осяючи ↵Наші гори, річки та поля. |
Дан hиңә, Башҡортостан! ↵Илен hөйгән азат халҡыңа дан! ↵Рәсәй менән бөйөк берҙәмлектә ↵Сәскә ат, Башҡортостан! | Славься, наш Башкортостан! ↵Судьбой народу ты для счастья дан! ↵С Россией мы едины — и всегда ↵Процветай, Башкортостан! | Слава, тобі, Башкортостан ↵Слава вільному народу, який любить свою країну ↵З Росією у великій єдності ↵Цвіти, Башкортостане | Слався, наш Башкортостан! ↵Долею народу ти на щастя дано! ↵З Росією ми єдині – і завжди ↵Процвітай, Башкортостан! |
Башҡортостан, hин хөрмәтле данлы ил, ↵Еңеү яулап алға бараһың. ↵Киләсәккә яҡты нур-моң сәсә ↵Һинең ғорур рухлы байрағың. | Башкортостан — ты наша честь и слава, ↵Доброй волей, дружбой ты силен. ↵И стяг твой реет гордо, величаво - ↵Он свободой, братством окрылен. | Башкортостан, ти поважна славна країна, ↵Перемагаючи ти ідеш вперед ↵В майбутнє сієш світлі промені ↵Твоє горде сильне духом знамено | Башкортостан – ти наша честь і слава. ↵Доброю волею, дружбою ти сильний. ↵І стяг твій риє гордо, величаво – ↵Він свободою, братерством окрилений. |
Республикам, йондоҙ булып балҡы hин, ↵Күҡрәп йәшә, гүзәл илебеҙ. ↵Тыуған ерҙә hүнмәҫ усағыбыҙ, ↵Туған телдә тынмаҫ йырыбыҙ | Республика, сияй звездой прекрасной, ↵Ты ликуй в свершеньях и трудах! ↵Родной очаг пусть никогда не гаснет, ↵Пусть ведут нас песни сквозь года. | Республіка, сяй зіркою прекрасною, ↵Ти ликуй в досягненнях й трудах! ↵В рідній землі наш невичерпне джерело ↵В рідній мові наша нестихаюча пісня | Республіка, сяй зіркою прекрасною, ↵Ти радій у звершеннях та працях! ↵Рідний очаг хай ніколи не гасне, ↵Хай ведуть нас пісні через рік. |
Примітки
- 18 вересня Державні Збори — Курултай Республіки Башкортостан затвердив республіканський гімн.
Посилання
- Стаття в Башкирській енциклопедії[недоступне посилання](башк.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Derzhavnij gimn Respu bliki Bashkortosta n bashk Bashҡortostan Respublikaһynyn dәүlәt gimny odin iz simvoliv Respubliki Bashkortostan Zatverdzhenij 18 veresnya 2008 roku Derzhavij gimn Respubliki Bashkortostanbashk Bashҡortostan Respublikaһynyn dәүlәt gimnyNotnij zapis gimnuKrayinaRespublika Bashkortostan Rosiya Slova Rashit ShakurMelodiyaZatverdzhenij18 veresnya 2008Muzichnij prikladDerzhavnij gimn Respubliki Bashkortostan source source track track track track track track track track IstoriyaDerzhavnij gimn Respubliki Bashkortostan vpershe buv zatverdzhenij Zakonom RB Pro Derzhavnij gimn Respubliki Bashkortostan vid 12 zhovtnya 1993 roku 6 lipnya 1999 roku buv zatverdzhenij Zakon Pro derzhavnu simvoliku Respubliki Bashkortostan v yakomu buv vikladenij poryadok vikonannya i vikoristannya derzhavnogo gimnu respubliki Vikonuyetsya pid chas vidkrittya i zakrittya urochistih zibran i zasidan prisvyachenih derzhavnim svyatam Bashkortostanu i Rosijskoyi Federaciyi pislya skladannya prisyagi pri vstupi na posadu Prezidenta Bashkortostanu pid chas vidkrittya i zakrittya zasidan Derzhavnih Zboriv Kurultayu Respubliki Bashkortostan predstavnickih organiv municipalnih utvoren pid chas oficijnoyi ceremoniyi pidnyattya styagu Bashkortostanu i inshih oficijnih ceremonij yaki provodyatsya organami derzhavnoyi vladi respubliki pid chas ceremonij zustrichi i provodiv vidviduvachiv Respubliki Bashkortostan z oficijnim vizitom kerivnikiv inozemnih derzhav i goliv uryadiv inozemnih derzhav i v inshih vipadkah predbachenih zakonom Gimn mozhe vikonuvatisya na derzhavnih movah Bashkortostana v orkestrovomu horovomu orkestrovo horovomu abo inshomu vokalnomu i instrumentalnomu varianti a takozh z vikoristannyam zasobiv audio i videozapisu tele i radiotranslyaciyi TekstTekst bashkirskoyu movoyu Tekst rosijskoyu movoyu Doslivnij pereklad Pereklad iz rosijskoyi moviBashҡortostan hin hojoklo gәziz er Halҡybyҙҙyn izge Vatany Sal Uraldan ҡalҡa bar tarafҡa Tyugan ilden tynys al tany Bashkortostan Otchizna dorogaya Ty dlya nas svyashennaya zemlya S Urala solnce vshodit ozaryaya Nashi gory reki i polya Bashkortostan ti ulyublena prekrasna zemlya Narodu mogo svyata Batkivshina Vid Sivogo Uralu syaye vsyudi Ridnoyi krayini mirna chervona zorya Bashkortostan Batkivshina doroga Ti dlya nas svyashenna zemlya Z Uralu sonce shodit osyayuchi Nashi gori richki ta polya Dan hinә Bashҡortostan Ilen hojgәn azat halҡyna dan Rәsәj menәn bojok berҙәmlektә Sәskә at Bashҡortostan Slavsya nash Bashkortostan Sudboj narodu ty dlya schastya dan S Rossiej my ediny i vsegda Procvetaj Bashkortostan Slava tobi Bashkortostan Slava vilnomu narodu yakij lyubit svoyu krayinu Z Rosiyeyu u velikij yednosti Cviti Bashkortostane Slavsya nash Bashkortostan Doleyu narodu ti na shastya dano Z Rosiyeyu mi yedini i zavzhdi Procvitaj Bashkortostan Bashҡortostan hin hormәtle danly il Eneү yaulap alga baraһyn Kilәsәkkә yaҡty nur mon sәsә Һinen gorur ruhly bajragyn Bashkortostan ty nasha chest i slava Dobroj volej druzhboj ty silen I styag tvoj reet gordo velichavo On svobodoj bratstvom okrylen Bashkortostan ti povazhna slavna krayina Peremagayuchi ti idesh vpered V majbutnye siyesh svitli promeni Tvoye gorde silne duhom znameno Bashkortostan ti nasha chest i slava Dobroyu voleyu druzhboyu ti silnij I styag tvij riye gordo velichavo Vin svobodoyu braterstvom okrilenij Respublikam jondoҙ bulyp balҡy hin Kүҡrәp jәshә gүzәl ilebeҙ Tyugan erҙә hүnmәҫ usagybyҙ Tugan teldә tynmaҫ jyrybyҙ Respublika siyaj zvezdoj prekrasnoj Ty likuj v svershenyah i trudah Rodnoj ochag pust nikogda ne gasnet Pust vedut nas pesni skvoz goda Respublika syaj zirkoyu prekrasnoyu Ti likuj v dosyagnennyah j trudah V ridnij zemli nash nevicherpne dzherelo V ridnij movi nasha nestihayucha pisnya Respublika syaj zirkoyu prekrasnoyu Ti radij u zvershennyah ta pracyah Ridnij ochag haj nikoli ne gasne Haj vedut nas pisni cherez rik source source track track Gimn Bashkortostanu rus source source track Gimn Bashkortostanu instrumentalnij zapis Primitki18 veresnya Derzhavni Zbori Kurultaj Respubliki Bashkortostan zatverdiv respublikanskij gimn PosilannyaStattya v Bashkirskij enciklopediyi nedostupne posilannya bashk