Афори́зм (грец. αφορισμός, означення, вислів) — короткий, дуже влучний, оригінальний вислів, що виражає узагальнену думку у виразній, легкій для запам'ятовування формі, яка згодом неодноразово відтворюється іншими людьми. В афоризмі досягається найвища концентрація безпосереднього повідомлення й того контексту, у якому думка сприймається слухачами або читачами.
Афоризмами можуть бути: прислів'я, сентенції класичних авторів, крилаті вислови з літературних та філософських творів.
Приклад сучасного афоризму:
- Афоризм — це роман одним рядком.
Літературний афоризм
Літературний афоризм як самостійний жанр виник з народних прислів'їв та приказок, але різниться від них фіксованим авторством. Першим його зразком вважаються «Афоризми» Гіппократа. Відомий він і в добу Київської Русі (, XIII ст.). Особливого поширення афоризм набув у роки Ренесансу, досягнув смислової витонченості в епоху класицизму (Б. Паскаль, М. де Монтень, Ф. Ларошфуко).
Чимало влучних висловів українських письменників, де використані розмаїті стилістичні фігури, парадокси, метафори тощо, перетворилися на крилаті, вживаються як афоризми:
- Борітеся — поборете (Т. Шевченко).
- Захочеш — і будеш.
- В людині, затям,
- Лежить невідгадана сила (О. Ольжич).
Різновидом літературного афоризму є римований афоризм (афорима):
- Любов к отчизні де героїть,
- Там сила вража не устоїть (І. Котляревський).
Приклади
- Ітаґакі Тайсуке (Японія): «Можеш вбити мене, але свобода — безсмертна!»
- Рене Декарт (Франція): «Я мислю — отже існую!», або «Cogito, ergo sum».
- Тарас Шевченко (Україна): «І чужому научайтесь, й свого не цурайтесь!»
Примітки
- Леонід С. Сухоруков, переклад з публікаціЇ редактора «US News and World Report» Джона Ліо «Афоризм 2006»
Посилання
- В. П. Горбатенко. Афоризм [ 9 квітня 2017 у Wayback Machine.] // Юридична енциклопедія : [у 6 т.] / ред. кол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1998. — Т. 1 : А — Г. — 672 с. — .
- Юридичні афоризми [ 29 березня 2017 у Wayback Machine.] // Юридична енциклопедія : [у 6 т.] / ред. кол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2004. — Т. 6 : Т — Я. — 768 с. — .
- Афоризм; Максима // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 49; 312. — 634 с.
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Афоризм |
- Українська радянська енциклопедія : у 12 т. / гол. ред. М. П. Бажан ; редкол.: О. К. Антонов та ін. — 2-ге вид. — К. : Головна редакція УРЕ, 1974–1985.
- Літературознавчий словник-довідник за редакцією К.О.Солом'яного, В.В.Німченка, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
- Максима // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 8-9.
- Ізборник (історія, мовознавство, літературознавство) [ 10 грудня 2012 у Wayback Machine.] — там Етимологічний словник української мови: В 7 т. / АН УРСР. Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.) та ін. — К.: Наук. думка, 1983 — …
- Афоризми. «Мега-ресурс української мудрості» [ 6 січня 2012 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Afori zm grec aforismos oznachennya visliv korotkij duzhe vluchnij originalnij visliv sho virazhaye uzagalnenu dumku u viraznij legkij dlya zapam yatovuvannya formi yaka zgodom neodnorazovo vidtvoryuyetsya inshimi lyudmi V aforizmi dosyagayetsya najvisha koncentraciya bezposerednogo povidomlennya j togo kontekstu u yakomu dumka sprijmayetsya sluhachami abo chitachami Aforizmami mozhut buti prisliv ya sentenciyi klasichnih avtoriv krilati vislovi z literaturnih ta filosofskih tvoriv Priklad suchasnogo aforizmu Aforizm ce roman odnim ryadkom Literaturnij aforizmLiteraturnij aforizm yak samostijnij zhanr vinik z narodnih prisliv yiv ta prikazok ale riznitsya vid nih fiksovanim avtorstvom Pershim jogo zrazkom vvazhayutsya Aforizmi Gippokrata Vidomij vin i v dobu Kiyivskoyi Rusi XIII st Osoblivogo poshirennya aforizm nabuv u roki Renesansu dosyagnuv smislovoyi vitonchenosti v epohu klasicizmu B Paskal M de Monten F Laroshfuko Chimalo vluchnih visloviv ukrayinskih pismennikiv de vikoristani rozmayiti stilistichni figuri paradoksi metafori tosho peretvorilisya na krilati vzhivayutsya yak aforizmi Boritesya poborete T Shevchenko Zahochesh i budesh V lyudini zatyam Lezhit nevidgadana sila O Olzhich Riznovidom literaturnogo aforizmu ye rimovanij aforizm aforima Lyubov k otchizni de geroyit Tam sila vrazha ne ustoyit I Kotlyarevskij PrikladiItagaki Tajsuke Yaponiya Mozhesh vbiti mene ale svoboda bezsmertna Rene Dekart Franciya Ya mislyu otzhe isnuyu abo Cogito ergo sum Taras Shevchenko Ukrayina I chuzhomu nauchajtes j svogo ne curajtes PrimitkiLeonid S Suhorukov pereklad z publikaciYi redaktora US News and World Report Dzhona Lio Aforizm 2006 PosilannyaV P Gorbatenko Aforizm 9 kvitnya 2017 u Wayback Machine Yuridichna enciklopediya u 6 t red kol Yu S Shemshuchenko vidp red ta in K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 1998 T 1 A G 672 s ISBN 966 7492 00 X Yuridichni aforizmi 29 bereznya 2017 u Wayback Machine Yuridichna enciklopediya u 6 t red kol Yu S Shemshuchenko vidp red ta in K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 2004 T 6 T Ya 768 s ISBN 966 7492 06 0 Aforizm Maksima Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 49 312 634 s Vikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu AforizmUkrayinska radyanska enciklopediya u 12 t gol red M P Bazhan redkol O K Antonov ta in 2 ge vid K Golovna redakciya URE 1974 1985 Literaturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu K O Solom yanogo V V Nimchenka V I Teremka K VC Akademiya 2007 Maksima Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 8 9 Izbornik istoriya movoznavstvo literaturoznavstvo 10 grudnya 2012 u Wayback Machine tam Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi V 7 t AN URSR Institut movoznavstva im O O Potebni Redkol O S Melnichuk golovnij red ta in K Nauk dumka 1983 Aforizmi Mega resurs ukrayinskoyi mudrosti 6 sichnya 2012 u Wayback Machine