«Українське питання» (рос. дореф. Украинскій вопросъ) — анонімний збірник наукових праць української інтелігенції, вперше опублікований 1914 року російською мовою в Москві. Збірник був двічі перевиданий з доповненнями: 1915 та 1917 року.
Назва мовою оригіналу | Украинскій вопросъ |
---|---|
Мова | російська |
Місце | СПб |
Укр. видавництво | Видавництво ім. Олени Теліги |
Видавництво | Тип. Н. Я. Стойковой |
Видано | 1914 |
Видано українською | 1997 |
Перекладач(і) | Микола Тимошик |
Збірник був розрахований на російську аудиторію та мав на меті ознайомити росіян з основними тезами історичної законності отримання незалежності Україною, зокрема шляхом пояснення росіянам окремішності українською національної ідентичності, української мови та української культури загалом.
Видання книги стало можливим завдяки зусиллям співробітників московського журналу «Украінская Жизнь» (укр. Українське життя). Статті у збірнику були анонімними й позначені просто як "укладені працівниками журналу "Українське Життя", однак справжніми авторами були Леонід Жебуньов, Петро Стебницький та Олександр Лотоцький.
В радянський час книга знаходилася під забороною. Вперше збірник було перекладено та видано українською публіцистом Миколою Тимошиком у 1997 році.
Історія видання
У 1911 році серед членів української секції московського товариства слов'янської культури виникає ідея заснувати в Москві український російськомовний журнал. Того ж року відомий громадський діяч Леонід Жебуньов пропонує Сергію Єфремову написати книжку «по національному питанню».
У 1912 виходить перший номер журналу під назвою «Украінская Жизнь» (укр. Українське життя). Основним завданням видання стало привернення уваги російської інтелігенції до українського руху. У цьому ж році на сторінках журналу було уміщено у формі анкетного опитування послання до відомих російських демократичних діячів щодо ставлення до «українського питання». Перше питання цієї анкети звучало так: «Чи цікавилися ви українським питанням?». Серед російської інтелігенції на анкету відгукнулися зокрема: Іван Бодуен де Куртене, Володимир Короленко, Максим Горький та інші діячі. Майже всі, хто відгукнувся і надіслав редакції журналу відповіді, визнали існування українського питання і його значимість. У негативному ключі висловився лише князь Євген Трубецькой, який поставив під сумнів існування української національності взагалі. Публікація відповідей від російської інтелігенції на своєрідне дистанційне анкетування відбувалося аж до 1914 року.
Після привернення достатньої уваги до українського питання, співробітники журналу вирішують опублікувати цілісний збірник матеріалів відомих українських діячів з більш детальним та широким висвітленням українського питання, в тому числі у розрізі віків. У 1914 році 133 сторінкове перше видання книги виходить у Санкт-Петербурзі. Статті у збірнику були анонімними й позначені просто як "укладені працівниками журналу "Українське Життя", однак справжніми авторами були Леонід Жебуньов, Петро Стебницький та Олександр Лотоцький.
У 1915 році з доповненнями, зумовленими тогочасними подіями, вийшло друге видання обсягом 162 сторінки, а у 1917 році - третє доповнене й перероблене видання обсягом 191 сторінки. Після виходу цього останнього видання журнал «Украінская Жизнь» припинив своє існування.
Заборона на розповсюдження книги в СРСР
Унаслідок встановлення радянської влади в Україні у 1919 році увесь наклад всіх видань звідусіль було конфісковано та знищено. Попри це, кілька примірників все ж потрапили до спецфондів, й згодом примірники 1-го, 2-го та 3-го видань було знайдено після розпаду СРСР у київські Національній бібліотеці імені Ярослава Мудрого (колишня бібліотека КПРС). Окрім того, примірники всіх трьох видань збереглися у бібліотеках великих західних університетів.
Видання-першодруки та основні предруки
- Першодруки
- Украинскій вопросъ. Составленньій сотрудниками журнала «Украинская жизнь». СПб: Тип. Н. Я. Стойковой, 1914. 133 с.
- Украинскій вопросъ. Составленньій сотрудниками журнала «Украинская жизнь». Москва: Задруга, 1915. 162 с. ( 2-е изд.)
- Украинский вопрос. Составленньій сотрудниками журнала «Украинская жизнь». Москва: Задруга, 1917. 191 с. (3-е изд.)
- Передруки
- Олександр Лотоцький, Петро Стебницкий, [Леонид Жебуньов]. Украинский вопрос // Петро Стебницький. Вибрані твори. Київ: Темпора, 2009. 632 стор.: С. 287-414.
Переклади українською
У 1997 році збірку було перекладено українською публіцистом Миколою Тимошиком й видано заходами Міжнародного освітнього фонду імені Ярослава Мудрого у київському видавництві імені Олени Теліги.
- . Переклад, упорядкування, передмова та примітки: Микола Тимошик. Київ: Видавництво ім. Олени Теліги. 1997. 218 стор.
Джерела та примітки
- Жебуньов Леонід Миколайович // Енциклопедія сучасної України / ред. кол.: І. М. Дзюба [та ін.] ; НАН України, НТШ. — К. : Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2009. — Т. 9 : Е — Ж. — 711 с. — .
- Москва [ 14 квітня 2016 у Wayback Machine.]// Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2003—2019. — .
- Чикаленко Євген. . Нью-Йорк. Українська Вільна Академія наук у США. 1955. 502 стор.: С. 340-345.
- Феномен «Українського питання» [ 9 вересня 2021 у Wayback Machine.] // Історія видавничої справи; підручник. — 2-ге вид., виправлене. — К.; Наша культура і наука, 2007. — С. 294—296
- Українознавчі збірники початку ХХ ст. [ 22 березня 2022 у Wayback Machine.] // Енциклопедичні видання в сучасному інформаційному просторі: колективна монографія / за ред. Киридон А. М. — Київ, 2017. — С. 42-45
- Анкета журналу «Украинская жизнь» з національного питання [ 9 вересня 2020 у Wayback Machine.] / Ю. О. Безкровний // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Історія. — 2015. — № 1145, вип. 50. — С. 154—160
- «Больной вопрос». Анкета журнала «Украинская жизнь» 1912—1917 гг. // Славянский альманах. М., 2015. С. 122—137 (рос.)
- Українське енциклопедичне книговидання: маловідомі факти XIX — першої третини XX ст. / Н. І. Черниш // Рукописна та книжкова спадщина України. — 2005. — Вип. 10. — С. 202—204
Посилання
- Українське питання (укр. переклад Миколи Тимошка, вид. 1997) на сайті е-бібліотеки Ukrainica
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Ukrayinske pitannya znachennya Ukrayinske pitannya ros doref Ukrainskij vopros anonimnij zbirnik naukovih prac ukrayinskoyi inteligenciyi vpershe opublikovanij 1914 roku rosijskoyu movoyu v Moskvi Zbirnik buv dvichi perevidanij z dopovnennyami 1915 ta 1917 roku Ukrayinske pitannya Nazva movoyu originaluUkrainskij voprosMovarosijskaMisceSPbUkr vidavnictvoVidavnictvo im Oleni TeligiVidavnictvoTip N Ya StojkovojVidano1914Vidano ukrayinskoyu1997Perekladach i Mikola Timoshik Zbirnik buv rozrahovanij na rosijsku auditoriyu ta mav na meti oznajomiti rosiyan z osnovnimi tezami istorichnoyi zakonnosti otrimannya nezalezhnosti Ukrayinoyu zokrema shlyahom poyasnennya rosiyanam okremishnosti ukrayinskoyu nacionalnoyi identichnosti ukrayinskoyi movi ta ukrayinskoyi kulturi zagalom Vidannya knigi stalo mozhlivim zavdyaki zusillyam spivrobitnikiv moskovskogo zhurnalu Ukrainskaya Zhizn ukr Ukrayinske zhittya Statti u zbirniku buli anonimnimi j poznacheni prosto yak ukladeni pracivnikami zhurnalu Ukrayinske Zhittya odnak spravzhnimi avtorami buli Leonid Zhebunov Petro Stebnickij ta Oleksandr Lotockij V radyanskij chas kniga znahodilasya pid zaboronoyu Vpershe zbirnik bulo perekladeno ta vidano ukrayinskoyu publicistom Mikoloyu Timoshikom u 1997 roci Istoriya vidannyaU 1911 roci sered chleniv ukrayinskoyi sekciyi moskovskogo tovaristva slov yanskoyi kulturi vinikaye ideya zasnuvati v Moskvi ukrayinskij rosijskomovnij zhurnal Togo zh roku vidomij gromadskij diyach Leonid Zhebunov proponuye Sergiyu Yefremovu napisati knizhku po nacionalnomu pitannyu U 1912 vihodit pershij nomer zhurnalu pid nazvoyu Ukrainskaya Zhizn ukr Ukrayinske zhittya Osnovnim zavdannyam vidannya stalo privernennya uvagi rosijskoyi inteligenciyi do ukrayinskogo ruhu U comu zh roci na storinkah zhurnalu bulo umisheno u formi anketnogo opituvannya poslannya do vidomih rosijskih demokratichnih diyachiv shodo stavlennya do ukrayinskogo pitannya Pershe pitannya ciyeyi anketi zvuchalo tak Chi cikavilisya vi ukrayinskim pitannyam Sered rosijskoyi inteligenciyi na anketu vidguknulisya zokrema Ivan Boduen de Kurtene Volodimir Korolenko Maksim Gorkij ta inshi diyachi Majzhe vsi hto vidguknuvsya i nadislav redakciyi zhurnalu vidpovidi viznali isnuvannya ukrayinskogo pitannya i jogo znachimist U negativnomu klyuchi vislovivsya lishe knyaz Yevgen Trubeckoj yakij postaviv pid sumniv isnuvannya ukrayinskoyi nacionalnosti vzagali Publikaciya vidpovidej vid rosijskoyi inteligenciyi na svoyeridne distancijne anketuvannya vidbuvalosya azh do 1914 roku Pislya privernennya dostatnoyi uvagi do ukrayinskogo pitannya spivrobitniki zhurnalu virishuyut opublikuvati cilisnij zbirnik materialiv vidomih ukrayinskih diyachiv z bilsh detalnim ta shirokim visvitlennyam ukrayinskogo pitannya v tomu chisli u rozrizi vikiv U 1914 roci 133 storinkove pershe vidannya knigi vihodit u Sankt Peterburzi Statti u zbirniku buli anonimnimi j poznacheni prosto yak ukladeni pracivnikami zhurnalu Ukrayinske Zhittya odnak spravzhnimi avtorami buli Leonid Zhebunov Petro Stebnickij ta Oleksandr Lotockij U 1915 roci z dopovnennyami zumovlenimi togochasnimi podiyami vijshlo druge vidannya obsyagom 162 storinki a u 1917 roci tretye dopovnene j pereroblene vidannya obsyagom 191 storinki Pislya vihodu cogo ostannogo vidannya zhurnal Ukrainskaya Zhizn pripiniv svoye isnuvannya Zaborona na rozpovsyudzhennya knigi v SRSRUnaslidok vstanovlennya radyanskoyi vladi v Ukrayini u 1919 roci uves naklad vsih vidan zvidusil bulo konfiskovano ta znisheno Popri ce kilka primirnikiv vse zh potrapili do specfondiv j zgodom primirniki 1 go 2 go ta 3 go vidan bulo znajdeno pislya rozpadu SRSR u kiyivski Nacionalnij biblioteci imeni Yaroslava Mudrogo kolishnya biblioteka KPRS Okrim togo primirniki vsih troh vidan zbereglisya u bibliotekah velikih zahidnih universitetiv Vidannya pershodruki ta osnovni predrukiPershodrukiUkrainskij vopros Sostavlennij sotrudnikami zhurnala Ukrainskaya zhizn SPb Tip N Ya Stojkovoj 1914 133 s Ukrainskij vopros Sostavlennij sotrudnikami zhurnala Ukrainskaya zhizn Moskva Zadruga 1915 162 s 2 e izd Ukrainskij vopros Sostavlennij sotrudnikami zhurnala Ukrainskaya zhizn Moskva Zadruga 1917 191 s 3 e izd PeredrukiOleksandr Lotockij Petro Stebnickij Leonid Zhebunov Ukrainskij vopros Petro Stebnickij Vibrani tvori Kiyiv Tempora 2009 632 stor S 287 414 ISBN 978 966 8201 64 6Perekladi ukrayinskoyuU 1997 roci zbirku bulo perekladeno ukrayinskoyu publicistom Mikoloyu Timoshikom j vidano zahodami Mizhnarodnogo osvitnogo fondu imeni Yaroslava Mudrogo u kiyivskomu vidavnictvi imeni Oleni Teligi Pereklad uporyadkuvannya peredmova ta primitki Mikola Timoshik Kiyiv Vidavnictvo im Oleni Teligi 1997 218 stor ISBN 966 7018 18 0Dzherela ta primitkiZhebunov Leonid Mikolajovich Enciklopediya suchasnoyi Ukrayini red kol I M Dzyuba ta in NAN Ukrayini NTSh K Institut enciklopedichnih doslidzhen NAN Ukrayini 2009 T 9 E Zh 711 s ISBN 978 966 02 5720 7 Moskva 14 kvitnya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya istoriyi Ukrayini u 10 t redkol V A Smolij golova ta in Institut istoriyi Ukrayini NAN Ukrayini K Naukova dumka 2003 2019 ISBN 966 00 0632 2 Chikalenko Yevgen Nyu Jork Ukrayinska Vilna Akademiya nauk u SShA 1955 502 stor S 340 345 Fenomen Ukrayinskogo pitannya 9 veresnya 2021 u Wayback Machine Istoriya vidavnichoyi spravi pidruchnik 2 ge vid vipravlene K Nasha kultura i nauka 2007 S 294 296 Ukrayinoznavchi zbirniki pochatku HH st 22 bereznya 2022 u Wayback Machine Enciklopedichni vidannya v suchasnomu informacijnomu prostori kolektivna monografiya za red Kiridon A M Kiyiv 2017 S 42 45 Anketa zhurnalu Ukrainskaya zhizn z nacionalnogo pitannya 9 veresnya 2020 u Wayback Machine Yu O Bezkrovnij Visnik Harkivskogo nacionalnogo universitetu imeni V N Karazina Seriya Istoriya 2015 1145 vip 50 S 154 160 Bolnoj vopros Anketa zhurnala Ukrainskaya zhizn 1912 1917 gg Slavyanskij almanah M 2015 S 122 137 ros Ukrayinske enciklopedichne knigovidannya malovidomi fakti XIX pershoyi tretini XX st N I Chernish Rukopisna ta knizhkova spadshina Ukrayini 2005 Vip 10 S 202 204PosilannyaUkrayinske pitannya ukr pereklad Mikoli Timoshka vid 1997 na sajti e biblioteki Ukrainica