Махамрітьюмджая-мантра (санскр.: महामृत्युंजय मंत्र, mahāmṛtyuṃjaya mantra «мантра великого переможця смерті»), також називається Триямбака-мантра (по першому слову мантри). Мантра звертається до "Триямбака" (до Рудри в іпостасі Триямбака) -- Трьохокого, що пізніше ототожнюється з Шивою. Також існує переклад Триямбака -- «Той, що має 3 матерів». Вперше зустрічається в Ріґведі (7.59.12) та повторюється в Тайттірія-самхіті Крішна Яджурведи (1.8.6) в Рудра-сукті.
Текст та переклад
Написання на Деванаґарі:
- ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिंम् पुष्टिवर्धनम् ।
- उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मुक्षीय मामृतात् ।।
Транслітерація згідно з IAST:
- oṁ tryambakaṁ yajāmahe sugandhiṁ puṣṭi-vardhanam ǀ IAST
- urvārukam-iva bandhanān mṛtyormukṣīya māmṛtāt ǁ IAST
Переклад:
Примітки
- Докладніше про значення: (англ.)[1] [ 25 грудня 2014 у Wayback Machine.][недоступне посилання з 16.05.2018], Небезпечний лінк!
Посилання
- (англ.)Mrityunjaya Mantra Victory Over Death [ 20 травня 2018 у Wayback Machine.]
Джерела
- JAPA YOGA. A COMPREHENSIVE TREATISE ON MANTRA-SASTRA. Sri Swami Sivananda.- THE DIVINE LIFE SOCIETY, Himalayas, India, 2010.- 168 p. [ Ел.джерело [ 1 липня 2016 у Wayback Machine.] ] (P.20)(англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mahamrityumdzhaya mantra sanskr मह म त य जय म त र mahamṛtyuṃjaya mantra mantra velikogo peremozhcya smerti takozh nazivayetsya Triyambaka mantra po pershomu slovu mantri Mantra zvertayetsya do Triyambaka do Rudri v ipostasi Triyambaka Trohokogo sho piznishe ototozhnyuyetsya z Shivoyu Takozh isnuye pereklad Triyambaka Toj sho maye 3 materiv Vpershe zustrichayetsya v Rigvedi 7 59 12 ta povtoryuyetsya v Tajttiriya samhiti Krishna Yadzhurvedi 1 8 6 v Rudra sukti Tekst ta perekladNapisannya na Devanagari ॐ त र यम बक यज मह स गन ध म प ष ट वर धनम उर व र कम व बन धन न म त य र म क ष य म म त त Transliteraciya zgidno z IAST oṁ tryambakaṁ yajamahe sugandhiṁ puṣṭi vardhanam ǀIAST urvarukam iva bandhanan mṛtyormukṣiya mamṛtat ǁIAST Pereklad Mi vklonyayemos Triokomu Gospodu Duhmyanomu Tomu hto plekaye vsi stvorinnya Yak dozrilij ogirok za dopomogi sadivnika zvilnenij vid steblini nehaj Vin zvilnit nas vid smerti zaradi bezsmertya PrimitkiDokladnishe pro znachennya angl 1 25 grudnya 2014 u Wayback Machine nedostupne posilannya z 16 05 2018 Nebezpechnij link Posilannya angl Mrityunjaya Mantra Victory Over Death 20 travnya 2018 u Wayback Machine DzherelaJAPA YOGA A COMPREHENSIVE TREATISE ON MANTRA SASTRA Sri Swami Sivananda THE DIVINE LIFE SOCIETY Himalayas India 2010 168 p El dzherelo 1 lipnya 2016 u Wayback Machine ISBN 81 7052 018 5 P 20 angl