«Любо́в» (фр. Amour) — новела французького письменника Гі де Мопассана, видана в 1886 році. Сюжет твору знайомить читача із випадком на полюванні, в якому відбилась вірність і любов двох птахів.
Автор | Гі де Мопассан |
---|---|
Назва мовою оригіналу | фр. Amour |
Країна | Франція |
Мова | французька |
Жанр | новела |
Місце | Париж |
Укр. видавництво | Дніпро |
Видавництво | газета |
Видано | 7 грудня 1886 |
Перекладач(і) | Максим Рильський |
Тип носія | на папері |
Попередній твір | |
Наступний твір |
Історія
Вперше ця новела побачила світ у газеті 7 грудня 1886 року. Пізніше Гі де Мопассан включив її до збірки . Український переклад твору належить перу Максима Рильського. В його перекладі новелу друкували у видавництві «Дніпро» двічі: у восьмитомному зібранні творів Гі де Мопассана (1969—1972) і двотомному виданні вибраних творів письменника (1990).
Сюжет
Оповідач, прочитавши про трагічний випадок убивства і самогубства, пов'язаних із коханням, згадує про іншу історію. Приїхавши до замку свого кузена Карла, він вирушив з родичем на полювання. Стріляти треба було у перелітних птахів, що зранку пролітали над сховком мисливців. Поціливши у першу качку, мисливці побачили, що її сусіда не відлетів від бойовища, а тужливо шукає подругу. Тоді Карл виклав вбиту качку на землю, щоби качур, забачивши її, підлетів ближче. Коли це сталося, він убив і його.
Аналіз твору
У цій новелі Гі де Мопассан уникає властивої йому гострої соціальної критики. Замість того, щоби викривати вади людей, він невимушено порівнює два випадки: вбивство жінки, після якого чоловік покінчив життя самогубством, тобто подвійний гріх, і вірність птаха, який нехтує власною небезпекою заради вже загиблої подруги. З наукової точки зору, випадки нехтування власною безпекою тваринами цілком можливі, існує навіть еволюційно закріплений альтруїзм, коли особина наражає себе на небезпеку, збільшуючи шанси на виживання для інших членів групи або власного потомства. Однак імовірність саме такої поведінки (кружляння птаха над партнеркою під час мисливської стрілянини) викликає сумніви. Ймовірно, в цьому випадку письменник базував сюжет новели не на науково достовірних фактах, а на романтизованих мисливських оповідках, зокрема, поширеному стереотипі про те, що лебеді закінчують життя самогубством у випадку загибелі подруги (так звана лебедина вірність).
Джерела
- Гі де Мопассан Твори в восьми томах / ред. Д. В. Затонський — Київ: Дніпро, 1969—1972. — Т. 5.
- Гі де Мопассан Твори. — К.: Дніпро, 1990. — Т. 2. — С. 550—555.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Lyubo v fr Amour novela francuzkogo pismennika Gi de Mopassana vidana v 1886 roci Syuzhet tvoru znajomit chitacha iz vipadkom na polyuvanni v yakomu vidbilas virnist i lyubov dvoh ptahiv Lyubov AvtorGi de MopassanNazva movoyu originalufr AmourKrayinaFranciyaMovafrancuzkaZhanrnovelaMisceParizhUkr vidavnictvoDniproVidavnictvogazetaVidano7 grudnya 1886Perekladach i Maksim RilskijTip nosiyana paperiPoperednij tvirNastupnij tvir U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Lyubov znachennya IstoriyaVpershe cya novela pobachila svit u gazeti 7 grudnya 1886 roku Piznishe Gi de Mopassan vklyuchiv yiyi do zbirki Ukrayinskij pereklad tvoru nalezhit peru Maksima Rilskogo V jogo perekladi novelu drukuvali u vidavnictvi Dnipro dvichi u vosmitomnomu zibranni tvoriv Gi de Mopassana 1969 1972 i dvotomnomu vidanni vibranih tvoriv pismennika 1990 SyuzhetOpovidach prochitavshi pro tragichnij vipadok ubivstva i samogubstva pov yazanih iz kohannyam zgaduye pro inshu istoriyu Priyihavshi do zamku svogo kuzena Karla vin virushiv z rodichem na polyuvannya Strilyati treba bulo u perelitnih ptahiv sho zranku prolitali nad shovkom mislivciv Pocilivshi u pershu kachku mislivci pobachili sho yiyi susida ne vidletiv vid bojovisha a tuzhlivo shukaye podrugu Todi Karl viklav vbitu kachku na zemlyu shobi kachur zabachivshi yiyi pidletiv blizhche Koli ce stalosya vin ubiv i jogo Analiz tvoruU cij noveli Gi de Mopassan unikaye vlastivoyi jomu gostroyi socialnoyi kritiki Zamist togo shobi vikrivati vadi lyudej vin nevimusheno porivnyuye dva vipadki vbivstvo zhinki pislya yakogo cholovik pokinchiv zhittya samogubstvom tobto podvijnij grih i virnist ptaha yakij nehtuye vlasnoyu nebezpekoyu zaradi vzhe zagibloyi podrugi Z naukovoyi tochki zoru vipadki nehtuvannya vlasnoyu bezpekoyu tvarinami cilkom mozhlivi isnuye navit evolyucijno zakriplenij altruyizm koli osobina narazhaye sebe na nebezpeku zbilshuyuchi shansi na vizhivannya dlya inshih chleniv grupi abo vlasnogo potomstva Odnak imovirnist same takoyi povedinki kruzhlyannya ptaha nad partnerkoyu pid chas mislivskoyi strilyanini viklikaye sumnivi Jmovirno v comu vipadku pismennik bazuvav syuzhet noveli ne na naukovo dostovirnih faktah a na romantizovanih mislivskih opovidkah zokrema poshirenomu stereotipi pro te sho lebedi zakinchuyut zhittya samogubstvom u vipadku zagibeli podrugi tak zvana lebedina virnist DzherelaGi de Mopassan Tvori v vosmi tomah red D V Zatonskij Kiyiv Dnipro 1969 1972 T 5 Gi de Mopassan Tvori K Dnipro 1990 T 2 S 550 555