Адам Богорич (1520, Брестаниця — 20 листопада 1598, територія сучасної Німеччини) — словенський протестант та мовознавець, створив словенський алфавіт під назвою богоричиця.
Адам Богорич | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 1520[1][2][…] Брестаниця, Кршко, Словенія | |||
Помер | 20 листопада 1598[4] Ельзас | |||
Країна | Штирія Священна Римська імперія | |||
Діяльність | мовознавець, директор школи, письменник, філолог, педагог | |||
Сфера роботи | філологія[5], гуманізм епохи Відродження[5] і Гуманістична педагогіка[5] | |||
Конфесія | лютеранство | |||
| ||||
Адам Богорич у Вікісховищі |
Життєпис
У Відні він у 1547 р. здобув ступінь бакалавра, потім навчався у Віттенберзькому університеті, де одним із його вчителів був Філіпп Меланхтон . В З 1551 по 1563 рік працював у власній школі в Кршку, в 1566—1582 та 1595—1598 роках він був директором державної школи в Любляні, де він ввів місцеву слов'янську мову як мову навчання.
Вже близько 1580 р. Він опублікував наразі не збережену працю Elementale Labacense cum Nomenclatura trium linguarum, Latinae, Germanicae et Sclavonicae, яка була в основному латино-німецько-слов'янським словником. Однак його головною працею була Arcticae horulae succisivae de latinocarniolana literatura (чеські вільні зимові години латино-крайнської граматики; також скорочено Arcticae horulae), опублікована у Віттенберзі того ж року, коли Далматин переклав Біблію (1584). Богорич в опублікованій латиною граматиці словенської Arcticae horulae високо оцінив місцеву народну мову як члена великої родини слов'янських мов. Богорич там також висловив думку, що місцеві слов'яни є нащадками венетів та вандалів .
Лише обмежена кількість літератури з періоду словенської реформації пережила подальшу контрреформацію . В Римі вдалося отримати виняток для перекладу Біблії Далматином, і граматики Богорича, що ще була перевидана в 1715 і 1758 рр.
Богорич також створив найбільш точний та найбільш систематичний алфавіт — богоричицю, яким користувалися аж до сорокових років 19 сторіччя.
Джерела
- Deutsche Nationalbibliothek Record #121808750 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- CONOR.Sl
- ArhivX LOD
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Czech National Authority Database
- Slovinsko: stručná historie států. Libri. с. 33. ISBN .
- (PDF) (anglicky) . 9 липня 2008. с. 276 (2). Архів оригіналу (PDF) за 29 квітня 2020. Процитовано 16 травня 2021.
- (PDF). Masarykova univerzita. с. 37. Архів оригіналу (PDF) за 26 травня 2020. Процитовано 16 травня 2021.
- (slovinsky) . 2006. Архів оригіналу за 16 травня 2021. Процитовано 16 травня 2021.
- (anglicky) . 2008. Архів оригіналу за 2 квітня 2012. Процитовано 16 травня 2021.
- (anglicky) . 28 квітня 2007. Архів оригіналу за 16 травня 2021. Процитовано 20 травня 2022.
- Pallasová, Eva (2001). (PDF). Simpozij Obdobja 20: Slovenski knjižni jezik - aktualna vprašanja in zgodovinske izkušnje. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik. с. 7. Архів оригіналу (PDF) за 13 грудня 2010. Процитовано 16 грудня 2010.
{{}}
: Недійсний|deadurl=ano
()
Див. також
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Adam Bogorich 1520 Brestanicya 20 listopada 1598 teritoriya suchasnoyi Nimechchini slovenskij protestant ta movoznavec stvoriv slovenskij alfavit pid nazvoyu bogorichicya Adam BogorichNarodivsya 1520 1 2 Brestanicya Krshko SloveniyaPomer 20 listopada 1598 1598 11 20 4 ElzasKrayina Shtiriya Svyashenna Rimska imperiyaDiyalnist movoznavec direktor shkoli pismennik filolog pedagogSfera roboti filologiya 5 gumanizm epohi Vidrodzhennya 5 i Gumanistichna pedagogika 5 Konfesiya lyuteranstvo Adam Bogorich u VikishovishiZhittyepisU Vidni vin u 1547 r zdobuv stupin bakalavra potim navchavsya u Vittenberzkomu universiteti de odnim iz jogo vchiteliv buv Filipp Melanhton V Z 1551 po 1563 rik pracyuvav u vlasnij shkoli v Krshku v 1566 1582 ta 1595 1598 rokah vin buv direktorom derzhavnoyi shkoli v Lyublyani de vin vviv miscevu slov yansku movu yak movu navchannya Vzhe blizko 1580 r Vin opublikuvav narazi ne zberezhenu pracyu Elementale Labacense cum Nomenclatura trium linguarum Latinae Germanicae et Sclavonicae yaka bula v osnovnomu latino nimecko slov yanskim slovnikom Odnak jogo golovnoyu praceyu bula Arcticae horulae succisivae de latinocarniolana literatura cheski vilni zimovi godini latino krajnskoyi gramatiki takozh skorocheno Arcticae horulae opublikovana u Vittenberzi togo zh roku koli Dalmatin pereklav Bibliyu 1584 Bogorich v opublikovanij latinoyu gramatici slovenskoyi Arcticae horulae visoko ociniv miscevu narodnu movu yak chlena velikoyi rodini slov yanskih mov Bogorich tam takozh visloviv dumku sho miscevi slov yani ye nashadkami venetiv ta vandaliv Lishe obmezhena kilkist literaturi z periodu slovenskoyi reformaciyi perezhila podalshu kontrreformaciyu V Rimi vdalosya otrimati vinyatok dlya perekladu Bibliyi Dalmatinom i gramatiki Bogoricha sho she bula perevidana v 1715 i 1758 rr Bogorich takozh stvoriv najbilsh tochnij ta najbilsh sistematichnij alfavit bogorichicyu yakim koristuvalisya azh do sorokovih rokiv 19 storichchya DzherelaDeutsche Nationalbibliothek Record 121808750 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 CONOR Sl d Track Q16744133 ArhivX LOD d Track Q56461074 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 Czech National Authority Database d Track Q13550863 Slovinsko strucna historie statu Libri s 33 ISBN 978 80 7277 463 0 PDF anglicky 9 lipnya 2008 s 276 2 Arhiv originalu PDF za 29 kvitnya 2020 Procitovano 16 travnya 2021 PDF Masarykova univerzita s 37 Arhiv originalu PDF za 26 travnya 2020 Procitovano 16 travnya 2021 slovinsky 2006 Arhiv originalu za 16 travnya 2021 Procitovano 16 travnya 2021 anglicky 2008 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2012 Procitovano 16 travnya 2021 anglicky 28 kvitnya 2007 Arhiv originalu za 16 travnya 2021 Procitovano 20 travnya 2022 Pallasova Eva 2001 PDF Simpozij Obdobja 20 Slovenski knjizni jezik aktualna vprasanja in zgodovinske izkusnje Ljubljana Center za slovenscino kot drugi tuji jezik s 7 Arhiv originalu PDF za 13 grudnya 2010 Procitovano 16 grudnya 2010 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite conference title Shablon Cite conference cite conference a Nedijsnij deadurl ano dovidka Div takozh Metelchicya Slovenska mova Istoriya Sloveniyi